Lectionary Calendar
Tuesday, April 29th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Good News Translation

1 Kings 10:11

(Hiram's fleet, which had brought gold from Ophir, also brought from there a large amount of juniper wood and jewels.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Algum;   Commerce;   Diplomacy;   Exports;   Gold;   Hiram;   Navy;   Ophir;   Queen;   Ship;   Solomon;   Stones;   Tyre;   Women;   Thompson Chain Reference - Hiram;   Huram;   Ophir;   Torrey's Topical Textbook - Gold;   Precious Stones;   Trees;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Almug;   Ophir;   Sabeans;   Bridgeway Bible Dictionary - Arabia;   Phoenicia;   Ship;   Solomon;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Israel;   Easton Bible Dictionary - Algum;   Almug;   Harp;   Hiram;   House;   Merchant;   Ophir;   Sheba;   Solomon;   Fausset Bible Dictionary - Algum;   Commerce;   Kings, the Books of;   Ophir;   Phoenice;   Solomon;   Holman Bible Dictionary - Algum;   Book(s);   Economic Life;   Ezion-Geber;   Jewels, Jewelry;   Ophir;   Plants in the Bible;   Queen;   Riddle;   Hastings' Dictionary of the Bible - Almug;   Government;   Israel;   Mining and Metals;   Nations;   Sheba, Queen of;   Solomon;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Queen (2);   King James Dictionary - Algum;   Morrish Bible Dictionary - Algum Trees, Almug Trees;   Hiram ;   Ophir ;   Sheba ;   Ship;   People's Dictionary of the Bible - Almug;   Hiram;   Sheba;   Tyre;   Smith Bible Dictionary - Algum;   O'phir;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Scorpion;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Algum;   Almug Tree;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Algum;   Gold;   Government;   India;   Metals;   Music;   Ophir;   Queen;   Queen of Sheba;   Solomon;   Trade;   Kitto Biblical Cyclopedia - Algum;   Arabia;   The Jewish Encyclopedia - Algum;   Gems;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
In addition, Hiram’s fleet that carried gold from Ophir brought from Ophir a large quantity of almug wood and precious stones.
Hebrew Names Version
The navy also of Hiram, that brought gold from Ofir, brought in from Ofir great plenty of almug trees and precious stones.
King James Version
And the navy also of Hiram, that brought gold from Ophir, brought in from Ophir great plenty of almug trees, and precious stones.
English Standard Version
Moreover, the fleet of Hiram, which brought gold from Ophir, brought from Ophir a very great amount of almug wood and precious stones.
New Century Version
(Hiram's ships brought gold from Ophir, as well as much juniper wood and jewels.
New English Translation
(Hiram's fleet, which carried gold from Ophir, also brought from Ophir a very large quantity of fine timber and precious gems.
Amplified Bible
Also the ships of Hiram, which brought gold from Ophir, brought in from Ophir a great quantity of almug wood (sandalwood) and precious stones.
New American Standard Bible
And the ships of Hiram as well, which brought gold from Ophir, brought in from Ophir a very great number of almug trees and precious stones.
Geneva Bible (1587)
The nauie also of Hiram (that caried gold from Ophir) brought likewise great plentie of Almuggim trees from Ophir & precious stones.
Legacy Standard Bible
Also, the ships of Hiram, which carried gold from Ophir, brought in from Ophir a very great number of almug trees and precious stones.
Contemporary English Version
In return, Solomon gave her the gifts he would have given any other ruler, but he also gave her everything else she wanted. Then she and her officials went back to their own country. King Hiram's ships brought gold, juniper wood, and jewels from the country of Ophir. Solomon used the wood to make steps for the temple and palace, and harps and other stringed instruments for the musicians. It was the best juniper wood anyone in Israel had ever seen.
Complete Jewish Bible
Hiram's fleet which had brought gold from Ofir now brought in from Ofir a large quantity of sandalwood and precious stones.
Darby Translation
(And the fleet also of Hiram, which carried gold from Ophir, brought from Ophir sandal-wood in very great abundance, and precious stones.
Easy-to-Read Version
Hiram's ships brought gold from Ophir. They also brought jewels and a special kind of wood.
George Lamsa Translation
And the ships also of Hiram, that brought gold from Ophir, brought in from Ophir a great amount of sandalwood and precious stones.
Lexham English Bible
Moreover, the fleet of ships of Hiram which carried the gold from Ophir also brought from Ophir abundant amounts of almug wood and precious stones.
Literal Translation
And also, the navy of Hiram that bore gold from Ophir brought in from Ophir almug trees, a great many, and precious stones;
Miles Coverdale Bible (1535)
And Hirams shippes, which caried golde out of Ophir, broughte maruelous moch costly tymber and precious stones from Ophir.
American Standard Version
And the navy also of Hiram, that brought gold from Ophir, brought in from Ophir great plenty of almug-trees and precious stones.
Bible in Basic English
And the sea-force of Hiram, in addition to gold from Ophir, came back with much sandal-wood and jewels.
Bishop's Bible (1568)
The nauie also of the shippes of Hiram (that caried golde from Ophir) brought lykewyse great plentie of Almuge trees, and precious stones from Ophir.
JPS Old Testament (1917)
And the navy also of Hiram, that brought gold from Ophir, brought in from Ophir great plenty of sandal-wood and precious stones.
King James Version (1611)
And the nauie also of Hiram that brought gold from Ophir, brought in from Ophir, great plentie of Almug trees, and precious stones.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the ship of Chiram which brought the gold from Suphir, brought very much hewn timber and precious stones.
English Revised Version
And the navy also of Hiram, that brought gold from Ophir, brought in from Ophir great plenty of almug trees and precious stones.
Berean Standard Bible
(The fleet of Hiram, which brought gold from Ophir, also brought from Ophir a great cargo of almug wood and precious stones.
Wycliffe Bible (1395)
But also the schip of Hiram, that brouyte gold fro Ophir, brouyte fro Ophir ful many trees of tyme, and preciouse stoonys.
Young's Literal Translation
And also, the navy of Hiram that bore gold from Ophir, brought in from Ophir almug-trees very many, and precious stone;
Update Bible Version
And the navy also of Hiram, that brought gold from Ophir, brought in from Ophir great plenty of almug-trees and precious stones.
Webster's Bible Translation
And the navy also of Hiram, that brought gold from Ophir, brought in from Ophir great plenty of almug trees, and precious stones.
World English Bible
The navy also of Hiram, that brought gold from Ophir, brought in from Ophir great plenty of almug trees and precious stones.
New King James Version
Also, the ships of Hiram, which brought gold from Ophir, brought great quantities of almug 2 Chronicles 9:10, 11)">[fn] wood and precious stones from Ophir.
New Living Translation
(In addition, Hiram's ships brought gold from Ophir, and they also brought rich cargoes of red sandalwood and precious jewels.
New Life Bible
The ships of Hiram brought from Ophir gold and very many almug trees and stones of much worth.
New Revised Standard
Moreover, the fleet of Hiram, which carried gold from Ophir, brought from Ophir a great quantity of almug wood and precious stones.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Moreover also, the fleet of Hiram, which brought gold from Ophir, brought in, from Ophir sandal-wood in great abundance, and precious stones.
Douay-Rheims Bible
(The navy also of Hiram, which brought gold from Ophir, brought from Ophir great plenty of thyine trees, and precious stones.
Revised Standard Version
Moreover the fleet of Hiram, which brought gold from Ophir, brought from Ophir a very great amount of almug wood and precious stones.
THE MESSAGE
The ships of Hiram also imported gold from Ophir along with tremendous loads of fragrant sandalwood and expensive gems. The king used the sandalwood for fine cabinetry in The Temple of God and the palace complex, and for making harps and dulcimers for the musicians. Nothing like that shipment of sandalwood has been seen since.
New American Standard Bible (1995)
Also the ships of Hiram, which brought gold from Ophir, brought in from Ophir a very great number of almug trees and precious stones.

Contextual Overview

1 The queen of Sheba heard of Solomon's fame, and she traveled to Jerusalem to test him with difficult questions. 2 She brought with her a large group of attendants, as well as camels loaded with spices, jewels, and a large amount of gold. When she and Solomon met, she asked him all the questions that she could think of. 3 He answered them all; there was nothing too difficult for him to explain. 4 The queen of Sheba heard Solomon's wisdom and saw the palace he had built. 5 She saw the food that was served at his table, the living quarters for his officials, the organization of his palace staff and the uniforms they wore, the servants who waited on him at feasts, and the sacrifices he offered in the Temple. It left her breathless and amazed. 6 She said to King Solomon, "What I heard in my own country about you and your wisdom is true! 7 But I couldn't believe it until I had come and seen it all for myself. But I didn't hear even half of it; your wisdom and wealth are much greater than what I was told. 8 How fortunate are your wives! And how fortunate your servants, who are always in your presence and are privileged to hear your wise sayings! 9 Praise the Lord your God! He has shown how pleased he is with you by making you king of Israel. Because his love for Israel is eternal, he has made you their king so that you can maintain law and justice." 10 She presented to King Solomon the gifts she had brought: almost five tons of gold and a very large amount of spices and jewels. The amount of spices she gave him was by far the greatest that he ever received at any time.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

from Ophir: 1 Kings 9:27, 1 Kings 9:28, 2 Chronicles 8:18, Psalms 45:9

almug: 2 Chronicles 2:8, 2 Chronicles 9:10, 2 Chronicles 9:11, algum trees

Reciprocal: 1 Chronicles 1:23 - Ophir Revelation 18:12 - merchandise

Cross-References

Genesis 10:1
These are the descendants of Noah's sons, Shem, Ham, and Japheth. These three had sons after the flood.
Genesis 10:10
At first his kingdom included Babylon, Erech, and Accad, all three of them in Babylonia.
Numbers 24:22
But you Kenites will be destroyed When Assyria takes you captive."
Numbers 24:24
Invaders will sail from Cyprus; They will conquer Assyria and Eber, But they, in turn, will perish forever."
2 Kings 19:36
Then the Assyrian emperor Sennacherib withdrew and returned to Nineveh.
Ezra 4:2
So they went to see Zerubbabel and the heads of the clans and said, "Let us join you in building the Temple. We worship the same God you worship, and we have been offering sacrifices to him ever since Emperor Esarhaddon of Assyria sent us here to live."
Psalms 83:8
Assyria has also joined them as a strong ally of the Ammonites and Moabites, the descendants of Lot.
Isaiah 37:37
Then the Assyrian emperor Sennacherib withdrew and returned to Nineveh.
Ezekiel 27:23
The cities of Haran, Canneh, and Eden, the merchants of Sheba, the cities of Asshur and Chilmad—they all traded with you.
Ezekiel 32:22
"Assyria is there, with the graves of her soldiers all around. They were all killed in battle,

Gill's Notes on the Bible

And the navy also of Hiram that brought gold from Ophir,.... This perhaps was before Solomon was concerned with Hiram in navigation and merchandise; though in 2 Chronicles 9:10 both their servants are said to bring it; and it is here inserted perhaps to show that Solomon had not his gold, at least all of it, from the queen of Sheba; but much from Hiram, who fetched it from Ophir; and as this was in India, as observed on 1 Kings 9:28, many writers make mention of gold in that part of the world, as Diodorus Siculus w, Strabo x, Dionysius y, Curtius z, Pliny a, and others: and this navy also

brought in from Ophir great plenty of almug trees: or algum trees, by transposition of letters, 2 Chronicles 9:10, which some of the Jewish writers b take to be coral, which is not likely; others Brasil, rather ebony, which was peculiar to India, as both Solinus c and Virgil d say; Strabo e makes mention of strange trees in India:

and precious stones; of which there is great variety and plenty in that country, as related by Dionysius f, as diamonds, beryls, jaspers, topazes, and amethysts, and by Curtius g, Solinus h, and others.

w Bibliothec. l. 1. p. 121. x Geograph l. 15. p. 481. y Perieg. v. 1144. z Hist. l. 8. sect. 9. a Nat. Hist. 1. 6. c. 19, 20. b Daved de Pomis, Lexic. fol. 70. 3. c Polyhistor. c. 64. d "Sola India nigrum fert ebenum." Georgie. l. 2. ver. 116, 117. e Geograph. l. 15. p. 477. f Perieget, ver. 1119, &c. g Hist. l. 8. c. 9. h Polyhistor. c. 65.

Barnes' Notes on the Bible

The navy of Hiram - i. e., Solomon’s navy in the Red Sea, which was chiefly manned by subjects of Hiram. (see the marginal reference).

Almug-trees - Probably the sandal-wood tree (pterocarpus santalinus). The wood is very heavy, hard, and fine grained, and of a beautiful garnet color, which, according to the rabbinical writers, was the color of the algum. One of the names of the red sandal-wood, in its own native country (India) is “valguka,” a word of which “algum” is a natural corruption.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Kings 10:11. Great plenty of almug trees — In the parallel place, 2 Chronicles 9:10-11, these are called algum trees, the ם mem and the ג gimel being transposed; probably the latter is the more correct orthography. What the algum trees were we do not exactly know. The Vulgate calls it ligna thyina, the thya or lignum vitae wood; and Mr. Parkhurst thinks that the original אלגומים algumim, comes from אל al, not, and גם gem, to fill; because the lignum vitae is of so close a texture that it can imbibe no water, and cannot be affected by wet weather. The Septuagint translate it ξυλα πυκινα, pine timber; the Syriac [Syriac] kaise dakisotho, probably cypress wood, or what the translators render ligna brasilica; the Arabic translates coloured wood, and subjoins a paraphrase, for that wood was by nature painted with various colours. Perhaps the Arabic comesnearest the truth; wood shaded of different colours, such as the rose wood and such like, which are brought to us from various parts of the East Indies. The whole passage as it stands in the Arabic is this: "And the ships of Hiram brought gold from the land of Hind, (India,) and they carried also much coloured wood, (but this wood is naturally painted of various colours,) and very precious jewels. And Solomon put some of that same painted wood which was brought to him in the house of the Lord, and in his own house; and with it he adorned them." And for inlaying and veneering nothing can be finer than this wood.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile