Lectionary Calendar
Monday, August 4th, 2025
the Week of Proper 13 / Ordinary 18
the Week of Proper 13 / Ordinary 18
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Geneva Bible
Ezra 2:17
The sonnes of Bezai, three hundreth and three and twentie:
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- FaussetEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
Bezai’s descendants 323
Bezai’s descendants 323
Hebrew Names Version
The children of Betzai, three hundred twenty-three.
The children of Betzai, three hundred twenty-three.
King James Version
The children of Bezai, three hundred twenty and three.
The children of Bezai, three hundred twenty and three.
English Standard Version
The sons of Bezai, 323.
The sons of Bezai, 323.
New Century Version
the descendants of Bezai—323;
the descendants of Bezai—323;
New English Translation
the descendants of Bezai: 323;
the descendants of Bezai: 323;
Amplified Bible
the sons of Bezai, 323;
the sons of Bezai, 323;
New American Standard Bible
the sons of Bezai, 323;
the sons of Bezai, 323;
World English Bible
The children of Bezai, three hundred twenty-three.
The children of Bezai, three hundred twenty-three.
Legacy Standard Bible
the sons of Bezai, 323;
the sons of Bezai, 323;
Berean Standard Bible
the descendants of Bezai, 323;
the descendants of Bezai, 323;
Complete Jewish Bible
lass="passage-text">
lass="passage-text">
Darby Translation
The children of Bezai, three hundred and twenty-three.
The children of Bezai, three hundred and twenty-three.
Easy-to-Read Version
the descendants of Bezai 323
the descendants of Bezai 323
George Lamsa Translation
The descendants of Bezai, three hundred and twenty-three.
The descendants of Bezai, three hundred and twenty-three.
Good News Translation
Lexham English Bible
the descendants of Bezai, three hundred and twenty-three;
the descendants of Bezai, three hundred and twenty-three;
Literal Translation
The sons of Bezai, three hundred and twenty three.
The sons of Bezai, three hundred and twenty three.
Miles Coverdale Bible (1535)
the children of Bezai, thre hundreth and thre and twentye:
the children of Bezai, thre hundreth and thre and twentye:
American Standard Version
The children of Bezai, three hundred twenty and three.
The children of Bezai, three hundred twenty and three.
Bible in Basic English
The children of Bezai, three hundred and twenty-three.
The children of Bezai, three hundred and twenty-three.
Bishop's Bible (1568)
The children of Bezai, three hundred twentie and three.
The children of Bezai, three hundred twentie and three.
JPS Old Testament (1917)
The children of Bezai, three hundred twenty and three.
The children of Bezai, three hundred twenty and three.
King James Version (1611)
The children of Bezai, three hundred twenty and three.
The children of Bezai, three hundred twenty and three.
Brenton's Septuagint (LXX)
The children of Bassu, three hundred and twenty-three.
The children of Bassu, three hundred and twenty-three.
English Revised Version
The children of Bezai, three hundred twenty and three.
The children of Bezai, three hundred twenty and three.
Wycliffe Bible (1395)
the sones of Besai, thre hundrid and thre and twenti;
the sones of Besai, thre hundrid and thre and twenti;
Update Bible Version
The sons of Bezai, three hundred twenty and three.
The sons of Bezai, three hundred twenty and three.
Webster's Bible Translation
The children of Bezai, three hundred twenty and three.
The children of Bezai, three hundred twenty and three.
New King James Version
the people of Bezai, three hundred and twenty-three;
the people of Bezai, three hundred and twenty-three;
New Living Translation
The family of Bezai 323 Bible Verse Review
New Life Bible
323 sons of Bezai,
323 sons of Bezai,
New Revised Standard
Of Bezai, three hundred twenty-three.
Of Bezai, three hundred twenty-three.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
The sons of Bezai, three hundred and twenty-three;
The sons of Bezai, three hundred and twenty-three;
Douay-Rheims Bible
The children of Besai, three hundred and twenty-three.
The children of Besai, three hundred and twenty-three.
Revised Standard Version
The sons of Be'zai, three hundred and twenty-three.
The sons of Be'zai, three hundred and twenty-three.
Young's Literal Translation
Sons of Bezai, three hundred twenty and three.
Sons of Bezai, three hundred twenty and three.
New American Standard Bible (1995)
the sons of Bezai, 323;
the sons of Bezai, 323;
Contextual Overview
1 These also are the sonnes of the prouince, that went vp out of the captiuitie (whome Nebuchadnezzar King of Babel had caried away vnto Babel) and returned to Ierusalem, and to Iudah, euery one vnto his citie, 2 Which came with Zerubbabel, to wit, Ieshua, Nehemiah, Seraiah, Reelaiah, Mordecai, Bilshan, Mispar, Biguai, Rehum, Baanah. The number of the men of the people of Israel was, 3 The sonnes of Parosh, two thousand, an hudreth seuentie and two: 4 The sonnes of Shephatiah, three hundreth, seuentie and two: 5 The sonnes of Arah, seuen hundreth, and seuentie and fiue: 6 The sonnes of Pahath Moab, of the sonnes of Ieshua and Ioab, two thousand, eight hundreth and twelue: 7 The sonnes of Elam, a thousande, two hundreth and foure and fiftie: 8 The sonnes of Zattu, nine hundreth and fiue and fourtie: 9 The sonnes of Zaccai, seuen hundreth and threescore: 10 The sonnes of Bani, sixe hundreth and two and fourtie:
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Bezai: Nehemiah 7:23. 324
Reciprocal: Nehemiah 10:18 - Hashum
Cross-References
Genesis 2:1
Thus the heauens and the earth were finished, and all the host of them.
Thus the heauens and the earth were finished, and all the host of them.
Genesis 2:4
These are the generations of the heauens and of the earth, when they were created, in the day that the Lorde God made the earth and the heauens,
These are the generations of the heauens and of the earth, when they were created, in the day that the Lorde God made the earth and the heauens,
Genesis 2:6
But a myst went vp from the earth, and watered all the earth.
But a myst went vp from the earth, and watered all the earth.
Genesis 2:9
(For out of the grounde made the Lorde God to growe euery tree pleasant to the sight, and good for meate: the tree of life also in the middes of the garden, and the tree of knowledge of good and of euill.
(For out of the grounde made the Lorde God to growe euery tree pleasant to the sight, and good for meate: the tree of life also in the middes of the garden, and the tree of knowledge of good and of euill.
Genesis 2:10
And out of Eden went a riuer to water the garden, and from thence it was deuided, and became into foure heads.
And out of Eden went a riuer to water the garden, and from thence it was deuided, and became into foure heads.
Genesis 2:12
And the golde of that land is good: there is Bdelium, and the Onix stone.
And the golde of that land is good: there is Bdelium, and the Onix stone.
Genesis 2:13
And the name of the seconde riuer is Gihon: the same compasseth the whole lande of Cush.
And the name of the seconde riuer is Gihon: the same compasseth the whole lande of Cush.
Genesis 2:18
Also the Lorde God saide, It is not good that the man should be himself alone: I wil make him an helpe meete for him.
Also the Lorde God saide, It is not good that the man should be himself alone: I wil make him an helpe meete for him.
Genesis 2:20
The man therefore gaue names vnto all cattell, and to the foule of the heauen, and to euery beast of the fielde: but for Adam founde he not an helpe meete for him.
The man therefore gaue names vnto all cattell, and to the foule of the heauen, and to euery beast of the fielde: but for Adam founde he not an helpe meete for him.
Genesis 2:21
Therefore the Lord God caused an heauie sleepe to fall vpon the man, and he slept: and he tooke one of his ribbes, & closed vp the flesh in steade thereof.
Therefore the Lord God caused an heauie sleepe to fall vpon the man, and he slept: and he tooke one of his ribbes, & closed vp the flesh in steade thereof.
Gill's Notes on the Bible
:-.