Lectionary Calendar
Thursday, October 31st, 2024
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Geneva Bible

Mark 8:34

And hee called the people vnto him with his disciples, and saide vnto them, Whosoeuer will followe me, let him forsake himselfe, and take vp his crosse, and follow me.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Commandments;   Cross;   Jesus, the Christ;   Self-Denial;   Stoicism;   The Topic Concordance - Denial;   Following;   Life;   Losing and Things Lost;   Salvation;   Shame;   Torrey's Topical Textbook - Devotedness to God;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Caesarea-Philippi;   Bridgeway Bible Dictionary - Disciple;   Jesus christ;   Mark, gospel of;   Perseverance;   Teacher;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Baptize, Baptism;   Daniel, Theology of;   Death of Christ;   Disciple, Discipleship;   Ethics;   Follow, Follower;   Jesus Christ;   Kingdom of God;   Life;   Transfiguration;   Charles Buck Theological Dictionary - Church;   Easton Bible Dictionary - Cross;   Holman Bible Dictionary - Cross, Crucifixion;   Deny;   Mark, the Gospel of;   Messiah;   Soul;   Stewardship;   Hastings' Dictionary of the Bible - Cross;   Holy Spirit;   Mss;   Parousia;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Asceticism (2);   Authority in Religion;   Call, Calling;   Coming to Christ;   Communion (2);   Consciousness;   Cross, Cross-Bearing;   Denial;   Discipline (2);   Fellowship (2);   Fig-Tree ;   Hindrance;   Hunger;   Ideas (Leading);   Judgment;   Leading;   Mental Characteristics;   Multitude;   Paradox;   Pharisees (2);   Pleasure;   Popularity ;   Premeditation;   Propitiation (2);   Reality;   Religious Experience;   Salvation;   Self- Denial;   Self-Denial;   Shame;   Sorrow, Man of Sorrows;   Tabor, Mount;   Transfiguration (2);   Trinity (2);   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Abstinence;   Christ, Offices of;   Self-Surrender;  

Parallel Translations

Easy-to-Read Version
Then Jesus called the crowd and his followers to him. He said, "Any of you who want to be my follower must stop thinking about yourself and what you want. You must be willing to carry the cross that is given to you for following me.
Tyndale New Testament (1525)
And he called the people vnto him with his disciples also and sayd vnto them: Whosoever will folowe me let him forsake him sylfe and take vp his crosse and folowe me.
International Standard Version
Then Jesushe">[fn] called the crowd to himself along with his disciples and said to them, "If anyone wants to follow me, he must deny himself, pick up his cross, and follow me continually.Matthew 10:38; 16:24; Luke 9:23; 14:27;">[xr]
New American Standard Bible
And He summoned the crowd together with His disciples, and said to them, "If anyone wants to come after Me, he must deny himself, take up his cross, and follow Me.
New Century Version
Then Jesus called the crowd to him, along with his followers. He said, "If people want to follow me, they must give up the things they want. They must be willing even to give up their lives to follow me.
Update Bible Version
And he called to him the multitude with his disciples, and said to them, If any man wants to follow after me, let him deny himself, and take up his cross, and follow me.
Webster's Bible Translation
And when he had called the people [to him] with his disciples also, he said to them, Whoever will come after me, let him deny himself, and take up his cross, and follow me.
Amplified Bible
Jesus called the crowd together with His disciples, and said to them, "If anyone wishes to follow Me [as My disciple], he must deny himself [set aside selfish interests], and take up his cross [expressing a willingness to endure whatever may come] and follow Me [believing in Me, conforming to My example in living and, if need be, suffering or perhaps dying because of faith in Me].
English Standard Version
And calling the crowd to him with his disciples, he said to them, "If anyone would come after me, let him deny himself and take up his cross and follow me.
World English Bible
He called the multitude to himself with his disciples, and said to them, "Whoever wants to come after me, let him deny himself, and take up his cross, and follow me.
Wesley's New Testament (1755)
And when he had called the people to him, with his disciples also, he said to them, Whosoever is willing to come after me, let him deny himself, and take up his cross and follow me.
Weymouth's New Testament
Then calling to Him the crowd and also His disciples, He said to them, "If any one is desirous of following me, let him ignore self and take up his cross, and so be my follower.
Wycliffe Bible (1395)
And whanne the puple was clepid togidere, with hise disciplis, he seide to hem, If ony man wole come after me, denye he hym silf, and take his cros, and sue he me.
English Revised Version
And he called unto him the multitude with his disciples, and said unto them, If any man would come after me, let him deny himself, and take up his cross, and follow me.
Berean Standard Bible
Then Jesus called the crowd to Him along with His disciples, and He told them, "If anyone wants to come after Me, he must deny himself and take up his cross and follow Me.
Contemporary English Version
Jesus then told the crowd and the disciples to come closer, and he said: If any of you want to be my followers, you must forget about yourself. You must take up your cross and follow me.
American Standard Version
And he called unto him the multitude with his disciples, and said unto them, If any man would come after me, let him deny himself, and take up his cross, and follow me.
Bible in Basic English
And turning to the mass of people with his disciples, he said to them, If any man has the desire to come after me, let him give up all other desires, and take up his cross and come after me.
Complete Jewish Bible
Then Yeshua called the crowd and his talmidim to him and told them, "If anyone wants to come after me, let him say ‘No' to himself, take up his execution-stake, and keep following me.
Darby Translation
And having called the crowd with his disciples, he said to them, Whoever desires to come after me, let him deny himself, and take up his cross and follow me.
Etheridge Translation
AND Jeshu called to the assemblies with his disciples, and said to them, Whoever will come after me, let him deny himself, and take up his cross, and come after me.
Murdock Translation
And Jesus called the multitude, together with his disciples, and said to them: Whoever will come after me, let him deny himself, and take up his cross, and come after me.
King James Version (1611)
And when he had called the people vnto him, with his disciples also, he said vnto them, Whosoeuer will come after me, let him denie himselfe, and take vp his crosse and follow mee.
New Living Translation
Then, calling the crowd to join his disciples, he said, "If any of you wants to be my follower, you must give up your own way, take up your cross, and follow me.
New Life Bible
Jesus called the people and His followers to Him. He said to them, "If anyone wants to be My follower, he must give up himself and his own desires. He must take up his cross and follow Me.
New Revised Standard
He called the crowd with his disciples, and said to them, "If any want to become my followers, let them deny themselves and take up their cross and follow me.
George Lamsa Translation
And Jesus called the people together with his disciples, and said to them, He who wishes to come after me, let him deny himself, and take up his cross, and follow me.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, calling near the multitude with his disciples, he said unto them - If anyone willeth, after me, to come, let him deny himself, and take up his cross, and be following me.
Douay-Rheims Bible
And calling the multitude together with his disciples, he said to them: If any man will follow me, let him deny himself and take up his cross and follow me.
Revised Standard Version
And he called to him the multitude with his disciples, and said to them, "If any man would come after me, let him deny himself and take up his cross and follow me.
Bishop's Bible (1568)
And when he had called the people vnto hym, with his disciples also, he said vnto them: Whosoeuer wyll folow me, let hym forsake hym selfe, and take vp his crosse, and folowe me.
Good News Translation
Then Jesus called the crowd and his disciples to him. "If any of you want to come with me," he told them, "you must forget yourself, carry your cross, and follow me.
Christian Standard Bible®
Calling the crowd along with his disciples, he said to them, “If anyone wants to follow after me, let him deny himself,
Hebrew Names Version
He called the multitude to himself with his talmidim, and said to them, "Whoever wants to come after me, let him deny himself, and take up his cross, and follow me.
King James Version
And when he had called the people unto him with his disciples also, he said unto them, Whosoever will come after me, let him deny himself, and take up his cross, and follow me.
Lexham English Bible
And summoning the crowd together with his disciples, he said to them, "If anyone wants to come after me, let him deny himself and take up his cross and follow me.
Literal Translation
And calling near the crowd with His disciples, He said to them, Whoever desires to come after Me, let him deny himself and take his cross, and let him follow Me.
Young's Literal Translation
And having called near the multitude, with his disciples, he said to them, `Whoever doth will to come after me -- let him disown himself, and take up his cross, and follow me;
Miles Coverdale Bible (1535)
And he called vnto him the people with his disciples, and sayde vnto them: Who so euer wyl folowe me, let him denye himself, and take vp his crosse, and folowe me.
Mace New Testament (1729)
Then addressing himself to the people, and his disciples, he said, he that desires to be under my conduct, let him renounce himself, and follow me.
THE MESSAGE
Calling the crowd to join his disciples, he said, "Anyone who intends to come with me has to let me lead. You're not in the driver's seat; I am. Don't run from suffering; embrace it. Follow me and I'll show you how. Self-help is no help at all. Self-sacrifice is the way, my way, to saving yourself, your true self. What good would it do to get everything you want and lose you, the real you? What could you ever trade your soul for?
New English Translation
Then Jesus called the crowd, along with his disciples, and said to them, "If anyone wants to become my follower, he must deny himself, take up his cross, and follow me.
New King James Version
Matthew 16:24-27; Luke 9:23-26">[xr] When He had called the people to Himself, with His disciples also, He said to them, "Whoever desires to come after Me, let him deny himself, and take up his cross, and follow Me.
Simplified Cowboy Version
About this time, there were a bunch of people around. Jesus stood up in his stirrups and let out a whistle for everyone to pay attention.
New American Standard Bible (1995)
And He summoned the crowd with His disciples, and said to them, "If anyone wishes to come after Me, he must deny himself, and take up his cross and follow Me.
Legacy Standard Bible
And He summoned the crowd with His disciples, and said to them, "If anyone wishes to come after Me, he must deny himself, and take up his cross and follow Me.

Contextual Overview

27 And Iesus went out, and his disciples into the townes of Cesarea Philippi. And by the way hee asked his disciples, saying vnto them, Whome doe men say that I am? 28 And they answered, Some say, Iohn Baptist: and some, Elias: and some, one of the Prophets. 29 And he said vnto them, But whome say ye that I am? Then Peter answered, and saide vnto him, Thou art that Christ. 30 And he sharpely charged them, that concerning him they should tell no man. 31 Then hee began to teache them that the Sonne of man must suffer many things, and should be reproued of the Elders, and of the hie Priestes, and of the Scribes, and be slaine, and within three dayes rise againe. 32 And he spake that thing boldly. Then Peter tooke him aside, and began to rebuke him. 33 Then he turned backe, & looked on his disciples, and rebuked Peter, saying, Get thee behinde me, Satan: for thou vnderstandest not the things that are of God, but the things that are of men. 34 And hee called the people vnto him with his disciples, and saide vnto them, Whosoeuer will followe me, let him forsake himselfe, and take vp his crosse, and follow me. 35 For whosoeuer will saue his life, shall lose it: but whosoeuer shall lose his life for my sake and the Gospels, he shall saue it. 36 For what shall it profite a man, though he should winne the whole world, if he lose his soule?

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

called: Mark 7:14, Luke 9:23, Luke 20:45

Whosoever: Mark 9:43-48, Matthew 5:29, Matthew 5:30, Matthew 7:13, Matthew 7:14, Matthew 16:24, Luke 13:24, Luke 14:27, Luke 14:33, Romans 15:1-3, 1 Corinthians 8:13, 1 Corinthians 9:19, Philippians 3:7, Titus 2:12

take: Mark 10:21, Matthew 10:38, Matthew 27:32, John 19:17, Acts 14:22, Romans 6:6, Romans 8:17, 1 Corinthians 4:9-13, 1 Corinthians 15:31, Galatians 2:20, Galatians 5:24, Galatians 6:14, Philippians 3:10, Colossians 1:24, Colossians 3:5, 2 Thessalonians 3:11, 1 Peter 4:1, 1 Peter 4:13, Revelation 2:10

follow: Numbers 14:24, 1 Kings 14:8, Luke 14:26, Luke 18:22, John 10:27, John 13:36, John 13:37, John 21:19, John 21:20, Hebrews 13:13, 2 Peter 1:14, 1 John 3:16

Reciprocal: 2 Kings 6:19 - follow me Matthew 13:21 - for Matthew 19:21 - come John 12:26 - let 1 Peter 2:21 - even

Gill's Notes on the Bible

And when he had called the people unto him,.... Who, it seems, followed him out of Galilee, from Bethsaida, and these parts; for it was in the way from thence to Caesarea Philippi, that Christ had this conversation with his disciples; who walked together alone, the multitude following at some distance; and the private conversation being ended, Christ called, or beckoned to the people, to come nearer to him:

with his disciples also; for what he was about to say, concerned them both:

whosoever will come after me; in a spiritual sense, as this multitude did in a natural one, and which is the same as to be a disciple of his:

let him deny himself, and take up his cross, and follow me; signifying, that his followers must deny themselves of worldly advantages, and suffer many things, as well as he, which he had been but just before acquainting his disciples with;

:-.

Barnes' Notes on the Bible

See this passage illustrated in the notes at Matthew 16:13-28.

Mark 8:32

He spake that saying openly - With boldness or confidence, or without parables or figures, so that there could be no possibility of misunderstanding him.

Mark 8:38

Ashamed of me - Ashamed to own attachment to me on account of my lowly appearance and my poverty.

And of my words - My doctrines, my instructions.

This adulterous and sinful generation - This age given to wickedness, particularly to adultery.

In the glory of his Father - In the day of judgment. See the notes at Matthew 26:64. The meaning of this verse is, Whosoever shall refuse, through pride or wickedness, to acknowledge and serve Christ here, shall be excluded from his kingdom hereafter. He was lowly, meek, and despised; yet there was an inimitable beauty in his character even then. But he will come again in awful grandeur; not as the babe of Bethlehem, not as the man of Nazareth, but as the Son of God, in majesty and glory. They that would not acknowledge him here must be rejected by him there; they that would not serve him on earth will not enjoy his favor in heaven; they that would cast Him out and despise him must be cast out by him, and consigned to eternal, hopeless sorrow.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Mark 8:34. Whosoever will come after me — It seems that Christ formed, on the proselytism of the Jews, the principal qualities which he required in the proselytes of his covenant.

The first condition of proselytism among the Jews was, that he that came to embrace their religion should come voluntarily, and that neither force nor influence should be employed in this business. This is also the first condition required by Jesus Christ, and which he considers as the foundation of all the rest: - If a man be willing to come after me.

The second condition required in the Jewish proselyte was, that he should perfectly renounce all his prejudices, his errors, his idolatry, and every thing that concerned his false religion; and that he should entirely separate himself from his most intimate friends and acquaintances. It was on this ground that the Jews called proselytism a new birth, and proselytes new-born, and new men; and our Lord requires men to be born again, not only of water, but by the Holy Ghost. See John 3:5. All this our Lord includes in this word, Let him renounce himself. To this the following scriptures refer: Matthew 10:33; John 3:3; John 3:5, 2 Corinthians 5:17.

The third condition on which a person was admitted into the Jewish Church as a proselyte was, that he should submit to the yoke of the Jewish law, and bear patiently the inconveniences and sufferings with which a profession of the Mosaic religion might be accompanied. Christ requires the same condition; but, instead of the yoke of the law, he brings in his own doctrine, which he calls his yoke, Matthew 11:29: and his cross, the taking up of which not only implies a bold profession of Christ crucified, but also a cheerful submitting to all the sufferings and persecutions to which he might be exposed, and even to death itself.

The fourth condition was, that they should solemnly engage to continue in the Jewish religion, faithful even unto death. This condition Christ also requires; and it is comprised in this word, Let him FOLLOW me. See the following verses; and see, on the subject of proselytism, Ruth 1:16-17.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile