Lectionary Calendar
Wednesday, August 20th, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Good News Translation

1 Samuel 23:7

Saul was told that David had gone to Keilah, and he said, "God has put him in my power. David has trapped himself by going into a walled town with fortified gates."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Armies;   David;   Gates;   Ingratitude;   Keilah;   Malice;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Keilah;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Easton Bible Dictionary - David;   Fenced Cities;   Keilah;   Fausset Bible Dictionary - Abiathar;   David;   Gate;   Urim and Thummim;   Holman Bible Dictionary - Keilah;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Wisdom of Christ;   Morrish Bible Dictionary - Keilah ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Rock;   People's Dictionary of the Bible - Keilah;   Smith Bible Dictionary - Kei'lah;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Urim and Thummim;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Bar (2);   Keilah;   Town;   The Jewish Encyclopedia - Keilah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
When it was reported to Saul that David had gone to Keilah, he said, “God has handed him over to me, for he has trapped himself by entering a town with barred gates.”
Hebrew Names Version
It was told Sha'ul that David was come to Ke`ilah. Sha'ul said, God has delivered him into my hand; for he is shut in, by entering into a town that has gates and bars.
King James Version
And it was told Saul that David was come to Keilah. And Saul said, God hath delivered him into mine hand; for he is shut in, by entering into a town that hath gates and bars.
Lexham English Bible
When it was told to Saul that David had gone to Keilah, Saul said, "God has given him into my hand, because he has shut himself in by going into a city with two barred gates.
English Standard Version
Now it was told Saul that David had come to Keilah. And Saul said, "God has given him into my hand, for he has shut himself in by entering a town that has gates and bars."
New Century Version
Someone told Saul that David was now at Keilah. Saul said, "God has handed David over to me! He has trapped himself, because he has entered a town with gates and bars."
New English Translation
When Saul was told that David had come to Keilah, Saul said, "God has delivered him into my hand, for he has boxed himself into a corner by entering a city with two barred gates."
Amplified Bible
Now when Saul was informed that David had come to Keilah, Saul said, "God has handed him over to me, for he shut himself in by entering a city that has double gates and bars."
New American Standard Bible
When it was reported to Saul that David had come to Keilah, Saul said, "God has handed him over to me, for he shut himself in by entering a city with double gates and bars."
Geneva Bible (1587)
And it was tolde Saul that Dauid was come to Keilah, & Saul sayd, God hath deliuered him into mine hand: for he is shut in, seeing he is come into a citie that hath gates and barres.
Legacy Standard Bible
Then it was told to Saul that David had come to Keilah, so Saul said, "God has delivered him into my hand, for he shut himself in by entering a city with double gates and bars."
Complete Jewish Bible
Now Sha'ul, on being informed that David had gone to Ke‘ilah, had said, "God has put him into my hands. He's trapped himself by entering a town with gates and bars."
Darby Translation
And it was told Saul that David had come to Keilah. Then Saul said, God has cast him off into my hand; for he is shut in, by entering into a city that has gates and bars.
Easy-to-Read Version
People told Saul that David was now at Keilah. Saul said, "God has given David to me. David trapped himself when he went into a city surrounded by a wall with gates and bars to lock them."
George Lamsa Translation
And it was told Saul that David was come to Keilah. And Saul said, God has delivered him into my hands; for he has shut himself up by entering a town that has gates and bars.
Literal Translation
And it was told to Saul that David had come to Keilah. And Saul said, God has estranged him into my hand. For he is shut in, to enter into a city of gates and a bar.
Miles Coverdale Bible (1535)
The was it tolde Saul, that Dauid was come to Cegila, and he sayde: God hath deliuered him in to my hade, for he is shut fast in, now that he is come in to a cite which is kepte wt gates and barres.
American Standard Version
And it was told Saul that David was come to Keilah. And Saul said, God hath delivered him into my hand; for he is shut in, by entering into a town that hath gates and bars.
Bible in Basic English
And news was given to Saul that David had come to Keilah. And Saul said, Now God has given him into my hands; for by going into a walled town with locked doors, he has let himself be shut in.
Bishop's Bible (1568)
And it was tolde Saul that Dauid was come to Keila: And Saul sayde, God hath deliuered him into myne hande: For he is shut in, now that he is come into a towne that hath gates and barres.
JPS Old Testament (1917)
And it was told Saul that David was come to Keilah. And Saul said: 'God hath delivered him into my hand; for he is shut in, by entering into a town that hath gates and bars.'
King James Version (1611)
And it was told Saul that Dauid was come to Keilah: and Saul said, God hath deliuered him into mine hand: for he is shut in, by entring into a towne that hath gates and barres.
Brenton's Septuagint (LXX)
And it was told Saul that David was come to Keila: and Saul said, God has sold him into my hands, for he is shut up, having entered into a city that has gates and bars.
English Revised Version
And it was told Saul that David was come to Keilah. And Saul said, God hath delivered him into mine hand; for he is shut in, by entering into a town that hath gates and bars.
Berean Standard Bible
When it was reported to Saul that David had gone to Keilah, he said, "God has delivered him into my hand, for he has trapped himself by entering a town with gates and bars."
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe it was teld to Saul, that Dauid hadde come in to Seila; and Saul seide, The Lord hath take hym in to myn hondis, and he `is closid, and entride in to a citee, in which ben yatis and lockis.
Young's Literal Translation
And it is declared to Saul that David hath come in to Keilah, and Saul saith, `God hath made him known for my hand, for he hath been shut in, to enter into a city of doors and bar.'
Update Bible Version
And it was told Saul that David came to Keilah. And Saul said, God has delivered him into my hand; for he has been shut in, by entering into a town that has gates and bars.
Webster's Bible Translation
And it was told to Saul that David had come to Keilah. And Saul said, God hath delivered him into my hand; for he is shut in, by entering into a town that hath gates and bars.
World English Bible
It was told Saul that David was come to Keilah. Saul said, God has delivered him into my hand; for he is shut in, by entering into a town that has gates and bars.
New King James Version
And Saul was told that David had gone to Keilah. So Saul said, "God has delivered him into my hand, for he has shut himself in by entering a town that has gates and bars."
New Living Translation
Saul soon learned that David was at Keilah. "Good!" he exclaimed. "We've got him now! God has handed him over to me, for he has trapped himself in a walled town!"
New Life Bible
When Saul was told that David had come to Keilah, he said, "God has given him to me. For he has shut himself in by going into a city with iron gates."
New Revised Standard
Now it was told Saul that David had come to Keilah. And Saul said, "God has given him into my hand; for he has shut himself in by entering a town that has gates and bars."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, when it was told Saul that David had entered Keilah, Saul said - God hath given him over into my hand, for he hath shut himself in by entering into a city with folding doors and bar.
Douay-Rheims Bible
And it was told Saul that David was come to Ceila: and Saul said: The Lord hath delivered him into my hands, and he is shut up, being come into a city that hath gates and bars.
Revised Standard Version
Now it was told Saul that David had come to Kei'lah. And Saul said, "God has given him into my hand; for he has shut himself in by entering a town that has gates and bars."
THE MESSAGE
Saul learned that David had gone to Keilah and thought immediately, "Good! God has handed him to me on a platter! He's in a walled city with locked gates, trapped!" Saul mustered his troops for battle and set out for Keilah to lay siege to David and his men.
New American Standard Bible (1995)
When it was told Saul that David had come to Keilah, Saul said, "God has delivered him into my hand, for he shut himself in by entering a city with double gates and bars."

Contextual Overview

7 Saul was told that David had gone to Keilah, and he said, "God has put him in my power. David has trapped himself by going into a walled town with fortified gates." 8 So Saul called his troops to war, to march against Keilah and besiege David and his men. 9 When David heard that Saul was planning to attack him, he said to the priest Abiathar, "Bring the ephod here." 10 Then David said, " Lord , God of Israel, I have heard that Saul is planning to come to Keilah and destroy it on account of me, your servant. 11 Will the citizens of Keilah hand me over to Saul? Will Saul really come, as I have heard? Lord , God of Israel, I beg you to answer me!" The Lord answered, "Saul will come." 12 "And will the citizens of Keilah hand my men and me over to Saul?" David asked again. "They will," the Lord answered. 13 So David and his men—about six hundred in all—left Keilah at once and kept on the move. When Saul heard that David had escaped from Keilah, he gave up his plan.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

am 2943, bc 1061, An, Ex, Is 430

God hath: 1 Samuel 23:14, 1 Samuel 24:4-6, 1 Samuel 26:8, 1 Samuel 26:9, Psalms 71:10, Psalms 71:11

he is shut: Exodus 14:3, Exodus 15:9, Judges 16:2, Judges 16:3, Job 20:5, Luke 19:43, Luke 19:44

Reciprocal: Numbers 35:20 - by laying 1 Samuel 23:12 - They will 1 Samuel 24:18 - Lord 2 Samuel 12:7 - I delivered 2 Chronicles 13:16 - God delivered Psalms 31:21 - strong city Psalms 37:12 - General Isaiah 19:4 - give over

Cross-References

Genesis 18:2
he looked up and saw three men standing there. As soon as he saw them, he ran out to meet them. Bowing down with his face touching the ground,
Genesis 19:1
When the two angels came to Sodom that evening, Lot was sitting at the city gate. As soon as he saw them, he got up and went to meet them. He bowed down before them
Genesis 23:17
That is how the property which had belonged to Ephron at Machpelah east of Mamre, became Abraham's. It included the field, the cave which was in it, and all the trees in the field up to the edge of the property.
Genesis 23:18
It was recognized as Abraham's property by all the Hittites who were there at the meeting.
Proverbs 18:24
Some friendships do not last, but some friends are more loyal than brothers.
Hebrews 12:14
Try to be at peace with everyone, and try to live a holy life, because no one will see the Lord without it.
1 Peter 3:8
To conclude: you must all have the same attitude and the same feelings; love one another, and be kind and humble with one another.

Gill's Notes on the Bible

And it was told Saul that David was come to Keilah,.... No doubt it was told him what he came thither for, to relieve it, and deliver it out of the hands of the Philistines, and what success he had; which one would have thought would have reconciled his mind to him, and made him think well of them; but instead of that, it only led him to contrive mischief against him:

and Saul said, God hath delivered him into mine hand; as if the success he had given to David was against, him, and in favour of Saul:

for he is shut in, by entering into a town that hath gates and bars; while he betook himself to caves, and fields, and woods, he had no great hopes of finding him out, and coming up with him, and seizing him; but now he had got into a fortified place, enclosed with walls, and that had gates to it, kept bolted and barred; when he brought his army against it, and surrounded it, he imagined he would not be able to get out, and escape his hands.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile