Lectionary Calendar
Tuesday, April 29th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

George Lamsa Translation

Luke 17:9

Why, will that servant receive praise, because he did what he was commanded to do? I do not think so.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jesus, the Christ;   Servant;   Works;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Trow;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Gospel;   Hell;   Reward;   Holman Bible Dictionary - Grace;   Luke, Gospel of;   Parables;   Thanksgiving;   Hastings' Dictionary of the Bible - Matthew, Gospel According to;   Trow;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Discourse;   Grace ;   Graciousness;   Merit;   Righteous, Righteousness;   Social Life;   Thanksgiving ;   Morrish Bible Dictionary - Trow, to;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Obsolete or obscure words in the english av bible;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Trow;  

Devotionals:

- Chip Shots from the Ruff of Life - Devotion for October 5;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Does he thank that servant because he did what was commanded?
King James Version (1611)
Doeth he thanke that seruant, because hee did the things that were commanded him? I trow not.
King James Version
Doth he thank that servant because he did the things that were commanded him? I trow not.
English Standard Version
Does he thank the servant because he did what was commanded?
New American Standard Bible
"He does not thank the slave because he did the things which were commanded, does he?
New Century Version
The servant does not get any special thanks for doing what his master commanded.
Amplified Bible
"He does not thank the servant just because he did what he was ordered to do, does he?
New American Standard Bible (1995)
"He does not thank the slave because he did the things which were commanded, does he?
Legacy Standard Bible
Is he grateful to the slave because he did the things which were commanded?
Berean Standard Bible
Does he thank the servant because he did what he was told?
Contemporary English Version
Servants don't deserve special thanks for doing what they are supposed to do.
Complete Jewish Bible
Does he thank the slave because he did what he was told to do? No!
Darby Translation
Is he thankful to the bondman because he has done what was ordered? I judge not.
Easy-to-Read Version
The servant should not get any special thanks for doing his job. He is only doing what his master told him to do.
Geneva Bible (1587)
Doeth he thanke that seruant, because hee did that which was commaunded vnto him? I trowe not.
Good News Translation
The servant does not deserve thanks for obeying orders, does he?
Lexham English Bible
He will not be grateful to the slave because he did what was ordered, will he?
Literal Translation
Does not he have thanks to that slave because he did the things commanded of him? I think not.
American Standard Version
Doth he thank the servant because he did the things that were commanded?
Bible in Basic English
Does he give praise to the servant because he did what was ordered?
Hebrew Names Version
Does he thank that servant because he did the things that were commanded? I think not.
International Standard Version
He doesn't praise the servant for doing what was commanded, does he?
Etheridge Translation
Does that servant receive thanks because he hath done what was required of him ? I consider not.
Murdock Translation
Hath he thanks for him, because the servant did what was commanded him? I think not.
Bishop's Bible (1568)
Doth he thanke that seruaunt, because he dyd the thynges that were commaunded vnto hym? I trowe not.
English Revised Version
Doth he thank the servant because he did the things that were commanded?
World English Bible
Does he thank that servant because he did the things that were commanded? I think not.
Wesley's New Testament (1755)
Doth he thank that servant because he did the things that were commanded him?
Weymouth's New Testament
Does he thank the servant for obeying his orders?
Wycliffe Bible (1395)
whether he hath grace to that seruaunt, for he dide that that he comaundide hym?
Update Bible Version
Does he thank the slave because he did the things that were commanded?
Webster's Bible Translation
Doth he thank that servant, because he did the things that were commanded him? I suppose not.
New English Translation
He won't thank the slave because he did what he was told, will he?
New King James Version
Does he thank that servant because he did the things that were commanded him? I think not. [fn]
New Living Translation
And does the master thank the servant for doing what he was told to do? Of course not.
New Life Bible
Does the servant get thanks for doing what he was told to do? I am sure he does not.
New Revised Standard
Do you thank the slave for doing what was commanded?
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Doth he offer thanks unto the servant, because he hath done the things enjoined?
Douay-Rheims Bible
Doth he thank that servant for doing the things which he commanded him?
Revised Standard Version
Does he thank the servant because he did what was commanded?
Tyndale New Testament (1525)
Doeth he thanke that servaunt because he dyd that which was commaunded vnto him? I trowe not.
Young's Literal Translation
Hath he favour to that servant because he did the things directed? I think not.
Miles Coverdale Bible (1535)
Thanketh he the same seruaunt also, because he dyd that was commaunded him? I trowe not.
Mace New Testament (1729)
will he think himself oblig'd to that servant for doing what he was order'd? I believe not.
Simplified Cowboy Version
Does the ranch owner praise the cowboy for doing his job? Of course not.

Contextual Overview

1 AND Jesus said to his disciples, It is impossible but that offences should come; but woe to him by whose hand they come! 2 It were better for him that an ass'' millstone were hanged on his neck, and he thrown into the sea, than cause one of these little ones to stumble. 3 Beware among yourselves. If your brother should sin, rebuke him; and if he repents, forgive him. 4 And if he should offend you seven times in a day, and seven times in a day turn to you and say, I repent; forgive him. 5 And the apostles said to our Lord, Increase our faith. 6 He said to them, If you have faith, even as a grain of mustard seed, you could say to this mulberry tree, Be uprooted and planted in the sea; it would obey you. 7 Now which of you has a servant who ploughs or feeds sheep, and if he should come from the field, would say to him, Enter in and sit down? 8 But he will rather say to him, Prepare something that I may have my supper, and gird yourself and serve me until I eat and drink; and then you also can eat and drink. 9 Why, will that servant receive praise, because he did what he was commanded to do? I do not think so. 10 Even you also, when you have done all the things which are commanded you, say, We are idle servants; we have only done what was our duty to do.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Cross-References

Genesis 17:4
As for me, behold, I am establishing my covenant with you, and you shall be a father of many peoples.
Genesis 17:5
Neither shall your name any more be called Abram, but your name shall be Abraham; for I have made you a father of many peoples.
Psalms 25:10
All the paths of the LORD are mercy and truth unto such as keep his covenant and his testimonies.
Psalms 103:18
To such as keep his covenant, and to those that remember his commandments to do them.

Gill's Notes on the Bible

Doth he thank that servant,.... As if he had done him a favour, and what he was not obliged to;

because he did the things that were commanded him? for, as a servant, he ought to do them, and in so doing does but his duty: he may indeed be commended for it, but not thanked:

I trow not; or "I think not"; it do not seem so to me, as if he would, or, as though it was proper and necessary he should. The Ethiopic version leaves out this last clause.

Barnes' Notes on the Bible

I trow not - I “think” not; or I “suppose” not.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile