Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
English Standard Version
1 Chronicles 18:14
So David reigned over all Israel, and he administered justice and equity to all his people.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- EastonEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
New Living Translation
So David reigned over all Israel and did what was just and right for all his people.
So David reigned over all Israel and did what was just and right for all his people.
English Revised Version
And David reigned over all Israel; and he executed judgment and justice unto all his people.
And David reigned over all Israel; and he executed judgment and justice unto all his people.
Update Bible Version
And David reigned over all Israel; and he executed justice and righteousness to all his people.
And David reigned over all Israel; and he executed justice and righteousness to all his people.
New Century Version
David was king over all of Israel, and he did what was fair and right for all his people.
David was king over all of Israel, and he did what was fair and right for all his people.
New English Translation
David reigned over all Israel; he guaranteed justice for all his people.
David reigned over all Israel; he guaranteed justice for all his people.
Webster's Bible Translation
So David reigned over all Israel, and executed judgment and justice among all his people.
So David reigned over all Israel, and executed judgment and justice among all his people.
World English Bible
David reigned over all Israel; and he executed justice and righteousness to all his people.
David reigned over all Israel; and he executed justice and righteousness to all his people.
Amplified Bible
So David reigned over all Israel and administered justice and righteousness for all his people.
So David reigned over all Israel and administered justice and righteousness for all his people.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor Dauid regnede on al Israel, and dide doom and riytwisnesse to al his puple.
Therfor Dauid regnede on al Israel, and dide doom and riytwisnesse to al his puple.
Berean Standard Bible
Thus David reigned over all Israel, administering justice and righteousness for all his people:
Thus David reigned over all Israel, administering justice and righteousness for all his people:
Contemporary English Version
David ruled all Israel with fairness and justice.
David ruled all Israel with fairness and justice.
American Standard Version
And David reigned over all Israel; and he executed justice and righteousness unto all his people.
And David reigned over all Israel; and he executed justice and righteousness unto all his people.
Bible in Basic English
So David was king over all Israel, judging and giving right decisions for all his people.
So David was king over all Israel, judging and giving right decisions for all his people.
Complete Jewish Bible
David ruled over all Isra'el; he administered law and justice for all his people.
David ruled over all Isra'el; he administered law and justice for all his people.
Darby Translation
And David reigned over all Israel, and executed judgment and justice to all his people.
And David reigned over all Israel, and executed judgment and justice to all his people.
Easy-to-Read Version
David was king over all Israel. He did what was right and fair for everyone.
David was king over all Israel. He did what was right and fair for everyone.
JPS Old Testament (1917)
And David reigned over all Israel; and he executed justice and righteousness unto all his people.
And David reigned over all Israel; and he executed justice and righteousness unto all his people.
King James Version (1611)
So Dauid reigned ouer all Israel, and executed iudgement and iustice among all his people.
So Dauid reigned ouer all Israel, and executed iudgement and iustice among all his people.
New Life Bible
So David ruled over all Israel. He did what was fair and right and good for all his people.
So David ruled over all Israel. He did what was fair and right and good for all his people.
New Revised Standard
So David reigned over all Israel; and he administered justice and equity to all his people.
So David reigned over all Israel; and he administered justice and equity to all his people.
Geneva Bible (1587)
So Dauid reigned ouer all Israel, and executed iudgement and iustice to all his people.
So Dauid reigned ouer all Israel, and executed iudgement and iustice to all his people.
George Lamsa Translation
So David reigned over all Israel and executed justice and righteousness to all the people.
So David reigned over all Israel and executed justice and righteousness to all the people.
Good News Translation
David ruled over all Israel and made sure that his people were always treated fairly and justly.
David ruled over all Israel and made sure that his people were always treated fairly and justly.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So David reigned over all Israel, - and he was executing justice and righteousness for all his people;
So David reigned over all Israel, - and he was executing justice and righteousness for all his people;
Douay-Rheims Bible
So David reigned over all Israel, and executed judgment and justice among all his people.
So David reigned over all Israel, and executed judgment and justice among all his people.
Revised Standard Version
So David reigned over all Israel; and he administered justice and equity to all his people.
So David reigned over all Israel; and he administered justice and equity to all his people.
Bishop's Bible (1568)
And Dauid raigned ouer all Israel, and executed iudgement and righteousnesse among all his people.
And Dauid raigned ouer all Israel, and executed iudgement and righteousnesse among all his people.
Brenton's Septuagint (LXX)
So David reigned over all Israel; and he executed judgment and justice to all his people.
So David reigned over all Israel; and he executed judgment and justice to all his people.
Christian Standard Bible®
So David reigned over all Israel, administering justice and righteousness for all his people.
So David reigned over all Israel, administering justice and righteousness for all his people.
Hebrew Names Version
David reigned over all Yisra'el; and he executed justice and righteousness to all his people.
David reigned over all Yisra'el; and he executed justice and righteousness to all his people.
King James Version
So David reigned over all Israel, and executed judgment and justice among all his people.
So David reigned over all Israel, and executed judgment and justice among all his people.
Lexham English Bible
So David reigned over all Israel, and he administered justice and righteousness to all his people.
So David reigned over all Israel, and he administered justice and righteousness to all his people.
Literal Translation
And David reigned over all Israel, and he executed judgment and justice among all his people.
And David reigned over all Israel, and he executed judgment and justice among all his people.
Young's Literal Translation
And David reigneth over all Israel, and he is doing judgment and righteousness to all his people,
And David reigneth over all Israel, and he is doing judgment and righteousness to all his people,
Miles Coverdale Bible (1535)
Thus Dauid reigned ouer all Israel, and executed iudgment and righteousnes vnto all the people.
Thus Dauid reigned ouer all Israel, and executed iudgment and righteousnes vnto all the people.
THE MESSAGE
Thus David ruled over all of Israel. He ruled well, fair and evenhanded in all his duties and relationships. Joab son of Zeruiah was head of the army; Jehoshaphat son of Ahilud was in charge of public records; Zadok son of Ahitub and Abimelech son of Abiathar were priests; Shavsha was secretary; Benaiah son of Jehoiada was over the special forces, the Kerethites and Pelethites; And David's sons held high positions, close to the king.
Thus David ruled over all of Israel. He ruled well, fair and evenhanded in all his duties and relationships. Joab son of Zeruiah was head of the army; Jehoshaphat son of Ahilud was in charge of public records; Zadok son of Ahitub and Abimelech son of Abiathar were priests; Shavsha was secretary; Benaiah son of Jehoiada was over the special forces, the Kerethites and Pelethites; And David's sons held high positions, close to the king.
New American Standard Bible
So David reigned over all Israel; and he administered justice and righteousness for all his people.
So David reigned over all Israel; and he administered justice and righteousness for all his people.
New King James Version
2 Samuel 8:15-18">[xr] So David reigned over all Israel, and administered judgment and justice to all his people.
2 Samuel 8:15-18">[xr] So David reigned over all Israel, and administered judgment and justice to all his people.
New American Standard Bible (1995)
So David reigned over all Israel; and he administered justice and righteousness for all his people.
So David reigned over all Israel; and he administered justice and righteousness for all his people.
Legacy Standard Bible
So David reigned over all Israel; and he was doing justice and righteousness for all his people.
So David reigned over all Israel; and he was doing justice and righteousness for all his people.
Contextual Overview
9 When Tou king of Hamath heard that David had defeated the whole army of Hadadezer, king of Zobah, 10 he sent his son Hadoram to King David, to ask about his health and to bless him because he had fought against Hadadezer and defeated him; for Hadadezer had often been at war with Tou. And he sent all sorts of articles of gold, of silver, and of bronze. 11 These also King David dedicated to the Lord , together with the silver and gold that he had carried off from all the nations, from Edom, Moab, the Ammonites, the Philistines, and Amalek. 12 And Abishai, the son of Zeruiah, killed 18,000 Edomites in the Valley of Salt. 13 Then he put garrisons in Edom, and all the Edomites became David's servants. And the Lord gave victory to David wherever he went. 14 So David reigned over all Israel, and he administered justice and equity to all his people. 15 And Joab the son of Zeruiah was over the army; and Jehoshaphat the son of Ahilud was recorder; 16 and Zadok the son of Ahitub and Ahimelech the son of Abiathar were priests; and Shavsha was secretary; 17 and Benaiah the son of Jehoiada was over the Cherethites and the Pelethites; and David's sons were the chief officials in the service of the king.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
David: 1 Chronicles 12:38
executed: 2 Samuel 8:15, Psalms 78:71, Psalms 78:72, Psalms 89:14, Isaiah 9:7, Isaiah 32:1, Isaiah 32:2, Jeremiah 22:15, Jeremiah 23:5, Jeremiah 23:6, Jeremiah 33:15
Reciprocal: 1 Chronicles 29:26 - over all Israel Acts 13:36 - served Romans 13:6 - attending
Cross-References
Genesis 17:21
But I will establish my covenant with Isaac, whom Sarah shall bear to you at this time next year."
But I will establish my covenant with Isaac, whom Sarah shall bear to you at this time next year."
Genesis 18:1
And the Lord appeared to him by the oaks of Mamre, as he sat at the door of his tent in the heat of the day.
And the Lord appeared to him by the oaks of Mamre, as he sat at the door of his tent in the heat of the day.
Genesis 18:2
He lifted up his eyes and looked, and behold, three men were standing in front of him. When he saw them, he ran from the tent door to meet them and bowed himself to the earth
He lifted up his eyes and looked, and behold, three men were standing in front of him. When he saw them, he ran from the tent door to meet them and bowed himself to the earth
Genesis 18:10
The Lord said, "I will surely return to you about this time next year, and Sarah your wife shall have a son." And Sarah was listening at the tent door behind him.
The Lord said, "I will surely return to you about this time next year, and Sarah your wife shall have a son." And Sarah was listening at the tent door behind him.
Numbers 11:23
And the Lord said to Moses, "Is the Lord 's hand shortened? Now you shall see whether my word will come true for you or not."
And the Lord said to Moses, "Is the Lord 's hand shortened? Now you shall see whether my word will come true for you or not."
Deuteronomy 7:21
You shall not be in dread of them, for the Lord your God is in your midst, a great and awesome God.
You shall not be in dread of them, for the Lord your God is in your midst, a great and awesome God.
Deuteronomy 30:3
then the Lord your God will restore your fortunes and have mercy on you, and he will gather you again from all the peoples where the Lord your God has scattered you.
then the Lord your God will restore your fortunes and have mercy on you, and he will gather you again from all the peoples where the Lord your God has scattered you.
1 Samuel 14:6
Jonathan said to the young man who carried his armor, "Come, let us go over to the garrison of these uncircumcised. It may be that the Lord will work for us, for nothing can hinder the Lord from saving by many or by few."
Jonathan said to the young man who carried his armor, "Come, let us go over to the garrison of these uncircumcised. It may be that the Lord will work for us, for nothing can hinder the Lord from saving by many or by few."
2 Kings 4:16
And he said, "At this season, about this time next year, you shall embrace a son." And she said, "No, my lord, O man of God; do not lie to your servant."
And he said, "At this season, about this time next year, you shall embrace a son." And she said, "No, my lord, O man of God; do not lie to your servant."
Job 36:5
"Behold, God is mighty, and does not despise any; he is mighty in strength of understanding.
"Behold, God is mighty, and does not despise any; he is mighty in strength of understanding.
Gill's Notes on the Bible
See Gill "1Ch 18:1".