Lectionary Calendar
Tuesday, January 21st, 2025
the Second Week after Epiphany
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Geneva Bible

Song of Solomon 4:5

Thy two breastes are as two young roes that are twinnes, feeding among the lilies.

Bible Study Resources

Concordances:

- Torrey's Topical Textbook - Roe, the;  

Dictionaries:

- Easton Bible Dictionary - Lily;   Fausset Bible Dictionary - Roe;   Holman Bible Dictionary - Sex, Biblical Teaching on;   Song of Solomon;   Hastings' Dictionary of the Bible - Roe, Roebuck;   Song of Songs;   Morrish Bible Dictionary - Lily,;   Roe, Roebuck;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Scriptures;   People's Dictionary of the Bible - Lily;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Breast;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Lily;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Deer;   Gazelle;   Lily;   Song of Songs;   Wisdom of Solomon, the;   The Jewish Encyclopedia - Eschatology;   Roe;  

Parallel Translations

English Standard Version
Your two breasts are like two fawns, twins of a gazelle, that graze among the lilies.
Christian Standard Bible®
Your breasts are like two fawns,twins of a gazelle, that feed among the lilies.
Hebrew Names Version
Your two breasts are like two fawns That are twins of a roe, Which feed among the lilies.
Darby Translation
Thy two breasts are like two fawns, twins of a gazelle, Which feed among the lilies.
Easy-to-Read Version
Your breasts are like twin fawns, like twins of a gazelle, feeding among the lilies.
Amplified Bible
"Your two breasts are like two fawns, Twins of a gazelle Which feed among the lilies.
American Standard Version
Thy two breasts are like two fawns That are twins of a roe, Which feed among the lilies.
Contemporary English Version
Your breasts are perfect; they are twin deer feeding among lilies.
Complete Jewish Bible
Your two breasts are like two fawns, twins of a gazelle grazing among lilies.
JPS Old Testament (1917)
Thy two breasts are like two fawns that are twins of a gazelle, which feed among the lilies.
King James Version (1611)
Thy two breasts, are like two yong Roes, that are twinnes, which feed among the lillies.
Brenton's Septuagint (LXX)
Thy two breasts are as two twin fawns, that feed among the lilies.
English Revised Version
Thy two breasts are like two fawns that are twins of a roe, which feed among the lilies.
Berean Standard Bible
Your breasts are like two fawns, twins of a gazelle grazing among the lilies.
Lexham English Bible
Your two breasts are like two fawns, twins of a gazelle that feed among the lilies.
Literal Translation
Your two breasts are like two fawns, twins of a gazelle, feeding among the lilies.
New Century Version
Your breasts are like two fawns, like twins of a gazelle, feeding among the lilies.
New English Translation
Your two breasts are like two fawns, twins of the gazelle grazing among the lilies.
New King James Version
Your two breasts are like two fawns, Twins of a gazelle, Which feed among the lilies.
New Living Translation
Your breasts are like two fawns, twin fawns of a gazelle grazing among the lilies.
New Life Bible
Your two breasts are like two young deer, the two young ones of a gazelle, that eat among the lilies.
New Revised Standard
Your two breasts are like two fawns, twins of a gazelle, that feed among the lilies.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Thy two breasts, are like two young roes, twins of a gazelle, - which pasture among lilies.
Douay-Rheims Bible
Thy two breasts like two young roes that are twins, which feed among the lilies.
George Lamsa Translation
Your two breasts are like two young roes, twins of a gazelle, which feed among the lilies.
Good News Translation
Your breasts are like gazelles, twin deer feeding among lilies.
New American Standard Bible
"Your two breasts are like two fawns, Twins of a gazelle That graze among the lilies.
King James Version
Thy two breasts are like two young roes that are twins, which feed among the lilies.
Bishop's Bible (1568)
Thy two breastes are lyke two twinnes of young Roes, whiche feede among roses.
Wycliffe Bible (1395)
Thi twei tetis ben as twey kidis, twynnes of a capret, that ben fed in lilies,
Young's Literal Translation
Thy two breasts [are] as two fawns, Twins of a roe, that are feeding among lilies.
World English Bible
Your two breasts are like two fawns That are twins of a roe, Which feed among the lilies.
Revised Standard Version
Your two breasts are like two fawns, twins of a gazelle, that feed among the lilies.
Update Bible Version
Your two breasts are like two fawns That are twins of a roe, Which feed among the lilies.
Webster's Bible Translation
Thy two breasts [are] like two young roes that are twins, which feed among the lilies.
Bible in Basic English
Your two breasts are like two young roes of the same birth, which take their food among the lilies.
Miles Coverdale Bible (1535)
Thy two brestes are like two twyns of yonge roes, which fede amoge the lilies.
New American Standard Bible (1995)
"Your two breasts are like two fawns, Twins of a gazelle Which feed among the lilies.
Legacy Standard Bible
Your two breasts are like two fawns,Twins of a gazelleWhich feed among the lilies.

Contextual Overview

1 Beholde, thou art faire, my loue: behold, thou art faire: thine eyes are like the doues: among thy lockes thine heare is like the flocke of goates, which looke downe from the mountaine of Gilead. 2 Thy teeth are like a flocke of sheepe in good order, which go vp from the washing: which euery one bring out twinnes, and none is barren among them. 3 Thy lippes are like a threede of scarlet, and thy talke is comely: thy temples are within thy lockes as a piece of a pomegranate. 4 Thy necke is as the tower of Dauid builte for defence: a thousand shieldes hang therein, and all the targates of the strong men. 5 Thy two breastes are as two young roes that are twinnes, feeding among the lilies. 6 Vntill the day breake, and the shadowes flie away, I wil go into the mountaine of myrrhe and to the mountaine of incense. 7 Thou art all faire, my loue, and there is no spot in thee.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

two breasts: Song of Solomon 1:13, Song of Solomon 7:3, Song of Solomon 7:7, Song of Solomon 8:1, Song of Solomon 8:10, Proverbs 5:19, Isaiah 66:10-12, 1 Peter 2:2

feed: Song of Solomon 2:16, Song of Solomon 6:3

Reciprocal: Song of Solomon 8:8 - she hath Ezekiel 16:7 - whereas Hosea 14:5 - he shall

Cross-References

Genesis 4:10
Againe he said, What hast thou done? the voyce of thy brothers blood cryeth vnto me from the earth.
Genesis 4:11
Now therefore thou art cursed from the earth, which hath opened her mouth to receiue thy brothers blood from thine hand.
Genesis 31:2
Also Iaakob beheld the countenance of Laban, that it was not towards him as in times past:
Genesis 31:5
Then sayde hee vnto them, I see your fathers countenance, that it is not towardes me as it was wont, and the God of my father hath bene with me.
Numbers 16:15
Then Moses waxed verie angry, and saide vnto the Lord, Looke not vnto their offring: I haue not taken so much as an asse from them, neither haue I hurt any of them.
Job 5:2
Doubtlesse anger killeth the foolish, and enuie slayeth the idiote.
Psalms 20:3
Let him remember all thine offerings, and turne thy burnt offerings into asshes. Selah:
Matthew 20:15
Is it not lawfull for me to do as I will with mine owne? Is thine eye euil, because I am good?
Acts 13:45
But when the Iewes saw the people, they were full of enuie, and spake against those things, which were spoken of Paul, contrarying them, and railing on them.
Hebrews 11:4
By faith Abel offered vnto God a greater sacrifice then Cain, by the which he obtained witnes that he was righteous, God testifying of his gifts: by the which faith also he being dead, yet speaketh.

Gill's Notes on the Bible

Thy two breasts [are] like two young roes that are twins,.... Or, "two fawns, the twins of a doe": Providence, as Plutarch observes p, has given to women two breasts, that, should they have twins, both might have a fountain of nourishment; and are fitly compared to twins of the doe. The hind, for the most part, brings but one roe at a time; but there are some, the philosopher says q, bring twins; by which the beauty of the breasts is expressed: "young roes" may point at the smallness of them, large breasts are not accounted handsome; and "twins", at their equal size and shape, not one larger nor higher than the other, that would be a deformity; twins are generally alike;

which feed among the lilies; and are fat and plump: the allusion may be to the putting of lilies in the bosom, between the breasts, as other flowers; lilies are reckoned among the decorations of women, in the Apocryha:

"And pulled off the sackcloth which she had on, and put off the garments of her widowhood, and washed her body all over with water, and anointed herself with precious ointment, and braided the hair of her head, and put on a tire upon it, and put on her garments of gladness, wherewith she was clad during the life of Manasses her husband.'' (Judith 10:3)

or rather to the creatures mentioned, the roes and hinds, which feed among lilies, in fields where lilies grow; for these grow in fields as well as in gardens, and are called the "lilies of the field", Matthew 6:28; and we read r sometimes of harts and hinds among lilies. By "breasts" may be meant, either the ministers of the word, who impart "the sincere milk of the word", and who deliver out the nourishing doctrines of grace, like milk out of the breast, 1 Corinthians 3:2; and may be like to "roes" for their affection to those who are under their ministry; and pleasant to them, to whom they are made useful; and for their sharp sightedness and penetration into the mysteries of grace; and for their quick dispatch in doing their work, though through many difficulties, which, like young roes, they leap and skip over: and "two" of them show a sufficient number of them Christ provides for his church; and being "twins" express their equal authority, and harmony of doctrine; and feeding "among lilies" is where Christ himself feeds, Song of Solomon 2:16; where Christ feeds they feed, and where they feed Christ feeds, even among his saints, comparable to lilies, Song of Solomon 2:2; or these "breasts" may design the two Testaments, the Old and New, which contain the whole sincere milk of the word; are like "young roes", pleasant and delightful to believers; and, as "twins", are alike, agree in their doctrines concerning Christ, and the blessings of grace through him; the types, figures, prophecies, and promises of the one, have their completion in the other; and both abound with the lilies of Gospel doctrines and promises: though rather these "breasts" may point at the two ordinances of the Gospel, baptism, and the Lord's supper; which are breasts of consolation to believers, out of which they suck, and are satisfied; and through feeding on Christ in both, they receive much nourishment and strength; and are very amiable and lovely to the saints, when they enjoy the presence of Christ in them, and have the discoveries of his love to them; and may be said to be "twins", being both instituted by Christ, and both lead unto him, and require the same subjects; and are received and submitted to by saints, comparable to lilies, as before.

p De Liberis Educand. vol. 2. p. 3. q Aristot. de Animal. l. 6. c. 29. r "En aspicis ilium, candida qui medius cubat inter lilia, cervum?" Calphurnius apud Bochart. Hierozoic. par. 1. l. 3. c. 24. col. 924.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Song of Solomon 4:5. Thy two breasts are like two young roes — I have met with many attempts to support this similitude, or rather to show that there is a similitude; but I judge them unworthy of citation. The poet speaks the language of nature; and in a case of this kind, where the impassioned lover attempts to describe the different perfections of his bride, language often fails him, and his comparisons and similitudes are often without strict correctness. In love songs we have heard ladies' necks compared to that of the swan, not only for its whiteness, but also for its length! The description here shows more of nature than of art, which I consider a high recommendation.

Feed among the lilies. — It may be the nipples especially, which the poet compares to the two young roes; and the lilies may refer to the whiteness of the breasts themselves.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile