Lectionary Calendar
Saturday, January 11th, 2025
Saturday after Epiphany
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Geneva Bible

Isaiah 1:28

And the destruction of the transgressers and of the sinners shalbe together: and they that forsake the Lord, shalbe consumed.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Apostasy;   Torrey's Topical Textbook - Forsaking God;   Groves;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Isaiah;   Holman Bible Dictionary - Isaiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Gift, Giving;   Isaiah;   Isaiah, Book of;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Isaiah;  

Parallel Translations

English Standard Version
But rebels and sinners shall be broken together, and those who forsake the Lord shall be consumed.
Christian Standard Bible®
At the same time both rebels and sinners will be broken,and those who abandon the Lord will perish.
Hebrew Names Version
But the destruction of transgressors and sinners shall be together, And those who forsake the LORD shall be consumed.
Darby Translation
But the ruin of the transgressors and of the sinners [shall be] together; and they that forsake Jehovah shall be consumed.
Easy-to-Read Version
But all the criminals and sinners will be destroyed. Those who stopped following the Lord will be removed.
Amplified Bible
But rebels and sinners will be crushed and destroyed together, And those who abandon (turn away from) the LORD will be consumed (perish).
American Standard Version
But the destruction of transgressors and sinners shall be together, and they that forsake Jehovah shall be consumed.
Contemporary English Version
But those rebellious sinners who turn against me, the Lord , will all disappear.
Complete Jewish Bible
"Rebels and sinners together will be broken and those who abandon Adonai be consumed.
JPS Old Testament (1917)
But the destruction of the transgressors and the sinners shall be together, and they that forsake the LORD shall be consumed.
King James Version (1611)
And the destruction of the transgressours and of the sinners shall be together: and they that forsake the Lord shall be consumed.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the transgressors and the sinners shall be crushed together, and they that forsake the Lord shall be utterly consumed.
English Revised Version
But the destruction of the transgressors and the sinners shall be together, and they that forsake the LORD shall be consumed.
Berean Standard Bible
But rebels and sinners will together be shattered, and those who forsake the LORD will perish.
Lexham English Bible
But the destruction of rebels and sinners shall be together, and those who forsake Yahweh will perish.
Literal Translation
And the ruin of the transgressors and of the sinners shall be together. And those who forsake Jehovah shall be consumed.
New Century Version
But sinners and those who turn against him will be destroyed; those who have left the Lord will die.
New English Translation
All rebellious sinners will be shattered, those who abandon the Lord will perish.
New King James Version
The destruction of transgressors and of sinners shall be together, And those who forsake the LORD shall be consumed.
New Living Translation
But rebels and sinners will be completely destroyed, and those who desert the Lord will be consumed.
New Life Bible
But wrong-doers and sinners will be crushed together. Those who turn away from the Lord will come to an end.
New Revised Standard
But rebels and sinners shall be destroyed together, and those who forsake the Lord shall be consumed.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And the downfall of transgressors and sinners, shall be, together, - And, they who forsake Yahweh, shall be brought to an end;
Douay-Rheims Bible
And he shall destroy the wicked, and the sinners together: and they that have forsaken the Lord, shall be consumed.
George Lamsa Translation
And the destruction of the transgressors and of the sinners shall be together, and those who have forsaken the LORD shill perish.
Good News Translation
But he will crush everyone who sins and rebels against him; he will kill everyone who forsakes him.
New American Standard Bible
But wrongdoers and sinners together will be broken, And those who abandon the LORD will come to an end.
King James Version
And the destruction of the transgressors and of the sinners shall be together, and they that forsake the Lord shall be consumed.
Bishop's Bible (1568)
But the transgressours, and the vngodly, and such as forsake the Lorde, shall altogether be vtterly destroyed.
Wycliffe Bible (1395)
and God schal al to-breke cursid men and synneris togidere, and thei that forsoken the Lord, schulen be wastid.
Young's Literal Translation
And the destruction of transgressors and sinners [is] together, And those forsaking Jehovah are consumed.
World English Bible
But the destruction of transgressors and sinners shall be together, And those who forsake Yahweh shall be consumed.
Revised Standard Version
But rebels and sinners shall be destroyed together, and those who forsake the LORD shall be consumed.
Update Bible Version
But the destruction of transgressors and sinners shall be together, and those that forsake Yahweh shall be consumed.
Webster's Bible Translation
And the destruction of the transgressors and of the sinners [shall be] together, and they that forsake the LORD shall be consumed.
Bible in Basic English
But a common destruction will overtake sinners and evil-doers together, and those who have gone away from the Lord will be cut off.
Miles Coverdale Bible (1535)
For the transgressours and vngodly, and soch as are become vnfaithfull vnto the LORDE, must all together be vtterly destroyed.
New American Standard Bible (1995)
But transgressors and sinners will be crushed together, And those who forsake the LORD will come to an end.
Legacy Standard Bible
But transgressors and sinners will be broken together,And those who forsake Yahweh will come to an end.

Contextual Overview

21 Howe is the faithfull citie become an harlot? it was full of iudgement, and iustice lodged therein, but now they are murtherers. 22 Thy siluer is become drosse: thy wine is mixt with water. 23 Thy Princes are rebellious and companions of theeues: euery one loueth giftes, and followeth after rewards: they iudge not the fatherlesse, neither doeth the widowes cause come before them. 24 Therefore sayth the Lorde God of hostes, the mightie one of Israel, Ah, I will ease me of mine aduersaries, & auenge me of mine enemies. 25 Then I will turne mine hand vpon thee, and burne out thy drosse, till it be pure, and take away all thy tinne. 26 And I will restore thy iudges as at the first, and thy counsellers as at the beginning: afterward shalt thou be called a citie of righteousnes, and a faithfull citie. 27 Zion shalbe redeemed in iudgement, and they that returne in her, in iustice. 28 And the destruction of the transgressers and of the sinners shalbe together: and they that forsake the Lord, shalbe consumed. 29 For they shalbe confounded for the okes, which ye haue desired, and ye shall be ashamed of the gardens, that ye haue chosen. 30 For ye shalbe as an oke, whose leafe fadeth: and as a garden that hath no water.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the destruction: Heb. the breaking, Job 31:3, Psalms 1:6, Psalms 5:6, Psalms 37:38, Psalms 73:27, Psalms 92:9, Psalms 104:35, Psalms 125:5, Proverbs 29:1, Luke 12:45, Luke 12:46, 1 Thessalonians 5:3, 2 Thessalonians 1:8, 2 Thessalonians 1:9, 2 Peter 3:7, Revelation 21:8

they that: Isaiah 30:13, Isaiah 50:11, Isaiah 65:11, 1 Samuel 12:25, 1 Kings 9:6-9, 1 Chronicles 28:9, Zephaniah 1:4-6

Reciprocal: Joshua 24:20 - he will turn 1 Kings 14:15 - beyond the river 2 Chronicles 28:6 - because 2 Chronicles 28:23 - But they were Proverbs 11:3 - the perverseness Jeremiah 17:13 - they that Hebrews 6:6 - to renew

Cross-References

Genesis 1:1
In the beginning God created the heauen and the earth.
Genesis 1:3
Then God saide, Let there be light: And there was light.
Genesis 1:4
And God sawe the light that it was good, and God separated the light from the darkenes.
Genesis 1:5
And God called the light, Day, and the darkenes, he called Night. So the euening and the morning were the first day.
Genesis 1:17
And God set them in the firmament of the heauen, to shine vpon the earth,
Genesis 1:18
And to rule in the day, and in the night, and to separate the light from the darkenes: and God sawe that it was good.
Genesis 1:22
Then God blessed them, saying, Bring foorth fruite and multiplie, and fill the waters in the seas, and let the foule multiplie in the earth.
Genesis 8:17
Bring forth with thee euery beast that is with thee, of all flesh, both foule and cattell, and euery thing that creepeth and moueth vpon the earth, yt they may breede abundantly in ye earth, and bring forth fruite & increase vpon ye earth.
Genesis 9:1
And God blessed Noah and his sonnes, and said to them, Bring foorth fruite, and multiplie, and replenish the earth.
Genesis 9:7
But bring ye forth fruite & multiplie: grow plentifully in the earth, and increase therein.

Gill's Notes on the Bible

And the destruction of the transgressors and of the sinners [shall be] together,.... Of the beast and false prophet, of the followers of antichrist, the man of sin, who are transgressors of the law of God, and sinners against the Lord; the destruction of these, or the breaking of them into shivers, as the word o signifies, see Revelation 2:27 will be at the time of Zion's redemption, and make a part of it; and it shall be all at once and together; these sinners will be all together consumed out of the earth, and these wicked antichristian ones will be no more in it, Psalms 104:35

and they that forsake the Lord; his word, his worship and ordinances; as the Papists have manifestly done, by setting up their own unwritten traditions against the word of God, by adulterating his ordinances, and introducing new ones, and by worshipping images of gold, silver, brass, and wood;

wherefore they shall be consumed; with the breath of Christ's mouth, and with the brightness of his coming, 2 Thessalonians 2:8.

o שבר "contritio sive confractio", Syr.

Barnes' Notes on the Bible

And the destruction - Hebrew שׁבר sheber - the breaking, or crushing, that is, the punishment which was about to come upon them; compare Lamentations 2:11; Lamentations 3:47; Proverbs 16:18.

Of the transgressors - “Revolters,” or those that rebel against God.

And of the sinners - Of all the sinners in the nation, of all kinds and degrees.

Together - At the same time with the redemption of Zion.

Shall be consumed - יכלוּ yı̂kelû, from כלה kâlâh, to be completed, or finished; to be consumed, wasted away; to vanish, or disappear. It denotes complete and entire extinction; or the completing of anything. It is applied to a cloud of smoke, that entirely dissolves and disappears:

As the cloud is consumed and vanisheth away:

So he that goeth down to the grave shall come up no more,

Job 7:9.

But the wicked shall perish,

And the enemies of the Lord shall be as the fat of lambs;

They shall consume,

Into smoke shall they cosume away.

Psalms 37:20.

It is applied to time, as vanishing and disappearing Job 7:6; and to the destruction or perishing of men; Jeremiah 16:4; Ezekiel 5:13. The idea is that of complete and entire consumption and destruction, so that none shall be left. Applied to future punishment, it means that the destruction of sinners shall be total and complete. There shall be no sinner who shall not be destroyed; and there shall be none destroyed whose destruction shall not be entire and total. The expression here refers to the heavy calamities which were about to come upon the guilty nation, but it is as descriptive of the future punishment that shall come upon the wicked.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile