Lectionary Calendar
Saturday, May 10th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Geneva Bible

Mark 10:20

Then he answered, and said to him, Master, all these things I haue obserued from my youth.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Commandments;   Jesus, the Christ;   Obedience;   Rich, the;   Riches;   Self-Righteousness;   Young Men;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Disciple;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Life;   Salvation;   Charles Buck Theological Dictionary - Conflagration;   Holman Bible Dictionary - Life;   Mark, the Gospel of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Jesus Christ;   Mss;   Perfection;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Common Life;   Community of Goods;   Discourse;   Ethics (2);   Keeping;   Nationality;   Wealth (2);   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for May 28;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
He said to him, “Teacher, I have kept all these from my youth.”
King James Version (1611)
And hee answered, and saide vnto him, Master, all these haue I obserued from my youth.
King James Version
And he answered and said unto him, Master, all these have I observed from my youth.
English Standard Version
And he said to him, "Teacher, all these I have kept from my youth."
New American Standard Bible
And he said to Him, "Teacher, I have kept all these things from my youth."
New Century Version
The man said, "Teacher, I have obeyed all these things since I was a boy."
Amplified Bible
And he replied to Him, "Teacher, I have [carefully] kept all these [commandments] since my youth."
New American Standard Bible (1995)
And he said to Him, "Teacher, I have kept all these things from my youth up."
Legacy Standard Bible
And he said to Him, "Teacher, I have kept all these things from my youth up."
Berean Standard Bible
"Teacher," he replied, "I have kept all these from my youth."
Contemporary English Version
The man answered, "Teacher, I have obeyed all these commandments since I was a young man."
Complete Jewish Bible
"Rabbi," he said, "I have kept all these since I was a boy."
Darby Translation
And he answering said to him, Teacher, all these things have I kept from my youth.
Easy-to-Read Version
The man said, "Teacher, I have obeyed all these commands since I was a boy."
George Lamsa Translation
But he answered and said to him, Teacher, all of these I have obeyed from my boyhood.
Good News Translation
"Teacher," the man said, "ever since I was young, I have obeyed all these commandments."
Lexham English Bible
And he said to him, "Teacher, all these I have observed from my youth."
Literal Translation
And answering, he said to Him, Teacher, I observed all these from my youth.
American Standard Version
And he said unto him, Teacher, all these things have I observed from my youth.
Bible in Basic English
And he said to him, Master, all these laws I have kept from the time when I was young.
Hebrew Names Version
He said to him, "Teacher, I have observed all these things from my youth."
International Standard Version
The manHe">[fn] replied to him, "Teacher, I have kept all of these since I was a young man."
Etheridge Translation
But he answered and said to him, Malphona, these all have I kept from my childhood.
Murdock Translation
And he answered, and said to him: Teacher, all these have I kept from my childhood.
Bishop's Bible (1568)
He aunswered, and sayde vnto hym: Maister, all these haue I obserued from my youth.
English Revised Version
And he said unto him, Master, all these things have I observed from my youth.
World English Bible
He said to him, "Teacher, I have observed all these things from my youth."
Wesley's New Testament (1755)
And he answering said to him, Master, all these have I kept from my childhood.
Weymouth's New Testament
"Rabbi," he replied, "all these Commandments I have carefully obeyed from my youth."
Wycliffe Bible (1395)
And he answeride, and seide to hym, Maister, Y haue kept alle these thingis fro my yongthe.
Update Bible Version
And he said to him, Teacher, all these things I have observed from my youth.
Webster's Bible Translation
And he answered and said to him, Master, all these have I observed from my youth.
New English Translation
The man said to him, "Teacher, I have wholeheartedly obeyed all these laws since my youth."
New King James Version
And he answered and said to Him, "Teacher, all these things I have kept from my youth."
New Living Translation
"Teacher," the man replied, "I've obeyed all these commandments since I was young."
New Life Bible
The man said to Jesus, "Teacher, I have obeyed all these Laws since I was a boy."
New Revised Standard
He said to him, "Teacher, I have kept all these since my youth."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, he, said unto him - Teacher! all these things, have I kept, from my youth.
Douay-Rheims Bible
But he answering, said to him: Master, all these things I have observed from my youth.
Revised Standard Version
And he said to him, "Teacher, all these I have observed from my youth."
Tyndale New Testament (1525)
He answered and sayde to him: master all these I have observed fro my youth.
Young's Literal Translation
And he answering said to him, `Teacher, all these did I keep from my youth.'
Miles Coverdale Bible (1535)
But he answered, and sayde vnto him: Master, all these haue I kepte fro my youth vp.
Mace New Testament (1729)
to which he answered, master, said he, all these precepts have I observed from my youth.
THE MESSAGE
He said, "Teacher, I have—from my youth—kept them all!"
Simplified Cowboy Version
The man was smilin' and pattin' himself on the back on the back so hard Jesus was afraid he'd hurt himself. The guy said, "Well I'm as good as gold then. I've done all these things since I was just a little nub."

Contextual Overview

17 And when hee was gone out on the way, there came one running, and kneeled to him, and asked him, Good Master, what shall I doe, that I may possesse eternall life? 18 Iesus sayde to him, Why callest thou me good? there is none good but one, euen God. 19 Thou knowest the comandements, Thou shalt not commit adulterie. Thou shalt not kill. Thou shalt not steale. Thou shalt not beare false witnesse. Thou shalt hurt no man. Honour thy father and mother. 20 Then he answered, and said to him, Master, all these things I haue obserued from my youth. 21 And Iesus looked vpon him, & loued him, and sayde vnto him, One thing is lacking vnto thee. Go and sell all that thou hast, and giue to the poore, & thou shalt haue treasure in heauen, and come, followe me, and take vp the crosse. 22 But hee was sad at that saying, and went away sorowfull: for he had great possessions. 23 And Iesus looked round about, & sayd vnto his disciples, Howe hardly doe they that haue riches, enter into the kingdome of God! 24 And his disciples were afraide at his words. But Iesus answered againe, and sayd vnto them, Children, how hard is it for them that trust in riches, to enter into the kingdome of God! 25 It is easier for a camel to goe through the eye of a needle, then for a riche man to enter into the kingdome of God. 26 And they were much more astonied, saying with themselues, Who then can be saued?

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Isaiah 58:2, Ezekiel 5:14, Ezekiel 33:31, Ezekiel 33:32, Malachi 3:8, Matthew 19:20, Luke 10:29, Luke 18:11, Luke 18:12, Romans 7:9, Philippians 3:6, 2 Timothy 3:5

Reciprocal: Luke 18:21 - General 1 Timothy 4:8 - having

Cross-References

Genesis 10:1
Now these are the generations of the sonnes of Noah, Shem, Ham and Iapheth: vnto whom sonnes were borne after the flood.
Genesis 10:6
Moreouer, ye sonnes of Ham were Cush, and Mizraim, and Put, and Canaan.
Genesis 10:9
He was a mightie hunter before the Lord. wherefore it is saide, As Nimrod the mightie hunter before the Lord.

Gill's Notes on the Bible

And he answered and, said unto him,.... With a great deal of pertness,

master, all these have I observed from my youth;

:-. In a certain copy, Beza says, it is added, as there, "what lack I yet?" and so in one of Stephens's copies.

Barnes' Notes on the Bible

See this passage illustrated in the notes at Matthew 19:16-30.

Mark 10:17

Gone forth - From the place where he had been teaching.

Into the way - Into the road or path on his journey.

Running - Thus showing the intensity with which he desired to know the way of life. Zeal to know the way to be saved is proper, nor is it possible that it should be too intense if well directed. Nothing else is so important, and nothing demands, therefore, so much effort and haste.

Mark 10:19

Defraud not - Do not take away your neighbor’s property by fraud or dishonesty. To “cheat” or “defraud,” supposes a covetous desire of a neighbor’s property, and is usually attended with “falsehood” or “false witness” against a neighbor in obtaining it. It is thus a violation of the ninth and tenth commandments; and our Saviour very properly, therefore, “condensed the two,” and expressed their substance in this - not to defraud. It is, besides, expressly forbidden in Leviticus 19:13; “Thou shalt not defraud thy neighbor.”

Mark 10:21

Jesus beholding him, loved him - What occurred afterward showed that the young man did not love the Saviour, or was not a true disciple; so that this expression denotes simply natural affection, or means that Jesus was pleased with his amiableness, his morality, and his “external” regard for the law of God. At the same time, this was entirely consistent with deep sorrow that he would not give his heart to God, and with deep abhorrence of such a love of the world as to blind the mind to the beauty of true religion, and to lead to the rejection of the Messiah and the destruction of the soul.

One thing thou lackest - When the young man came to Jesus he asked him, “What lack I yet?” Matthew 19:20. This “question” Mark has omitted, but he has retained the “answer.” The answer means, there is “one thing” yet wanting. Though all that you have said should be “true,” yet, to make the system complete, or to show that you “really” are disposed to keep the commands of God, go and sell your property. See whether you love “God” more than you do your “wealth.” By doing that you will show that your love of God is supreme; that your obedience is not merely “external” and “formal,” but “sincere” and “real;” the thing now “lacking” will be made up.

Mark 10:24

Children - An expression of affection, perhaps also implying a reproof that their slowness of understanding was like that of children. When they should have seen at once the truth of what he said, they were slow to learn it. It became necessary, therefore, to “repeat” what he had said.

How hard - With how much difficulty.

Mark 10:26

Out of measure - Very much, or exceedingly. The Greek means no more than this.

Mark 10:30

An hundred-fold - One hundred times as much.

In this time - In this life. In the time that he forsakes all.

Houses ... - This cannot be taken literally, as promising a hundred times as many “mothers, sisters,” etc. It means, evidently, that the loss shall be a hundred times “compensated” or made up; or that, in the possession of religion, we have a hundred times the “value” of all we forsake. This consists in the pardon of sin, in the favor of God, in peace of conscience, in support in trials and in death, and in raising up “friends” in the place of those who are left - “spiritual brethren, and sisters, and mothers,” etc. And this corresponds to the experience of all who ever became Christians. At the same time. it is true that godliness is profitable “for all things,” having the promise of the life that is, as well as of that which is to come. See the notes at 1 Timothy 4:8. “The favor of God” is the security for every blessing. Obedience to his law secures industry, temperance, chastity, economy, prudence, health, and the confidence of the world - all indispensable to success in life, and all connected. commonly, with success. Though the wicked “sometimes” prosper, yet the “surest” way of prosperity is to fear God and keep his commandments. Thus will all “needed” blessings descend on us “here,” and “eternal” blessings hereafter.

With persecutions - Persecutions, or the contempt of the world, and bodily sufferings on account of their religion, they “must” meet. Jesus did not conceal this; but he consoled them. He assured them that “amid” these, or perhaps it should be rendered “after” these, they should find friends and comfort. It is well to bear trial if “God” be our Friend. With the promises of the Bible in our hand, we may hail persecutions, and thank God that, amid so many sorrows, he has furnished such abundant consolations.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile