Lectionary Calendar
Tuesday, August 26th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Geneva Bible

2 Chronicles 34:15

Therefore Hilkiah answered and sayde to Shaphan the chaceler, I haue found the booke of the Law in the house of the Lord: & Hilkiah gaue the booke to Shaphan.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Church;   Hilkiah;   Josiah;   Shaphan;   Torrey's Topical Textbook - Kings;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Josiah;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Deliver;   Fausset Bible Dictionary - Ezra;   Holman Bible Dictionary - Chronicles, Books of;   Josiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Hilkiah;   Huldah;   Shaphan;   Morrish Bible Dictionary - Hilkiah ;   Josiah ;   Shaphan ;   People's Dictionary of the Bible - Josiah;  

Encyclopedias:

- The Jewish Encyclopedia - Manuscripts;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Consequently, Hilkiah told the court secretary Shaphan, “I have found the book of the law in the Lord’s temple,” and he gave the book to Shaphan.
Hebrew Names Version
Hilkiyah answered Shafan the Sofer, I have found the book of the law in the house of the LORD. Hilkiyah delivered the book to Shafan.
King James Version
And Hilkiah answered and said to Shaphan the scribe, I have found the book of the law in the house of the Lord . And Hilkiah delivered the book to Shaphan.
English Standard Version
Then Hilkiah answered and said to Shaphan the secretary, "I have found the Book of the Law in the house of the Lord ." And Hilkiah gave the book to Shaphan.
New Century Version
Hilkiah said to Shaphan the royal secretary, "I've found the Book of the Teachings in the Temple of the Lord !" Then he gave it to Shaphan.
New English Translation
Hilkiah informed Shaphan the scribe, "I found the law scroll in the Lord 's temple." Hilkiah gave the scroll to Shaphan.
Amplified Bible
Hilkiah told Shaphan the scribe, "I have found the Book of the Law in the house of the LORD." And he gave the book to Shaphan.
New American Standard Bible
Hilkiah responded and said to Shaphan the scribe, "I have found the Book of the Law in the house of the LORD." And Hilkiah gave the book to Shaphan.
World English Bible
Hilkiah answered Shaphan the scribe, I have found the book of the law in the house of Yahweh. Hilkiah delivered the book to Shaphan.
Legacy Standard Bible
So Hilkiah answered and said to Shaphan the scribe, "I have found the book of the law in the house of Yahweh." And Hilkiah gave the book to Shaphan.
Berean Standard Bible
And Hilkiah said to Shaphan the scribe, "I have found the Book of the Law in the house of the LORD!" And he gave it to Shaphan.
Contemporary English Version
Hilkiah handed the book to Shaphan the official and said, "Look what I found here in the temple—The Book of God's Law."
Complete Jewish Bible
Hilkiyahu said to Shafan the secretary, "I have found the scroll of the Torah in the house of Adonai ." Hilkiyahu gave the scroll to Shafan.
Darby Translation
Then Hilkijah spoke and said to Shaphan the scribe, I have found the book of the law in the house of Jehovah. And Hilkijah gave the book to Shaphan.
Easy-to-Read Version
Hilkiah said to Shaphan the secretary, "I found the Book of the Law in the Lord 's house." Hilkiah gave the book to Shaphan.
George Lamsa Translation
And Hilkiah the priest said to Shaphan the scribe, I have found the book of the law in the house of the LORD. And Hilkiah the priest gave the book to Shaphan.
Good News Translation
He said to Shaphan, "I have found the book of the Law here in the Temple." He gave Shaphan the book,
Lexham English Bible
And Hilkiah answered and said to Shaphan the scribe, "I have found a scroll of the law in the house of Yahweh!" Then Hilkiah gave the scroll to Shaphan.
Literal Translation
And Hilkiah answered and said to Shaphan the scribe, I have found the Book of the Law in the house of Jehovah. And Hilkiah gave the book to Shaphan.
Miles Coverdale Bible (1535)
And Helchias answered, and saide vnto Saphan the Scrybe: I haue founde the boke of the lawe in ye house of ye LORDE. And Helchias delyuered the boke vnto Saphan.
American Standard Version
And Hilkiah answered and said to Shaphan the scribe, I have found the book of the law in the house of Jehovah. And Hilkiah delivered the book to Shaphan.
Bible in Basic English
Then Hilkiah said to Shaphan the scribe, I have made discovery of the book of the law in the house of the Lord. And Hilkiah gave the book to Shaphan.
Bishop's Bible (1568)
And Helkia aunswered and sayd to Saphan the scribe: I haue found the booke of the law in the house of the Lord. And Helkia gaue the booke to Saphan.
JPS Old Testament (1917)
and Hilkiah answered and said to Shaphan the scribe: 'I have found the book of the Law in the house of the LORD.' And Hilkiah delivered the book to Shaphan.
King James Version (1611)
And Hilkiah answered and saide to Shaphan the scribe: I haue found the booke of the law in the house of the Lord. And Hilkiah deliuered the booke to Shaphan:
Brenton's Septuagint (LXX)
And Chelcias answered and said to Saphan the scribe, I have found a book of the law in the house of the Lord. And Chelcias gave the book to Saphan.
English Revised Version
And Hilkiah answered and said to Shaphan the scribe, I have found the book of the law in the house of the LORD. And Hilkiah delivered the book to Shaphan.
Wycliffe Bible (1395)
And he seide to Saphan, the writere, Y haue founde the book of the lawe in the hows of the Lord.
Update Bible Version
And Hilkiah answered and said to Shaphan the scribe, I have found the book of the law in the house of Yahweh. And Hilkiah delivered the book to Shaphan.
Webster's Bible Translation
And Hilkiah answered and said to Shaphan the scribe, I have found the book of the law in the house of the LORD. And Hilkiah delivered the book to Shaphan.
New King James Version
Then Hilkiah answered and said to Shaphan the scribe, "I have found the Book of the Law in the house of the LORD." And Hilkiah gave the book to Shaphan.
New Living Translation
Hilkiah said to Shaphan the court secretary, "I have found the Book of the Law in the Lord 's Temple!" Then Hilkiah gave the scroll to Shaphan.
New Life Bible
Hilkiah told Shaphan the writer, "I have found the book of the Law in the Lord's house." And Hilkiah gave the book to Shaphan.
New Revised Standard
Hilkiah said to the secretary Shaphan, "I have found the book of the law in the house of the Lord "; and Hilkiah gave the book to Shaphan.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then spake up Hilkiah, and said unto Shaphan the scribe, The Book of the Law, have I found, in the house of Yahweh, - and Hilkiah gave the book unto Shaphan.
Douay-Rheims Bible
And he said to Saphan the scribe: I have found the book of the law in the house of the Lord: and he delivered it to him.
Revised Standard Version
Then Hilki'ah said to Shaphan the secretary, "I have found the book of the law in the house of the LORD"; and Hilki'ah gave the book to Shaphan.
Young's Literal Translation
and Hilkiah answereth and saith unto Shaphan the scribe, `A book of the law I have found in the house of Jehovah;' and Hilkiah giveth the book unto Shaphan,
New American Standard Bible (1995)
Hilkiah responded and said to Shaphan the scribe, "I have found the book of the law in the house of the LORD." And Hilkiah gave the book to Shaphan.

Contextual Overview

14 And when they brought out the money that was brought into the house of the Lord, Hilkiah the Priest found the booke of the Lawe of the Lord giuen by the hand of Moses. 15 Therefore Hilkiah answered and sayde to Shaphan the chaceler, I haue found the booke of the Law in the house of the Lord: & Hilkiah gaue the booke to Shaphan. 16 And Shaphan caried the booke to the King, and brought the King worde againe, saying, All that is committed to the hand of thy seruants, that do they. 17 For they haue gathered the money that was found in the house of the Lord, and haue deliuered it into the handes of the ouerseers, and to the handes of the workemen. 18 Also Shaphan ye chanceler declared to the King, saying, Hilkiah the Priest hath giuen mee a booke, and Shaphan read it before the King. 19 And when the King had heard the wordes of the Lawe, he tare his clothes. 20 And the King commanded Hilkiah, & Ahikam the sonne of Shaphan, & Abdon the sonne of Micah, and Shaphan the chanceler, & Asaiah the Kings seruant, saying, 21 Goe and enquire of the Lorde for me, and for the rest in Israel and Iudah, concerning the wordes of this booke that is founde: for great is the wrath of the Lorde that is fallen vpon vs, because our fathers haue not kept the worde of the Lorde, to doe after all that is written in this booke. 22 Then Hilkiah and they that the King had appoynted, went to Huldah the Prophetesse ye wife of Shallum, the sonne of Tokhath, the sonne of Hasrah keeper of the wardrobe (and she dwelt in Ierusalem within the colledge) and they communed hereof with her. 23 And shee answered them, Thus sayth the Lord God of Israel, Tell yee the man that sent you to me,

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Reciprocal: Exodus 25:16 - General Deuteronomy 17:18 - out of that which Deuteronomy 31:26 - in the side 2 Kings 22:8 - I have found 2 Chronicles 34:9 - Hilkiah 2 Chronicles 34:30 - the book Ezra 7:1 - Hilkiah Nehemiah 8:1 - bring Matthew 2:4 - scribes

Cross-References

Galatians 4:12
Be ye as I (for I am euen as you) brethren, I beseech you: ye haue not hurt me at all.

Gill's Notes on the Bible

:-


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile