the Second Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
George Lamsa Translation
John 4:40
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanParallel Translations
So when the Samaritans came to him, they asked him to stay with them, and he stayed there two days.
So when the Samaritanes were come vnto him, they besought him that he would tarie with them, and he abode there two dayes.
So when the Samaritans were come unto him, they besought him that he would tarry with them: and he abode there two days.
So when the Samaritans came to him, they asked him to stay with them, and he stayed there two days.
So when the Samaritans came to Jesus, they were asking Him to stay with them; and He stayed there two days.
When the Samaritans came to Jesus, they begged him to stay with them, so he stayed there two more days.
So when the Samaritans came to Jesus, they asked Him to remain with them; and He stayed there two days.
So when the Samaritans came to Jesus, they were asking Him to stay with them; and He stayed there two days.
So when the Samaritans came to Jesus, they were asking Him to stay with them; and He stayed there two days.
So when the Samaritans came to Him, they asked Him to stay with them, and He stayed two days.
They came and asked him to stay in their town, and he stayed on for two days.
So when these people from Shomron came to him, they asked him to stay with them. He stayed two days,
When therefore the Samaritans came to him they asked him to abide with them, and he abode there two days.
The Samaritans went to Jesus. They begged him to stay with them. So he stayed there two days.
Then when the Samaritans were come vnto him, they besought him, that he woulde tarie with them: and he abode there two dayes.
So when the Samaritans came to him, they begged him to stay with them, and Jesus stayed there two days.
So when the Samaritans came to him, they began asking him to stay with them. And he stayed there two days.
Then as the Samaritans came to Him, they asked Him to remain with them. And He remained there two days.
So when the Samaritans came unto him, they besought him to abide with them: and he abode there two days.
So when the people came to him they made request to him to be among them for a time, and he was there two days.
So when the Shomroni came to him, they begged him to stay with them. He stayed there two days.
So when the Samaritans came to him, they asked him to stay with them, and he stayed there for two days.
And when those Shomroyee came to him, they besought him to be with them. And he was with them two days,
And when these Samaritans came to him, they requested him to tarry with them; and he remained with them two days.
So, when the Samaritanes were come vnto hym, they besought hym that he would tary with them: And he abode there two dayes.
So when the Samaritans came unto him, they besought him to abide with them: and he abode there two days.
So when the Samaritans came to him, they begged him to stay with them. He stayed there two days.
So when the Samaritans were come to him, they besought him to tarry with them.
When however the Samaritans came to Him, they asked Him on all sides to stay with them; and He stayed there two days.
Therfor whanne Samaritans camen to hym, thei preieden hym to dwelle there; and he dwelte there twey daies.
So when the Samaritans came to him, they implored him to abide with them: and he abode there two days.
So when the Samaritans had come to him, they besought him that he would tarry with them: and he abode there two days.
So when the Samaritans came to him, they began asking him to stay with them. He stayed there two days,
So when the Samaritans had come to Him, they urged Him to stay with them; and He stayed there two days.
When they came out to see him, they begged him to stay in their village. So he stayed for two days,
So the people of Samaria came to Him. They asked Him to stay with them. Jesus stayed there two days.
So when the Samaritans came to him, they asked him to stay with them; and he stayed there two days.
When, therefore, the Samaritans came unto him, they went on to request him to abide with them; and he abode there two days.
So when the Samaritans were come to him, they desired that he would tarry there. And he abode there two days.
So when the Samaritans came to him, they asked him to stay with them; and he stayed there two days.
Then when the Samaritas were come vnto him they besought him yt he wolde tary wt the. And he aboode there two dayes.
When, then, the Samaritans came unto him, they were asking him to remain with them, and he remained there two days;
Now whan the Samaritans came to him, they besought him, that he wolde tary with them. And he abode there two dayes,
so that when the Samaritans were come to him, they desired him to stay with them: and he stay'd there two days.
When they went to the well to talk to him, they begged him to stay for a while. He gave a two-day clinic at that little ranchito. He taught them who God was and how to ride for him.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
they: Genesis 32:26, Proverbs 4:13, Song of Solomon 3:4, Jeremiah 14:8, Luke 8:38, Luke 10:39, Luke 24:29, Acts 16:15
he abode: Luke 19:5-10, 2 Corinthians 6:1, 2 Corinthians 6:2, Revelation 3:20
Reciprocal: Luke 4:42 - and stayed Luke 9:53 - General John 1:39 - abode Acts 10:48 - Then
Gill's Notes on the Bible
So when the Samaritans were come unto him,.... The Ethiopic version reads, all the Samaritans; they came to him at Jacob's well, upon the woman's solicitations, and the account she gave of this extraordinary person: and after they had conversed with him, and heard him themselves, they were taken with his divine discourses, and being thoroughly persuaded that he was the Messiah,
they besought him that he would tarry with them; they were not like the Gergesenes, who besought him to depart out of their coasts as soon he was in them: but these men were delighted with his company; and notwithstanding his being a Jew, desired a conversation with him, and entreated that he would go along with them to their city, and stay with them:
and he abode there two days; he went with them to Sychar. He would not deny their request, lest they should be discouraged; and yet would not make any long stay with them, that he might give no umbrage to the Jews; though it is very likely from this short stay in Samaria, they afterwards reproached him as a Samaritan, John 8:48. Our Lord's direction to his disciples not to enter into any of the cities of the Samaritans, was not a rule to himself, or binding upon him, and was only a rule to them "pro tempore".
Barnes' Notes on the Bible
And many of the Samaritans of that city believed on him, ... - There is seldom an instance of so remarkable success as this. From a single conversation, in circumstances, in a place, and with an individual little likely to be attended with such results, many sinners were converted; many believed on the testimony of the woman; many more came to hear, and believed because they heard him themselves. We should never despair of doing good in the most unpromising circumstances, and we should seize upon every opportunity to converse with sinners on the great subject of their souls’ salvation.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 40. He abode there two days. — We are not told that he wrought any miracles among them; this does not appear to have been necessary: they were a simple-hearted, teachable people, and they credited him on the evidence of his own eternal truth. Why are not miracles wrought now? Miracles were only for the establishment of the doctrines of Christianity, where they were first preached; we profess to believe these doctrines; therefore, to us, miracles would be useless. Where the doctrine is credited, no miracle is necessary: the Samaritans believed, and no miracle was wrought among them; for the simple reason, it was not necessary.