the Second Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Good News Translation
2 Samuel 4:7
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
They had entered the house while Ish-bosheth was lying on his bed in his bedroom and stabbed and killed him. They removed his head, took it, and traveled by way of the Arabah all night.
Now when they came into the house, as he lay on his bed in his bedchamber, they struck him, and killed him, and beheaded him, and took his head, and went by the way of the `Aravah all night.
For when they came into the house, he lay on his bed in his bedchamber, and they smote him, and slew him, and beheaded him, and took his head, and gat them away through the plain all night.
When they had come into the house, he was lying on his couch in his bedchamber, and they attacked him and killed him. Then they beheaded him, and they took his head and went on the way of the Arabah all night.
When they came into the house, as he lay on his bed in his bedroom, they struck him and put him to death and beheaded him. They took his head and went by the way of the Arabah all night,
They had entered the house while Ish-bosheth was resting on his bed in his bedroom. They mortally wounded him and then cut off his head. Taking his head, they traveled on the way of the Arabah all that night.
Now when they entered the house he was lying on his bed in his bedroom. They [not only] struck and killed him, [but] they also beheaded him. Then they took his head and traveled all night by way of the Arabah.
Now when they had come into the house, as he was lying on his bed in his bedroom, they struck him and killed him, and they beheaded him. And they took his head and traveled by way of the Arabah all night.
For when they came into the house, he slept on his bed in his bed chamber, & they smote him, and slewe him, and beheaded him, and tooke his head, and gate them away through the plaine all the night.
Thus they came into the house, as he was lying on his bed in his bedroom, and they struck him and put him to death and beheaded him. And they took his head and went on the way leading to the Arabah all night.
They entered the house as he lay on his bed in his bedroom, stabbed him and killed him; then they beheaded him, took his head and fled all night along the road through the ‘Aravah.
They came into the house, as he lay on his bed in his bedchamber, and they smote him, and slew him, and beheaded him; and they took his head, and went by the way of the plain all night.
For when they came into the house, he was lying on his bed in his bedchamber, and they smote him and slew him and beheaded him, and took his head and fled by the way of the plain all night.
And they entered the house, and he was lying on his bed in his bedroom; and they struck him and killed him, and took off his head. And they took his head and went the way of the Arabah all the night.
For wha they came into ye house, he laye vpo his bed in his chamber, & they stickte him to death, & smote of his heade, and toke his heade, and departed by the waye of the playne felde all that nighte,
Now when they came into the house, as he lay on his bed in his bedchamber, they smote him, and slew him, and beheaded him, and took his head, and went by the way of the Arabah all night.
And when they came into the house, Ish-bosheth was stretched on his bed in his bedroom; and they made an attack on him and put him to death, and, cutting off his head, they took it with them and went by the road through the Arabah all night.
For when they came into the house, he slept on his bed in his bed chamber, and they smote him and slue him, & beheaded him, and toke his head, & gat them away through the plaine all the night.
Now when they came into the house, as he lay on his bed in his bed-chamber, they smote him, and slew him, and beheaded him, and took his head, and went by the way of the Arabah all night.
For when they came into the house, hee lay on his bedde in his bedchamber, and they smote him, and slew him, and beheaded him, and tooke his head, and gate them away thorow the plaine all night.
And Jebosthe was sleeping on his bed in his chamber: and they smite him, and slay him, and take off his head: and they took his head, and went all the night by the western road.
Now when they came into the house, as he lay on his bed in his bedchamber, they smote him, and slew him, and beheaded him, and took his head, and went by the way of the Arabah all night.
They had entered the house while Ish-bosheth was lying on his bed, and having stabbed and killed him, they beheaded him, took his head, and traveled all night by way of the Arabah.
Sotheli whanne thei hadden entrid in to the hous, he slepte on his bedde in a closet; and thei smytiden and killiden hym; and whanne `his heed was takun, thei yeden bi the weie of deseert in al the nyyt.
yea, they come in to the house, and he is lying on his bed, in the inner part of his bed-chamber, and they smite him, and put him to death, and turn aside his head, and they take his head, and go the way of the plain all the night,
Now when they came into the house, as he lay on his bed in his bedchamber, they smote him, and slew him, and beheaded him, and took his head, and went by the way of the Arabah all night.
For when they came into the house, he lay on his bed in his bed-chamber, and they smote him, and slew him, and beheaded him, and took his head, and went away through the plain all night.
Now when they came into the house, as he lay on his bed in his bedchamber, they struck him, and killed him, and beheaded him, and took his head, and went by the way of the Arabah all night.
For when they came into the house, he was lying on his bed in his bedroom; then they struck him and killed him, beheaded him and took his head, and were all night escaping through the plain.
They went into the house and found Ishbosheth sleeping on his bed. They struck and killed him and cut off his head. Then, taking his head with them, they fled across the Jordan Valley through the night.
They had come into the house while he was lying on his bed in his room. And they had hit him and killed him and cut off his head. They took his head and traveled by the way of Arabah all night.
Now they had come into the house while he was lying on his couch in his bedchamber; they attacked him, killed him, and beheaded him. Then they took his head and traveled by way of the Arabah all night long.
Thus they entered the house when, he, was lying on his bed, in his sleeping-chamber, and smote him, and slew him, and beheaded him, - and took his head, and journeyed by way of the waste plain all the night;
For when they came into the house, he was sleeping upon his bed in a parlour, and they struck him and killed him and taking away his head they went off by the way of the wilderness, walking all night.
When they came into the house, as he lay on his bed in his bedchamber, they smote him, and slew him, and beheaded him. They took his head, and went by the way of the Arabah all night,
Now when they came into the house, as he was lying on his bed in his bedroom, they struck him and killed him and beheaded him. And they took his head and traveled by way of the Arabah all night.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
took his head: 1 Samuel 17:54, 1 Samuel 31:9, 2 Kings 10:6, 2 Kings 10:7, Matthew 14:11, Mark 6:28, Mark 6:29, When those difficulties dispirit us which should rather invigorate us and sharpen our endeavours, we betray a carelessness of character which is soon taken advantage of by our more watchful neighbours. Love not sleep, lest thou come to poverty and ruin. The idle soul is an easy prey to the destroyer.
Reciprocal: 1 Samuel 20:16 - Let the Lord 2 Samuel 11:2 - arose from
Cross-References
And he said to the woman, "I will increase your trouble in pregnancy and your pain in giving birth. In spite of this, you will still have desire for your husband, yet you will be subject to him."
Then the Lord said to Cain, "Why are you angry? Why that scowl on your face?
Then Cain said to his brother Abel, "Let's go out in the fields." When they were out in the fields, Cain turned on his brother and killed him.
The Lord asked Cain, "Where is your brother Abel?" He answered, "I don't know. Am I supposed to take care of my brother?"
Then the Lord said, "Why have you done this terrible thing? Your brother's blood is crying out to me from the ground, like a voice calling for revenge.
You are placed under a curse and can no longer farm the soil. It has soaked up your brother's blood as if it had opened its mouth to receive it when you killed him.
If you try to grow crops, the soil will not produce anything; you will be a homeless wanderer on the earth."
And Cain said to the Lord , "This punishment is too hard for me to bear.
He answered, "All right, I agree. I won't destroy that town.
But if you do not keep your promise, I warn you that you will be sinning against the Lord . Make no mistake about it; you will be punished for your sin.
Gill's Notes on the Bible
For when they came into the house, he lay on his bed in his bedchamber,.... This is repeated to give a more particular account of the murder; though Abarbinel thinks they went in twice; when they went in first they smote him under the fifth rib, and made their escape; but fearing they had not left him dead, they returned, and did as follows:
and they smote him, and slew him; so that it was out of all doubt with them that he was dead:
and beheaded him; to make sure work of it:
and took his head; along with them, perhaps in one of the sacks they had to fetch wheat in, and so passed undiscovered, to carry to David, to curry favour with him:
and gat them away through the plain all night; through the plain of Jordan; all the way from Mahanaim to Hebron being for the most part a plain country till they came to Hebron, which was mountainous; the way from Mahanaim to Hebron was a space of sixty eight miles, according to Bunting z.
z Travels, p. 145, 148.