the Week of Proper 25 / Ordinary 30
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Geneva Bible
Mark 7:17
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalDevotionals:
- EveryParallel Translations
Then Jesus left the people and went into the house. The followers asked Jesus about what he had told the people.
And whe he came to house awaye fro the people his disciples axed him of the similitude.
When he had left the crowd and gone home, his disciples began asking him about the parable.Matthew 15:15;">[xr]
And when He later entered a house, away from the crowd, His disciples asked Him about the parable.
When Jesus left the people and went into the house, his followers asked him about this story.
And when he had entered into the house from the multitude, his disciples asked of him the parable.
And when he had entered into the house from the people, his disciples asked him concerning the parable.
When Jesus had left the crowd and gone into the house, His disciples asked Him about the parable.
And when he had entered the house and left the people, his disciples asked him about the parable.
When he had entered into the house from the multitude, his disciples asked him about the parable.
And when he was come from the multitude into the house, his disciples asked him concerning the parable.
After He had left the crowd and gone indoors, His disciples began to ask Him about this figure of speech.
And whanne he was entrid in to an hous, fro the puple, hise disciplis axiden hym the parable.
And when he was entered into the house from the multitude, his disciples asked of him the parable.
After Jesus had left the crowd and gone into the house, His disciples inquired about the parable.
After Jesus and his disciples had left the crowd and had gone into the house, they asked him what these sayings meant.
And when he was entered into the house from the multitude, his disciples asked of him the parable.
And when he had gone into the house away from all the people, his disciples put questions to him about the saying.
When he had left the people and entered the house, his talmidim asked him about the parable.
And when he went indoors from the crowd, his disciples asked him concerning the parable.
But when Jeshu had gone into the house (apart) from the multitude, his disciples asked him concerning that parable.
And when Jesus had entered the house, apart from the multitude, his disciples asked him about this similitude.
And when hee was entred into the house from the people, his disciples asked him concerning the parable.
Then Jesus went into a house to get away from the crowd, and his disciples asked him what he meant by the parable he had just used.
He went into the house away from all the people. His followers began to ask about the picture-story.
When he had left the crowd and entered the house, his disciples asked him about the parable.
When Jesus entered into the house because of the people, his disciples asked him concerning that parable.
And, when he entered into a house from the multitudes, his disciples began to question him as to the parable;
And when he was come into the house from the multitude, his disciples asked him the parable.
And when he had entered the house, and left the people, his disciples asked him about the parable.
And when he came into the house, away from the people, his disciples asked hym of the similitude.
When he left the crowd and went into the house, his disciples asked him to explain this saying.
When he went into the house away from the crowd, his disciples asked him about the parable.
When he had entered into the house from the multitude, his talmidim asked him about the parable.
And when he was entered into the house from the people, his disciples asked him concerning the parable.
And when he entered into the house away from the crowd, his disciples asked him about the parable.
And when He entered into a house from the crowd, His disciples questioned Him about the parable.
And when he entered into a house from the multitude, his disciples were questioning him about the simile,
And whan he came from the people in to ye house, his disciples axed him of this symilitude.
When he withdrew from the people into the house, his disciples ask'd him the meaning of that maxim.
When he was back home after being with the crowd, his disciples said, "We don't get it. Put it in plain language."
Now when Jesus had left the crowd and entered the house, his disciples asked him about the parable.
When He had entered a house away from the crowd, His disciples asked Him concerning the parable.
Jesus rode off and after a long trot, he got to the house he and the cowboys were staying at. As they settled in, some of the cowboys asked him what he meant by his little story about what makes a man wrong in God's eyes.
When he had left the crowd and entered the house, His disciples questioned Him about the parable.
And when He had left the crowd and entered the house, His disciples were asking Him about the parable.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Mark 4:10, Mark 4:34, Matthew 13:10, Matthew 13:36, Matthew 15:15
Reciprocal: Mark 4:13 - Know Luke 8:9 - What
Cross-References
For seuen dayes hence I will cause it raine vpon the earth fourtie dayes and fourtie nightes, and all the substance that I haue made, will I destroy from off the earth.
And the raine was vpon the earth fourtie dayes and fourtie nightes.
Gill's Notes on the Bible
And when he was entered into the house,.... Very probably at Capernaum, and it may be the house of Simon and Andrew, where he used to be when there:
from the people; being separated from them, having dismissed and left them, when he and his disciples were by themselves alone:
his disciples asked him concerning the parable; that saying of his to the people, which was somewhat dark and intricate to them; that nothing without a man going into him defiled him, but what comes out of him: this was asked by Peter, in the name of the rest;
:-.
Barnes' Notes on the Bible
See this passage explained in the notes at Matthew 15:1-20.
Mark 7:1
Came from Jerusalem - Probably to observe his conduct, and to find matter of accusation against him.
Mark 7:2
Defiled hands - The hands were considered defiled or polluted unless they were washed previous to every meal.
Mark 7:3
Except they wash their hands oft - Our word “oft” means frequently, often. The Greek wore translated oft has been rendered various ways. Some have said that it means “up to the wrist” - unless they wash their hands up to the wrist. Others have said up to the elbow.” There is evidence that the Pharisees had some such foolish rule as this about washing, and it is likely that they practiced it faithfully. But the Greek Word πυγμή pugmē - means properly the “fist,” and the meaning here is, “Unless they wash their hands (rubbing them) with the fist” - that is, not merely dipping the finger or hands in water as a sign of ablution, but rubbing the hands together as a ball or fist, in the usual Oriental manner when water is poured over them. Hence, the phrase comes to mean “diligently, carefully, sedulously.” - Robinson, Lexicon. The idea is, unless they pay the utmost attention to it, and do it carefully and according to rule.
The tradition - What had been handed down; not what was delivered “by writing” in the law of Moses, but what had been communicated from father to son as being proper and binding.
The elders - The ancients; not the old men “then living,” but those who had lived formerly.
Mark 7:4
Market - This word means either the place where provisions were sold, or the place where men were convened for any purpose. Here it probably means the former.
Except they wash - In the original, “Except they baptize.” In this place it does not mean to immerse the whole body, but only the hands. There is no evidence that the Jews washed their “whole bodies” every time they came from market. It is probable that they often washed with the use of a very small quantity of water.
The washing of cups - In the Greek, “the baptism of cups.”
Cups - drinking vessels. Those used at their meals.
Pots - Measures of “liquids.” Vessels made of wood, used to hold wine, vinegar, etc.
brazen vessels - Vessels made of brass, used in cooking or otherwise. These, if much polluted, were commonly passed through the fire: if slightly polluted they were washed. Earthen vessels, if defiled, were usually broken.
Tables - This word means, in the original, “beds or couches.” It refers not to the “tables” on which they ate, but to the “couches” on which they reclined at their meals. See the notes at Matthew 23:6. These were supposed to be defiled when any unclean or polluted person had reclined on them, and they deemed it necessary to purify them with water. The word “baptism” is here used - in the original, “the baptism of tables;” but, since it cannot be supposed that “couches” were entirely “immersed” in water, the word “baptism” here must denote some other application of water, by sprinkling or otherwise, and shows that the term is used in the sense of washing in any way. If the word is used here, as is clear it is, to denote anything except entire immersion, it may be elsewhere, and baptism is lawfully performed, therefore, without immersing the whole body in water.
Mark 7:7
For doctrines - For commands of God binding on the conscience. Imposing “your” traditions as equal in authority to the laws of God.
Mark 7:8
Laying aside - Rejecting, or making, it give place to traditions; considering the traditions as superior in authority to the divine law. This was the uniform doctrine of the Pharisees. See the notes at Matthew 15:1-9.
The tradition of men - What has been handed down by human beings, or what rests solely on their authority.
Mark 7:9
Full well - These words are capable of different interpretations. Some read them as a question: “Do ye do well in rejecting?” etc. Others suppose they mean “skillfully, cunningly.” “You show great cunning or art, in laying aside God’s commands and substituting in their place those of men.” Others suppose them to be ironical. “How nobly you act! From conscientious attachment to your traditions you have made void the law of God;” meaning to intimate by it that they had acted wickedly and basely.
Mark 7:17
The parable - The “obscure” and difficult remarks which he had made in Mark 7:15. The word “parable,” here, means “obscure” and “difficult saying.” They could not understand it. They had probably imbibed many of the popular notions of the Pharisees, and they could not understand why a man was not defiled by external things. It was, moreover, a doctrine of the law that men were ceremonially polluted by contact with dead bodies, etc., and they could not understand how it could be otherwise.
Mark 7:18
Cannot defile him - Cannot render his “soul” polluted; cannot make him a “sinner” so as to need this purifying as a “religious” observance.
Mark 7:19
Entereth not into his heart - Does not reach or affect the “mind,” the “soul,” and consequently cannot pollute it. Even if it should affect the “body,” yet it cannot the “soul,” and consequently cannot need to be cleansed by a religious ordinance. The notions of the Pharisees, therefore, are not founded in reason, but are mere “superstition.”
The draught - The sink, the vault. “Purging all meats.” The word “purging,” here, means to purify, to cleanse. What is thrown out of the body is the innutritious part of the food taken into the stomach, and leaving only that which is proper for the support of life; and it cannot, therefore, defile the soul.
All meals - All food; all that is taken into the body to support life. The meaning is, that the economy or process by which life is supported “purifies” or “renders nutritious” all kinds of food. The unwholesome or innutritious parts are separated, and the wholesome only are taken into the system. This agrees with all that has since been discovered of the process of digestion and of the support of life. The food taken into the stomach is by the gastric juice converted into a thick pulp called chyme. The nutritious part of this is conveyed into small vessels, and changed into a milky substance called “chyle.” This is poured by the thoracic duct into the left subclavian vein and mingles with the blood, and conveys nutriment and support to all parts of the system. The useless parts of the food are thrown off.
Mark 7:20
Hat which cometh out of the man - His words; the expression of his thoughts and feelings; his conduct, as the development of inward malice, anger, covetousness, lust, etc.
Defileth the man - Makes him really polluted or offensive in the sight of God. This renders the soul corrupt and abominable in his sight. See Matthew 15:18-20.