Lectionary Calendar
Monday, April 28th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

George Lamsa Translation

Acts 26:24

And while Paul was pleading in this manner, Festus cried with a loud voice: Paul, you are overwrought. Much study has made you mad.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Court;   Insanity;   Zeal, Religious;   Thompson Chain Reference - Festus;   Madness;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Rome;   Charles Buck Theological Dictionary - Knowledge;   Learning;   Ordination;   Fausset Bible Dictionary - Jehu;   Madmen (2);   Shemaiah;   Holman Bible Dictionary - Acts;   Oration, Orator;   Hastings' Dictionary of the Bible - Caesarea;   Damascus;   Festus, Porcius;   Nero;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Enthusiasm;   Fool;   Herod;   Learning;   Letters;   Madness;   Scripture;   Morrish Bible Dictionary - Herod, Family of;   2 Unlearned Ignorant;   People's Dictionary of the Bible - Festus;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Beside;   Festus;   Ignorance;   Mad;   Make;   Sober;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
As he was saying these things in his defense, Festus exclaimed in a loud voice, “You’re out of your mind, Paul! Too much study is driving you mad.”
King James Version (1611)
And as hee thus spake for himselfe, Festus saide with a lowd voyce, Paul, thou art beside thy selfe, much learning doeth make thee mad.
King James Version
And as he thus spake for himself, Festus said with a loud voice, Paul, thou art beside thyself; much learning doth make thee mad.
English Standard Version
And as he was saying these things in his defense, Festus said with a loud voice, "Paul, you are out of your mind; your great learning is driving you out of your mind."
New American Standard Bible
While Paul was stating these things in his defense, Festus said in a loud voice, "Paul, you are out of your mind! Your great learning is driving you insane."
New Century Version
While Paul was saying these things to defend himself, Festus said loudly, "Paul, you are out of your mind! Too much study has driven you crazy!"
Amplified Bible
While Paul was making this defense, Festus said loudly, "Paul, you are out of your mind! Your great education is turning you toward madness."
New American Standard Bible (1995)
While Paul was saying this in his defense, Festus said in a loud voice, "Paul, you are out of your mind! Your great learning is driving you mad."
Legacy Standard Bible
Now while Paul was saying this in his defense, Festus *said in a loud voice, "Paul, you are out of your mind! Great learning is driving you out of your mind."
Berean Standard Bible
At this stage of Paul's defense, Festus exclaimed in a loud voice, "You are insane, Paul! Your great learning is driving you to madness!"
Contemporary English Version
Before Paul finished defending himself, Festus shouted, "Paul, you're crazy! Too much learning has driven you out of your mind."
Complete Jewish Bible
But just as he reached this point in his defense, Festus shouted at the top of his voice, "Sha'ul, you're out of your mind! So much learning is driving you crazy!"
Darby Translation
And as he answered for his defence with these things, Festus says with a loud voice, Thou art mad, Paul; much learning turns thee to madness.
Easy-to-Read Version
While Paul was still defending himself, Festus shouted, "Paul, you are out of your mind! Too much study has made you crazy."
Geneva Bible (1587)
And as he thus answered for himselfe, Festus said with a loude voyce, Paul, thou art besides thy selfe: much learning doeth make thee mad.
Good News Translation
As Paul defended himself in this way, Festus shouted at him, "You are mad, Paul! Your great learning is driving you mad!"
Lexham English Bible
And as he was saying these things in his defense, Festus said with a loud voice, "You are out of your mind, Paul! Your great learning is driving you insane!"
Literal Translation
And he defending himself with these things, Festus said with a loud voice, Paul, You rave! Your many letters turned you into madness.
American Standard Version
And as he thus made his defence, Festus saith with a loud voice, Paul, thou art mad; thy much learning is turning thee mad.
Bible in Basic English
And when he made his answer in these words, Festus said in a loud voice, Paul, you are off your head; your great learning has made you unbalanced.
Hebrew Names Version
As he thus made his defense, Festus said with a loud voice, "Sha'ul, you are crazy! Your great learning is driving you insane!"
International Standard Version
As he continued to make his defense, Festus shouted, "You're out of your mind, Paul! Too much education is driving you crazy!"2 Kings 9:11; John 10:20; 1 Corinthians 1:23; 2:13-14; 4:10;">[xr]
Etheridge Translation
AND as Paulos was thus making defence, Festos cried with a high voice, Thou art mad, Paulos; much learning [fn] hath made thee mad !
Murdock Translation
And when Paul had extended his defence thus far, Festus cried, with a loud voice: Paul, thou art deranged: much study hath deranged thee.
Bishop's Bible (1568)
And as he thus spake for hym selfe, Festus sayde with a loude voyce: Paul, thou art besyde thy selfe, much learnyng doth make thee mad.
English Revised Version
And as he thus made his defence, Festus saith with a loud voice, Paul, thou art mad; thy much learning doth turn thee to madness.
World English Bible
As he thus made his defense, Festus said with a loud voice, "Paul, you are crazy! Your great learning is driving you insane!"
Wesley's New Testament (1755)
And as he was thus making his defence, Festus said with a loud voice, Paul, thou art beside thyself, much learning doth make thee mad.
Weymouth's New Testament
As Paul thus made his defence, Festus exclaimed in a loud voice, "You are raving mad, Paul; and great learning is driving you mad."
Wycliffe Bible (1395)
Whanne he spak these thingis, and yeldide resoun, Festus seide with greet vois, Poul, thou maddist; many lettris turnen thee to woodnesse.
Update Bible Version
And as he thus made his defense, Festus says with a loud voice, Paul, you are insane; your much learning is turning you insane.
Webster's Bible Translation
And as he was thus speaking for himself, Festus said with a loud voice, Paul, thou art beside thyself; much learning doth make thee insane.
New English Translation
As Paul was saying these things in his defense, Festus exclaimed loudly, "You have lost your mind, Paul! Your great learning is driving you insane!"
New King James Version
Now as he thus made his defense, Festus said with a loud voice, "Paul, you are beside yourself! Much learning is driving you mad!"
New Living Translation
Suddenly, Festus shouted, "Paul, you are insane. Too much study has made you crazy!"
New Life Bible
As Paul was speaking for himself, Festus cried out in a loud voice, "Paul, you are crazy! All your learning keeps you from thinking right!"
New Revised Standard
While he was making this defense, Festus exclaimed, "You are out of your mind, Paul! Too much learning is driving you insane!"
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Now, as he was saying these things in his defence, Festus, with a loud voice, saith - Thou art raving, Paul! Thy great learning, is turning thee round unto, raving madness.
Douay-Rheims Bible
As he spoke these things and made his answer, Festus said with a loud voice: Paul, thou art beside thyself: much learning doth make thee mad.
Revised Standard Version
And as he thus made his defense, Festus said with a loud voice, "Paul, you are mad; your great learning is turning you mad."
Tyndale New Testament (1525)
As he thus answered for him selfe: Festus sayde with a lowde voyce: Paul thou arte besides thy selfe. Moche learnynge hath made the mad.
Young's Literal Translation
And, he thus making a defence, Festus with a loud voice said, `Thou art mad, Paul; much learning doth turn thee mad;'
Miles Coverdale Bible (1535)
Whan he thus answered for himselfe, Festus sayde with a loude voyce: Paul, thou art besydes thy selfe, moch lernynge maketh ye madd.
Mace New Testament (1729)
As he was thus making his defence, Festus broke out into this exclamation, "Paul, you are mad: much study has turn'd your brain."
THE MESSAGE
That was too much for Festus. He interrupted with a shout: "Paul, you're crazy! You've read too many books, spent too much time staring off into space! Get a grip on yourself, get back in the real world!"
Simplified Cowboy Version
Festus then hollered out, "Give us a break, Paul. You've had your nose in a book so long you will believe anything. You've driven yourself mad, sir!"

Contextual Overview

24 And while Paul was pleading in this manner, Festus cried with a loud voice: Paul, you are overwrought. Much study has made you mad. 25 But Paul said to him, I am not mad, O most excellent Festus; but I speak the words of truth and soberness. 26 And King A-grip''pa is also familiar with these things, and this is why I am speaking openly before him: because I think not one of these words has been hidden from him; for they were not done in secret. 27 King A-grip''pa, do you believe the prophets? I know that you believe. 28 Then King A-grip''pa said to him, With little effort you almost persuade me to become a Christian. * 29 And Paul said, I pray God that not only you, but also all of those who hear me today, were as I am, except for these bonds. 30 Then the king arose, and the governor, and Ber-ni''ce and they that sat with them: 31 And when they had departed, they talked between themselves, saying, This man has done nothing worthy of death or of imprisonment. 32 Then Agrip''pa said to Festus, This man could have been released had he not appealed to Csar.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

spake: Acts 22:1

Festus: Acts 17:32, Acts 24:25, Acts 25:19, Acts 25:20

Paul: Acts 26:11, 2 Kings 9:11, Jeremiah 29:26, Hosea 9:7, Mark 3:21, John 8:48, John 8:52, John 10:20, John 10:21, 1 Corinthians 1:23, 1 Corinthians 2:13, 1 Corinthians 2:14, 1 Corinthians 4:10, 2 Corinthians 5:13

Reciprocal: Psalms 119:46 - speak Psalms 123:4 - with the scorning Ecclesiastes 9:3 - and madness Isaiah 59:15 - maketh himself a prey Matthew 11:18 - He John 7:20 - Thou Acts 12:15 - Thou Acts 24:27 - Porcius Festus 1 Corinthians 14:23 - will Philippians 1:17 - that 2 Peter 2:16 - the madness

Cross-References

Genesis 13:16
And I will make your descendants like the dust of the earth; so that if you can number the dust of the earth, then shall your descendants also be numbered.
Genesis 15:1
AFTER these things the word of the LORD came to Abram in a vision, saying, Fear not, Abram; I am your shield, and your reward is exceedingly great.
Genesis 17:7
And I will establish my covenant between me and you and your descendants after you throughout their generations for an everlasting covenant, and I will be God to you and to your descendants after you.
Genesis 22:19
So Abraham returned to his young men and they rose up and went together to Beer-sheba, and Abraham dwelt in Beer-sheba.
Genesis 24:12
And he prayed, saying, O LORD God of my master Abraham, prosper my journey, and show kindness to my master Abraham.
Genesis 26:1
AND there was a famine in the land, besides the first famine that was in the days of Abraham. And Isaac went to Gadar, to Abimeleck king of the Philistines.
Genesis 26:2
And the LORD appeared to him, and said, Do not go down to Egypt; dwell in the land of which I shall tell you;
Genesis 26:3
Sojourn in this land, and I will be with you and will bless you; for to you and to your descendants I will give all these kingdoms, and I will perform the oath which I swore to Abraham your father;
Genesis 26:4
And I will make your descendants to multiply as the stars of heaven, and will give to your descendants all these lands; and by your descendants shall all the nations of the earth be blessed;
Genesis 26:13
And the man became great, and went forward and grew until he became very great;

Gill's Notes on the Bible

And as he thus spake for himself,.... Asserting the integrity and innocence of his past life and conversation, in proof of which he appealed to the Jews themselves; setting forth the prejudices to the Christian religion he had been under; declaring the heavenly vision that had appeared to him, and the divine orders he had received; alleging, that in his ministry there was an entire harmony between him, and the writings of Moses, and the prophets, for which the Jews professed a veneration; as he was thus vindicating himself, ere he had well finished his apology,

Festus said with a loud voice; that all might hear, and being moved with resentment at what he had heard; and it may be, he was displeased with Paul that he took so much notice of Agrippa, and so often addressed him, and appealed to him, when he scarce ever turned to, or looked at him:

Paul, thou art beside thyself; not in thy senses, or right mind, to talk of such an appearance and vision, and especially of the resurrection of a person from the dead. This is no unusual thing for the ministers of the Gospel to be reckoned madmen, and the doctrines they preach madness and folly: our Lord himself was said to be beside himself, and to have a devil, and be mad; and so were his apostles, Mark 3:21 and it is not to be wondered at that natural men should entertain such an opinion of them, since what they deliver is quite out of their sphere and reach: Festus added,

much learning doth make thee mad; the apostle was a man of much learning, both Jewish, Greek, and Roman; and Festus perceived him to be of great reading by his making mention of Moses, and the prophets, writings which he knew nothing at all of. And as this sometimes is the case, that much reading, and hard study, do cause men to be beside themselves, he thought it was Paul's case: so the philosopher f suggests, that men of great wit and learning, and who are closely engaged in study, whether in philosophy, or politics, or poetry, or in technical affairs, are inclined to be melancholy, and phrenetic.

f Aristotel. Problem. sect. 30.

Barnes' Notes on the Bible

Festus said with a loud voice - Amazed at the zeal of Paul. Paul doubtless evinced deep interest in the subject, and great earnestness in the delivery of his defense.

Thou art beside thyself - Thou art deranged; thou art insane. The reasons why Festus thought Paul mad were, probably:

(1) His great earnestness and excitement on the subject.

(2) His laying such stress on the gospel of the despised Jesus of Nazareth, as if it were a matter of infinite moment. Festus despised it; and he regarded it as proof of derangement that so much importance was attached to it.

(3) Festus regarded, probably, the whole story of the vision that Paul said had appeared to him as the effect of an inflamed and excited imagination, and as a proof of delirium. This is not an uncommon charge against those who are Christians, and especially when they evince unusual zeal. Sinners regard them as under the influence of delirium and fanaticism; as terrified by imaginary and superstitious fears; or as misguided by fanatical leaders. Husbands often thus think their wives to be deranged, and parents perceive their children that, and wicked people assume the ministers of the gospel to be crazy. The frivolous think it proof of derangement that others are serious, anxious, and prayerful; the rich, that others are willing to part with their property to do good; the ambitious and worldly, that others are willing to leave their country and home to go among the Gentiles to spend their lives in making known the unsearchable riches of Christ. The really sober and rational part of the world they who fear God and keep his commandments; they who believe that eternity is before them, and who strive to live for it - are thus charged with insanity by those who are really deluded, and who are thus living lives of madness and folly. The tenants of a madhouse often think all others deranged but themselves; but there is no madness so great, no delirium so awful, as to neglect the eternal interest of the soul for the sake of the pleasures and honors which this life can give.

Much learning - It is probable that Festus was acquainted with the fact that Paul was a learned man. Paul had not, while before him, manifested particularly his learning. But Festus, acquainted in some way with the fact that he was well-educated, supposed that his brain had been turned, and that the effect of it was seen by devotion to a fanatical form of religion. The tendency of long-continued and intense application to produce mental derangement is everywhere known.

Doth make thee mad - Impels, drives, or excites thee περιτρέπει peritrepei to madness.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Acts 26:24. Paul, thou art beside thyself — "Thou art mad, Paul!" "Thy great learning hath turned thee into a madman." As we sometimes say, thou art cracked, and thy brain is turned. By the τα πολλα γραμματα it is likely that Festus meant no more than this, that Paul had got such a vast variety of knowledge, that his brain was overcharged with it: for, in this speech, Paul makes no particular show of what we call learning; for he quotes none of their celebrated authors, as he did on other occasions; see Acts 17:28. But he here spoke of spiritual things, of which Festus, as a Roman heathen, could have no conception; and this would lead him to conclude that Paul was actually deranged. This is not an uncommon case with many professing Christianity; who, when a man speaks on experimental religion, on the life of God in the soul of man-of the knowledge of salvation, by the remission of sins-of the witness of the Spirit, c., c., things essential to that Christianity by which the soul is saved, are ready to cry out, Thou art mad: he is an enthusiast: that is, a religious madman one who is not worthy to be regarded and yet, strange to tell, these very persons who thus cry out are surprised that Festus should have supposed that Paul was beside himself!


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile