the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Click here to join the effort!
Read the Bible
English Standard Version
Isaiah 24:6
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
The people living in this land are guilty of doing wrong, so God promised to destroy the land. The people will be punished, and only a few of them will survive.
Therefore, a curse consumes the earth. Its people must pay the price for their sin. They are destroyed by fire, and only a few are left alive.
Therefore the curse has devoured the earth, and those that dwell therein are found guilty: therefore the inhabitants of the earth are burned, and few of common man are left.
So a curse will destroy the earth. The people of the world are guilty, so they will be burned up; only a few will be left.
So a treaty curse devours the earth; its inhabitants pay for their guilt. This is why the inhabitants of the earth disappear, and are reduced to just a handful of people.
Therefore hath the curse devoured the earth, and they that dwell in it are desolate: therefore the inhabitants of the earth are burned, and few men left.
Therefore has the curse devoured the earth, and those who dwell therein are found guilty: therefore the inhabitants of the earth are burned, and few men left.
Therefore, a curse devours the earth, and those who live on it suffer the punishment of their guilt. Therefore, the inhabitants of the earth are burned [under the curse of God's wrath], and few people are left.
For this thing cursyng schal deuoure the erthe, and the dwelleris therof schulen do synne; and therfor the louyeris therof schulen be woode, and fewe men schulen be left.
Therefore hath the curse devoured the earth, and they that dwell therein are found guilty: therefore the inhabitants of the earth are burned, and few men left.
Therefore a curse has consumed the earth, and its inhabitants must bear the guilt; the earth's dwellers have been burned, and only a few survive.
The earth is under a curse; its people are dying out because of their sins.
Therefore hath the curse devoured the earth, and they that dwell therein are found guilty: therefore the inhabitants of the earth are burned, and few men left.
For this cause the earth is given up to the curse, and those in it are judged as sinners: for this cause those living on the earth are burned up, and the rest are small in number.
Therefore a curse is devouring the land, and its inhabitants are punished for their guilt. It is why those living there waste away, and the people left are few.
Therefore doth the curse devour the earth, and they that dwell therein are held guilty; therefore the inhabitants of the earth are consumed, and few men are left.
Therefore hath a curse devoured the earth, and they that dwell therein are found guilty; therefore the inhabitants of the earth waste away, and men are left few.
Therefore hath the curse deuoured the earth, and they that dwell therin are desolate: therefore the inhabitants of the earth are burned, and few men left.
So the earth is cursed and those who live in it suffer for their guilt. So the people of the earth are burned, and few men are left.
Therefore a curse devours the earth, and its inhabitants suffer for their guilt; therefore the inhabitants of the earth dwindled, and few people are left.
Therefore hath the curse deuoured the earth, and the inhabitantes thereof are desolate. Wherefore the inhabitants of the land are burned vp, and fewe men are left.
Therefore the earth shall sit in mourning, and all its inhabitants shall be condemned; therefore all the inhabitants of the earth shall be destroyed, and a few men shall be left.
For this cause, a curse, hath devoured the earth, And punished are the dwellers therein, - For this cause, are burned the inhabitants of the earth, And the men left remaining - are few.
Therefore shall a curse devour the earth, and the inhabitants thereof shall sin: and therefore they that dwell therein shall be mad, and few men shall be left.
Therefore a curse devours the earth, and its inhabitants suffer for their guilt; therefore the inhabitants of the earth are scorched, and few men are left.
Therfore hath the curse consumed the earth, and they that dwell therin are fallen into trespasse: Wherfore the inhabitours of the earth are perished with drought, and fewe men are left behinde.
Therefore a curse shall consume the earth, because the inhabitants thereof have sinned: therefore the dwellers in the earth shall be poor, and few men shall be left.
So God has pronounced a curse on the earth. Its people are paying for what they have done. Fewer and fewer remain alive.
Therefore a curse has consumed the earth,and its inhabitants have become guilty;the earth’s inhabitants have been burned,and only a few survive.
Therefore has the curse devoured the eretz, and those who dwell therein are found guilty: therefore the inhabitants of the eretz are burned, and few men left.
Therefore hath the curse devoured the earth, and they that dwell therein are desolate: therefore the inhabitants of the earth are burned, and few men left.
Therefore a curse devours the earth, and the inhabitants in it suffer for their guilt. Therefore the inhabitants of the earth burn, and few men are left.
On account of this a curse has devoured the land; and they who live in it are held guilty. For this those living in the land are consumed, and few men are left.
Therefore a curse hath consumed the land, And the inhabitants in it are become desolate, Therefore consumed have been inhabitants of the land, And few men have been left.
And therfore shal the curse deuoure the earth: for they yt dwel thero, haue synned. wherfore they shalbe brent also, and those that remayne, shalbe very few.
Therefore, a curse devours the earth, and those who live on it suffer for their guilt. Therefore, the inhabitants of the earth decrease in number, and few people are left.
Therefore the curse has devoured the earth, And those who dwell in it are desolate. Therefore the inhabitants of the earth are burned, And few men are left.
Therefore, a curse devours the earth, and those who live in it are held guilty. Therefore, the inhabitants of the earth are burned, and few men are left.
Therefore, a curse devours the earth, and those who inhabit it are held guilty. Therefore, the inhabitants of the earth are burned, and few men remain.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
hath: Isaiah 42:24, Isaiah 42:25, Deuteronomy 28:15-20, Deuteronomy 29:22-28, Deuteronomy 30:18, Deuteronomy 30:19, Joshua 23:15, Joshua 23:16, Zechariah 5:3, Zechariah 5:4, Malachi 2:2, Malachi 3:9, Malachi 4:1, Malachi 4:6, Matthew 27:25
and few: Leviticus 26:22, Deuteronomy 4:27, Deuteronomy 28:62, Ezekiel 5:3, Matthew 7:14, Romans 9:27, 2 Peter 3:10
Reciprocal: Genesis 3:17 - cursed Genesis 7:21 - General Leviticus 26:35 - General Deuteronomy 28:16 - in the city Deuteronomy 32:22 - shall consume 2 Chronicles 28:6 - because Psalms 106:39 - defiled Isaiah 13:12 - General Jeremiah 23:10 - the pleasant Lamentations 4:5 - that did Daniel 10:3 - I ate Zephaniah 1:17 - because Romans 8:20 - the creature Hebrews 8:9 - they continued
Cross-References
Behold, I am standing by the spring of water, and the daughters of the men of the city are coming out to draw water.
The young woman was very attractive in appearance, a maiden whom no man had known. She went down to the spring and filled her jar and came up.
So she quickly emptied her jar into the trough and ran again to the well to draw water, and she drew for all his camels.
When the camels had finished drinking, the man took a gold ring weighing a half shekel, and two bracelets for her arms weighing ten gold shekels,
For freedom Christ has set us free; stand firm therefore, and do not submit again to a yoke of slavery.
But we are not of those who shrink back and are destroyed, but of those who have faith and preserve their souls.
By faith he went to live in the land of promise, as in a foreign land, living in tents with Isaac and Jacob, heirs with him of the same promise.
Gill's Notes on the Bible
Therefore hath the curse devoured the earth,.... The inhabitants of it, and the fruits upon it, alluding to the earth being cursed for the sin of man, when it brought forth briers and thorns; this may denote the seven vials of God's wrath poured upon the earth, or the antichristian states. Some, by the curse, understand perjury or false swearing; so the Targum,
"therefore, because of perjury (or a false oath) the earth is become a desert;''
of which popes, and Popish princes, cardinals, priests, Jesuits, c. have been notoriously guilty:
and they that dwell therein are desolate: for want of houses, cities and towns being destroyed by war or through famine, for want of provisions, the earth being cursed for their sins: or the words may be rendered, "for they that dwell therein are guilty" s; of idolatry, bloodshed, perjury, thefts, sorcery, and all other abominations, Revelation 9:20:
therefore the inhabitants of the earth are burned; their cities burnt with fire, and particularly the city of Rome; or their persons, their bodies burnt with burning fevers, and pestilential diseases; and their minds with envy, fury, and madness: this may be the same with the fourth vial poured upon the sun, when men will be scorched with fire and great heat, and blaspheme, Revelation 16:8. The Vulgate Latin version here renders it, "shall be mad"; through the wrath of God poured out upon them:
and few men left; but what shall be consumed by fire or sword, by famine or pestilence, or by one or other of the vials; and those that remain shall be frightened, and give glory to the God of heavens
Revelation 11:13.
s ×××ש××, ημαÏÏοÏαν, Sept. "peccabunt", V. L. "quia deliquerunt", Tigurine version; "rei aguntur, sive luunt", Cocceius.
Barnes' Notes on the Bible
Therefore hath the curse devoured - Eaten it up; a figurative expression that is common in the Scriptures, denoting that the desolation is widespread and ruinous.
Are burned - (×ר×Ö¼ chaÌruÌ). Instead of this reading, Lowth proposes to read: ×ר××Ö¼ chaÌrebuÌ âAre destroyed.â The Septuagint reads it, âTherefore the inhabitants of the land shall be poor.â The Syriac, âThe inhabitants of the land shall be slain.â But there is no authority from the manuscripts to change the text as proposed by Lowth, Nor is it necessary. The prophet does not mean that the inhabitants of the land were consumed by fire. The expression is evidently figurative. He is speaking of the effect of wrath or the curse, and that effect is often described in the Scriptures as burning, or consuming, as a fire does. The sense is, that the inhabitants of the land are brought under the withering, burning, consuming effect of that wrath; and the same effects are produced by it as are seen when a fire runs over a field or a forest. Hence, the word here used (××¨× chaÌraÌh, âto burn, to be kindledâ) is often used in connection with wrath, to denote burning or raging anger. Exodus 22:23 : âHis anger burns.â Genesis 30:2 : âAnd the anger of Jacob was kindled against Rachel; Genesis 44:18; Job 27:2-3; Job 42:7; Genesis 31:6 : âHis anger was kindled.â Psalms 37:1, Psalms 37:7-8; Proverbs 24:19 Compare Job 30:30 :
My skin is black upon me,
And my bones are burnt with heat.
The sense is, that the inhabitants of the land were wasted away under the wrath of God, so that few were left; as the trees of the forest are destroyed before a raging fire.
And few men are left - This was literally true after the invasion of the land by the Chaldeans 2 Kings 24:14-16.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Isaiah 24:6. Are burned - "Are destroyed"] For ××¨× charu, read ×ר×× charebu. See the Septuagint, Syriac, Chaldee, and Symmachus.