the First Week after Epiphany
Click here to join the effort!
Read the Bible
Geneva Bible
Song of Solomon 8:4
Bible Study Resources
Dictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
I adjure you, O daughters of Jerusalem, that you not stir up or awaken love until it pleases.
Young women of Jerusalem, I charge you,do not stir up or awaken loveuntil the appropriate time.
I adjure you, daughters of Yerushalayim, That you not stir up, nor awaken love, Until it so desires. Friends
I charge you, daughters of Jerusalem, … Why should ye stir up, why awake [my] love, till he please?
Women of Jerusalem, promise me, don't awaken love, don't arouse love, until I am ready.
"I command you to take an oath, O daughters of Jerusalem, That you do not rouse nor awaken my love Until she pleases."
I adjure you, O daughters of Jerusalem, That ye stir not up, nor awake my love, Until he please.
Young women of Jerusalem, promise me by the power of deer and gazelles never to awaken love before it is ready.
I warn you, daughters of Yerushalayim, not to awaken or stir up love until it wants to arise!
'I adjure you, O daughters of Jerusalem: Why should ye awaken, or stir up love, until it please?'
I charge you, O daughters of Ierusalem, that ye stirre not vp, nor awake my loue vntill he please.
I have charged you, ye daughters of Jerusalem, by the virtues of the field, that ye stir not up, nor awake my love, until he please.
I adjure you, O daughters of Jerusalem, that ye stir not up, nor awaken love, until it please.
O daughters of Jerusalem, I adjure you: Do not arouse or awaken love until the time is right.
I adjure you, O maidens of Jerusalem, do not arouse or awaken love until it pleases!
I adjure you, O daughters of Jerusalem; why do you awaken; yea, why do you awaken my Love until it pleases?
Women of Jerusalem, promise not to awaken or excite my feelings of love until it is ready.
The Beloved to the Maidens:
I admonish you, O maidens of Jerusalem: "Do not arouse or awaken love until it pleases!"I charge you, O daughters of Jerusalem, Do not stir up nor awaken love Until it pleases.
Promise me, O women of Jerusalem, not to awaken love until the time is right.
"I tell you, O daughters of Jerusalem. You must not wake up my love, until it is pleasing to her." "Who is this coming up from the desert, resting on her loved one?"
The Woman
"I woke you up under the fruit tree. There your mother suffered and gave birth to you. Put me over your heart and on your arm, never to be taken off. For love is as strong as death. Jealousy is as hard as the grave. Its bright light is like the light of fire, the very fire of the Lord. Many waters cannot put out love. Rivers cannot cover it. If a man were to give all the riches of his house for love, it would all be hated." "We have a little sister, and she has no breasts. What should we do for our sister on the day when she is promised in marriage? If she is a wall, we should build on her a tower of silver. But if she is a door, we should cover her with strong pieces of cedar wood." "I was a wall, and my breasts were like towers. Then I was in his eyes as one who finds peace." "Solomon has a grape-field at Baal-hamon. He put the grape-field into the care of certain men. Each one was to bring 1,000 pieces of silver for its fruit. My own grape-field is for myself. The 1,000 pieces of silver are for you, Solomon. And 200 are for those who take care of its fruit." "O you who sit in the gardens, my friends are listening for your voice. Let me hear it." "Hurry, my love. Be like a gazelle or a young deer on the mountains of spices."I adjure you, O daughters of Jerusalem, do not stir up or awaken love until it is ready!
I HEadjure you, O ye daughters of Jerusalem, - Why will ye wake, and why will ye arouse the dear love until she please! ****
I adjure you, O daughters of Jerusalem, that you stir not up, nor awake my love till she please.
I adjure you, O daughters of Jerusalem, that you stir not up nor awake love until he please.
Promise me, women of Jerusalem, that you will not interrupt our love.
"Swear to me, you daughters of Jerusalem: Do not disturb or awaken my love Until she pleases."
I charge you, O daughters of Jerusalem, that ye stir not up, nor awake my love, until he please.
I charge you O ye daughters of Hierusalem that ye wake not vp my loue, nor touche her, tyll she be content her selfe.
Ye douytris of Jerusalem, Y charge you greetli, that ye reise not, nether make the dereworthe spousesse to awake, til sche wole.
I have adjured you, daughters of Jerusalem, How ye stir up, And how ye wake the love till she please!
I adjure you, daughters of Jerusalem, That you not stir up, nor awaken love, Until it so desires. Friends
I adjure you, O daughters of Jerusalem, that you stir not up nor awaken love until it please.
I adjure you, O daughters of Jerusalem, That you do not stir up, nor awake [my] love, Until he pleases.
I charge you, O daughters of Jerusalem, that ye stir not, nor awake [my] love, until he please.
I say to you, O daughters of Jerusalem, do not let love be moved till it is ready.
I charge you (o ye daughters of Ierusale) that ye wake not vp my loue ner touch her, tyll she be content herself.
"I want you to swear, O daughters of Jerusalem, Do not arouse or awaken my love Until she pleases."
"I call you to solemnly swear, O daughters of Jerusalem,Why should you arouse or awaken my loveUntil she pleases?"
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
charge: Song of Solomon 2:7, Song of Solomon 3:5
that ye stir not up, nor awake: Heb. why should ye stir up, or, why awake, etc.
Reciprocal: Song of Solomon 1:13 - he shall Song of Solomon 5:8 - charge Luke 23:28 - daughters
Cross-References
Bring forth with thee euery beast that is with thee, of all flesh, both foule and cattell, and euery thing that creepeth and moueth vpon the earth, yt they may breede abundantly in ye earth, and bring forth fruite & increase vpon ye earth.
Euery beast, euery creeping thing, and euery foule, all that moueth vpon the earth after their kindes went out of the Arke.
And as he was in the Temple worshipping Nisroch his god, Adramelech and Sharezer his sonnes slewe him with the sworde: and they escaped into the land of Ararat, and Esarhaddon his sonne reigned in his steade.
And as he was in the temple worshipping of Nisroch his god, Adramelech and Sharezer his sonnes slewe him with the sword, and they escaped into the land of Ararat: and Esarhaddon his sonne reigned in his steade.
Set vp a standard in the lande: blowe the trumpets among the nations: prepare the nations against her: call vp the kingdomes of Ararat, Minni, and Ashchenaz against her: appoynt the prince against her: cause horses to come vp as the rough caterpillers.
Gill's Notes on the Bible
I charge you, O ye daughters of Jerusalem, that ye stir not up,
nor awake [my] love, until he please. The phrase, "by the roes [and] by the hinds of the field", used in Song of Solomon 2:7; is here omitted; not as if the charge was less vehement and earnest here, for the form of expostulation seems rather to express more earnestness: for the words may be rendered, "why will ye", or "why should ye stir up, and why awake my love?" i being apprehensive they were about to do it; and which she dissuades from, as unreasonable and dangerous, and might be prejudicial to them as well as to her. The allusion is to virgins, that sung songs at marriages; one in the evening, lulling to sleep; and another in the morning, awaking and stirring up from it k.
i מה, "cur", Montanus, Schmidt. k Vid. Theocrit. Idyll. 18.
Barnes' Notes on the Bible
That ye stir not up - literally, as in the margin. For “my love” read as before love. The omission of “the roes and hinds” here is noticeable. Hebrew scholars regard this charge here and elsewhere Song of Solomon 2:7; Song of Solomon 3:5 as an admonition to Israel not to attempt obtaining a possession of, or restoration to, the promised land, and union or reunion there with the Holy One, before being inwardly prepared for it by the trials of the wilderness and the exile. This interpretation comes very near to what appears to be the genuine literal meaning (see Song of Solomon 2:7 note). They suppose the words here to be addressed by Messiah to Israel in “the wilderness of the people” Ezekiel 20:35, in the latter day, and the former words Song of Solomon 3:5 by Moses in the wilderness of Sinai.