Lectionary Calendar
Tuesday, September 9th, 2025
the Week of Proper 18 / Ordinary 23
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Geneva Bible

2 Corinthians 12:3

And I knowe such a man (whether in the body, or out of the body, I can not tell: God knoweth)

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Heaven;   Paul;   Vision;   Thompson Chain Reference - Paul;   The Topic Concordance - Heaven/the Heavens;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Boasting;   Heaven;   Paradise;   Vision;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Heal, Health;   Hear, Hearing;   Easton Bible Dictionary - Trance;   Holman Bible Dictionary - Ecstasy;   Heaven;   Prophecy, Prophets;   Pseudepigrapha;   Thorn in the Flesh;   Hastings' Dictionary of the Bible - Person of Christ;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Apocalyptic Literature;   Ascension of Isaiah;   Grace;   Miracles;   Principality Principalities ;   Prophecy Prophet Prophetess;   Smith Bible Dictionary - Trance;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Saul of Tarsus;   International Standard Bible Encyclopedia - Meekness;   Trance;  

Devotionals:

- Chip Shots from the Ruff of Life - Devotion for September 9;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
I know that this man—whether in the body or out of the body I don’t know; God knows—
King James Version (1611)
And I knew such a man (whether in the body, or out of the body, I cannot tell, God knoweth.)
King James Version
And I knew such a man, (whether in the body, or out of the body, I cannot tell: God knoweth;)
English Standard Version
And I know that this man was caught up into paradise—whether in the body or out of the body I do not know, God knows—
New American Standard Bible
And I know how such a man—whether in the body or apart from the body I do not know, God knows—
New Century Version
And I know that this man was taken up to paradise. I don't know if he was in his body or away from his body, but God knows. He heard things he is not able to explain, things that no human is allowed to tell.
Amplified Bible
And I know that such a man—whether in the body or out of the body I do not know, [only] God knows—
New American Standard Bible (1995)
And I know how such a man—whether in the body or apart from the body I do not know, God knows—
Legacy Standard Bible
And I know how such a man—whether in the body or apart from the body I do not know, God knows—
Berean Standard Bible
And I know that this man-whether in the body or out of it I do not know, but God knows-
Contemporary English Version
As I said, only God really knows if this man was in his body at the time.
Complete Jewish Bible
And I know that such a man — whether in the body or apart from the body I don't know, God knows —
Darby Translation
And I know such a man, (whether in [the] body or out of the body I know not, God knows;)
Easy-to-Read Version
And I know that this man was taken up to paradise. I don't know if he was in his body or away from his body, but he heard things that he is not able to explain. He heard things that no one is allowed to tell.
George Lamsa Translation
And I still know this man, but whether in the body or whether without the body, I cannot tell; God knows;
Good News Translation
I repeat, I know that this man was snatched to Paradise (again, I do not know whether this actually happened or whether it was a vision—only God knows), and there he heard things which cannot be put into words, things that human lips may not speak.
Lexham English Bible
and I know this man—whether in the body or apart from the body I do not know, God knows—
Literal Translation
And I know such a man--whether in the body or out of the body, I do not know; God knows--
American Standard Version
And I know such a man (whether in the body, or apart from the body, I know not; God knoweth),
Bible in Basic English
And I have knowledge of such a man (if he was in the body, or out of the body, I am not able to say, but God only),
Hebrew Names Version
I know such a man (whether in the body, or outside of the body, I don't know; God knows),
International Standard Version
I know that this man - whether in his body or outside of his body, I do not know, but God knows -
Etheridge Translation
And I know this man himself,-but whether in the body, or out of the body, I know not, Aloha himself knoweth,
Murdock Translation
And I knew this same man; (but whether in a body, or out of a body, I know not; God knoweth;)
Bishop's Bible (1568)
And I knewe the same man (whether in the body or out of the body, I can not tell, God knoweth)
English Revised Version
And I know such a man (whether in the body, or apart from the body, I know not; God knoweth),
World English Bible
I know such a man (whether in the body, or outside of the body, I don't know; God knows),
Wesley's New Testament (1755)
Yea, I knew such a man (whether in the body or out of the body, I know not, God knoweth) That he was caught up into paradise,
Weymouth's New Testament
And I know that this man-- whether in the body or apart from the body I do not know;
Wycliffe Bible (1395)
And Y woot sich a man; whether in bodi, or out of bodi, Y noot, God woot;
Update Bible Version
And I know such a man (whether in the body, or apart from the body, I don't know; God knows),
Webster's Bible Translation
And I knew such a man, (whether in the body, or out of the body, I cannot tell: God knoweth;)
New English Translation
And I know that this man (whether in the body or apart from the body I do not know, God knows)
New King James Version
And I know such a man--whether in the body or out of the body I do not know, God knows--
New Living Translation
Yes, only God knows whether I was in my body or outside my body. But I do know
New Life Bible
I say it again, I know this man was taken up. But I do not know if his body or just his spirit was taken up. Only God knows.
New Revised Standard
And I know that such a person—whether in the body or out of the body I do not know; God knows—
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And I know such a man as this, whether in the body or apart from the body, I know not, - God, knoweth,
Douay-Rheims Bible
And I know such a man (whether in the body, or out of the body, I know not: God knoweth):
Revised Standard Version
And I know that this man was caught up into Paradise--whether in the body or out of the body I do not know, God knows--
Tyndale New Testament (1525)
And I knowe the same man (whether in the body or out of the body I canot tell god knoweth)
Young's Literal Translation
and I have known such a man -- whether in the body, whether out of the body, I have not known, God hath known, --
Miles Coverdale Bible (1535)
and I knowe the same man (whether he was in ye body or out of the body, I can not tell, God knoweth)
Mace New Testament (1729)
but tho' I don't know whether it was in the body, or out of the body, which God only knows,
Simplified Cowboy Version
Listen close, I don't know if my body made the trip or just my mind. Like I said, only God knows.

Contextual Overview

1 It is not expedient for me no doubt to reioyce: for I will come to visions and reuelations of the Lorde. 2 I know a man in Christ aboue fourteene yeeres agone, (whether he were in the body, I can not tell, or out of the body, I can not tell: God knoweth) which was taken vp into the thirde heauen. 3 And I knowe such a man (whether in the body, or out of the body, I can not tell: God knoweth) 4 How that he was taken vp into Paradise, and heard words which cannot be spoken, which are not possible for man to vtter. 5 Of such a man will I reioyce: of my selfe will I not reioyce, except it bee of mine infirmities. 6 For though I woulde reioyce, I should not be a foole, for I will say the trueth: but I refraine, lest any man should thinke of me aboue that hee seeth in me, or that he heareth of me. 7 And lest I should be exalted out of measure through the aboundance of reuelations, there was giuen vnto me a pricke in the flesh, the messenger of Satan to buffet mee, because I should not be exalted out of measure. 8 For this thing I besought the Lord thrise, that it might depart from me. 9 And he said vnto me, My grace is sufficient for thee: for my power is made perfect through weakenesse. Very gladly therefore will I reioyce rather in mine infirmities, that the power of Christ may dwell in me. 10 Therefore I take pleasure in infirmities, in reproches, in necessities, in persecutions, in anguish for Christes sake: for when I am weake, then am I strong.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Reciprocal: 1 Kings 18:12 - the Spirit of the Lord 2 Kings 2:16 - the Spirit Ezekiel 11:24 - the spirit Daniel 10:8 - I was 2 Corinthians 5:8 - and willing 2 Corinthians 11:11 - God 2 Corinthians 12:2 - knew

Cross-References

Genesis 18:18
Seeing that Abraham shalbe in deede a great and a mightie nation, and all the nations of the earth shalbe blessed in him?
Genesis 27:29
Let people bee thy seruantes, and nations bowe vnto thee: be Lorde ouer thy brethren, and let thy mothers children honour thee. cursed be he that curseth thee, and blessed be he that blesseth thee.
Genesis 28:14
And thy seede shall be as the dust of the earth, & thou shalt spread abroad to the West, and to the East, & to the North, & to the South, and in thee and in thy seede shall all the families of the earth be blessed.
Genesis 30:27
To whom Laban answered, If I haue nowe found fauour in thy sight tarie: I haue perceiued that the Lord hath blessed me for thy sake.
Genesis 30:30
For the litle, that thou haddest before I came, is increased into a multitude: and the Lorde hath blessed thee by my comming: but nowe when shall I trauell for mine owne house also?
Genesis 39:5
And from that time that he had made him ruler ouer his house and ouer all that he had, the Lorde blessed the Egyptians house for Iosephs sake: and the blessing of the Lorde was vpon all that he had in the house, and in the fielde.
Exodus 23:22
But if thou hearken vnto his voyce, & do all yt I speake, the I wil be an enemie vnto thine enemies, and will afflict them that afflict thee.
Numbers 24:9
He coucheth and lieth downe as a yong lion, and as a lion: who shall stirre him vp? blessed is he that blesseth thee, and cursed is he that curseth thee.
Psalms 72:17
His name shall be for euer: his name shall indure as long as the sunne: all nations shall blesse him, and be blessed in him.
Matthew 25:40
And the King shall answere, and say vnto them, Verely I say vnto you, in as much as ye haue done it vnto one of the least of these my brethre, ye haue done it to me.

Gill's Notes on the Bible

And I knew such a man,.... The same man, namely himself, is here designed, and the same rapture spoken of, and the condition he was in expressed in the same words: which repetition is made for the more strong affirmation of what he delivered, and to signify the marvellousness of this vision, and how surprising and unaccountable it was.

Barnes' Notes on the Bible

And I knew such a man - It is not uncommon to repeat a solemn affirmation in order that it may be made more emphatic. This is done here. Paul repeats the idea, that he was intimately acquainted with such a man, and that he did not know whether he was in the body or out of the body. All that was known to God.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile