Lectionary Calendar
Sunday, November 9th, 2025
the Week of Proper 27 / Ordinary 32
the Week of Proper 27 / Ordinary 32
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Geneva Bible
Mark 4:23
If any man haue eares to heare, let him heare.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
If anyone has ears to hear, let him listen.”
If anyone has ears to hear, let him listen.”
King James Version (1611)
If any man haue eares to heare, let him heare.
If any man haue eares to heare, let him heare.
King James Version
If any man have ears to hear, let him hear.
If any man have ears to hear, let him hear.
English Standard Version
If anyone has ears to hear, let him hear."
If anyone has ears to hear, let him hear."
New American Standard Bible
"If anyone has ears to hear, let him hear."
"If anyone has ears to hear, let him hear."
New Century Version
Let those with ears use them and listen!
Let those with ears use them and listen!
Amplified Bible
"If anyone has ears to hear, let him hear and heed My words."
"If anyone has ears to hear, let him hear and heed My words."
New American Standard Bible (1995)
"If anyone has ears to hear, let him hear."
"If anyone has ears to hear, let him hear."
Legacy Standard Bible
If anyone has ears to hear, let him hear."
If anyone has ears to hear, let him hear."
Berean Standard Bible
If anyone has ears to hear, let him hear."
If anyone has ears to hear, let him hear."
Contemporary English Version
If you have ears, pay attention!
If you have ears, pay attention!
Complete Jewish Bible
Those who have ears to hear with, let them hear!"
Those who have ears to hear with, let them hear!"
Darby Translation
If any one have ears to hear, let him hear.
If any one have ears to hear, let him hear.
Easy-to-Read Version
You people who hear me, listen!
You people who hear me, listen!
George Lamsa Translation
If any man has ears to hear, let him hear.
If any man has ears to hear, let him hear.
Good News Translation
Listen, then, if you have ears!"
Listen, then, if you have ears!"
Lexham English Bible
If anyone has ears to hear, let him hear!"
If anyone has ears to hear, let him hear!"
Literal Translation
If anyone has ears to hear, let him hear.
If anyone has ears to hear, let him hear.
American Standard Version
If any man hath ears to hear, let him hear.
If any man hath ears to hear, let him hear.
Bible in Basic English
If any man has ears, let him give ear.
If any man has ears, let him give ear.
Hebrew Names Version
If any man has ears to hear, let him hear."
If any man has ears to hear, let him hear."
International Standard Version
If anyone has ears to hear, let him listen!"Matthew 11:15; Mark 11:9;">[xr]
If anyone has ears to hear, let him listen!"Matthew 11:15; Mark 11:9;">[xr]
Etheridge Translation
If any man hath ears to hear, let him hear.
If any man hath ears to hear, let him hear.
Murdock Translation
If any one have ears to hear, let him hear.
If any one have ears to hear, let him hear.
Bishop's Bible (1568)
If any man haue eares to heare, let hym heare.
If any man haue eares to heare, let hym heare.
English Revised Version
If any man hath ears to hear, let him hear.
If any man hath ears to hear, let him hear.
World English Bible
If any man has ears to hear, let him hear."
If any man has ears to hear, let him hear."
Wesley's New Testament (1755)
If any man hath ears to hear, let him hear.
If any man hath ears to hear, let him hear.
Weymouth's New Testament
Listen, every one who has ears to listen with!"
Listen, every one who has ears to listen with!"
Wycliffe Bible (1395)
If ony man haue eeris of heryng, here he.
If ony man haue eeris of heryng, here he.
Update Bible Version
If any man has ears to hear, let him hear.
If any man has ears to hear, let him hear.
Webster's Bible Translation
If any man hath ears to hear, let him hear.
If any man hath ears to hear, let him hear.
New English Translation
If anyone has ears to hear, he had better listen!"
If anyone has ears to hear, he had better listen!"
New King James Version
If anyone has ears to hear, let him hear."
If anyone has ears to hear, let him hear."
New Living Translation
Anyone with ears to hear should listen and understand."
Anyone with ears to hear should listen and understand."
New Life Bible
You have ears, then listen!"
You have ears, then listen!"
New Revised Standard
Let anyone with ears to hear listen!"
Let anyone with ears to hear listen!"
J.B. Rotherham Emphasized Bible
If any one hath ears to hear, let him hear.
If any one hath ears to hear, let him hear.
Douay-Rheims Bible
If any man have ears to hear, let him hear.
If any man have ears to hear, let him hear.
Revised Standard Version
If any man has ears to hear, let him hear."
If any man has ears to hear, let him hear."
Tyndale New Testament (1525)
Yf eny man have eares to heare let him heare.
Yf eny man have eares to heare let him heare.
Young's Literal Translation
If any hath ears to hear -- let him hear.'
If any hath ears to hear -- let him hear.'
Miles Coverdale Bible (1535)
Who so hath eares to heare, let him heare.
Who so hath eares to heare, let him heare.
Mace New Testament (1729)
if any man have ears to hear, let him hear.
if any man have ears to hear, let him hear.
THE MESSAGE
"Are you listening to this? Really listening?
"Are you listening to this? Really listening?
Simplified Cowboy Version
If you got ears, you'd best use them for listening to what I'm saying."
If you got ears, you'd best use them for listening to what I'm saying."
Contextual Overview
21 Also he saide vnto them, Commeth the candle in, to be put vnder a bushell, or vnder the bed, and not to be put on a candlesticke? 22 For there is nothing hid, that shall not be opened: neither is there a secret, but that it shall come to light. 23 If any man haue eares to heare, let him heare. 24 And he said vnto them, Take heede what ye heare. With what measure ye mete, it shall be measured vnto you: and vnto you that heare, shall more be giuen. 25 For vnto him that hath, shall it be giuen, and from him that hath not, shall be taken away, euen that he hath. 26 Also he said, So is the kingdome of God, as if a man should cast seede in the ground, 27 And shoulde sleepe, and rise vp night and day, and the seede should spring and growe vp, he not knowing howe. 28 For the earth bringeth foorth fruite of it selfe, first the blade, then the eares, after that full corne in the eares. 29 And assoone as the fruite sheweth it selfe, anon hee putteth in the sickle, because the haruest is come. 30 He saide moreouer, Whereunto shall wee liken the kingdome of God? or with what comparison shall we compare it?
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Mark 4:9, Matthew 11:15, Revelation 2:7, Revelation 2:11, Revelation 2:17, Revelation 2:29
Reciprocal: Proverbs 5:1 - attend Matthew 13:9 - General Mark 4:3 - Hearken Mark 7:16 - General Luke 8:18 - heed
Cross-References
Exodus 20:13
Thou shalt not kill.
Thou shalt not kill.
Leviticus 19:18
Thou shalt not auenge, nor be mindful of wrong against ye childre of thy people, but shalt loue thy neighbour as thy selfe: I am the Lord.
Thou shalt not auenge, nor be mindful of wrong against ye childre of thy people, but shalt loue thy neighbour as thy selfe: I am the Lord.
Numbers 23:18
And he vttered his parable, and sayde, Rise vp, Balak, and heare: hearken vnto me, thou sonne of Zippor.
And he vttered his parable, and sayde, Rise vp, Balak, and heare: hearken vnto me, thou sonne of Zippor.
Judges 9:7
And when they told it to Iotham, he went and stoode in the top of mount Gerizim, & lift vp his voyce, and cryed, & sayd vnto them, Hearken vnto mee, you men of Shechem, that God may hearken vnto you.
And when they told it to Iotham, he went and stoode in the top of mount Gerizim, & lift vp his voyce, and cryed, & sayd vnto them, Hearken vnto mee, you men of Shechem, that God may hearken vnto you.
Gill's Notes on the Bible
If any man have ears to hear, let him hear. What is now delivered, being very momentous and important; see Matthew 11:15.