Lectionary Calendar
Wednesday, November 6th, 2024
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
English Standard Version
1 Chronicles 17:27
Now you have been pleased to bless the house of your servant, that it may continue forever before you, for it is you, O Lord , who have blessed, and it is blessed forever."
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Clarke's Bible Notes • Barnes' Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- Hastings'Devotionals:
- DailyParallel Translations
New Living Translation
And now, it has pleased you to bless the house of your servant, so that it will continue forever before you. For when you grant a blessing, O Lord , it is an eternal blessing!"
And now, it has pleased you to bless the house of your servant, so that it will continue forever before you. For when you grant a blessing, O Lord , it is an eternal blessing!"
English Revised Version
and now it hath pleased thee to bless the house of thy servant, that it may continue for ever before thee: for thou, O LORD, hast blessed, and it is blessed for ever.
and now it hath pleased thee to bless the house of thy servant, that it may continue for ever before thee: for thou, O LORD, hast blessed, and it is blessed for ever.
Update Bible Version
and now it has pleased you to bless the house of your slave, that it may continue forever before you: for you, O Yahweh, have blessed, and it is blessed forever.
and now it has pleased you to bless the house of your slave, that it may continue forever before you: for you, O Yahweh, have blessed, and it is blessed forever.
New Century Version
You have chosen to bless my family. Let it continue before you always. Lord , you have blessed my family, so it will always be blessed."
You have chosen to bless my family. Let it continue before you always. Lord , you have blessed my family, so it will always be blessed."
New English Translation
Now you are willing to bless your servant's dynasty so that it may stand permanently before you, for you, O Lord , have blessed it and it will be blessed from now on into the future."
Now you are willing to bless your servant's dynasty so that it may stand permanently before you, for you, O Lord , have blessed it and it will be blessed from now on into the future."
Webster's Bible Translation
Now therefore let it please thee to bless the house of thy servant, that it may be before thee for ever: for thou blessest, O LORD, and [it shall be] blessed for ever.
Now therefore let it please thee to bless the house of thy servant, that it may be before thee for ever: for thou blessest, O LORD, and [it shall be] blessed for ever.
World English Bible
and now it has pleased you to bless the house of your servant, that it may continue forever before you: for you, Yahweh, have blessed, and it is blessed forever.
and now it has pleased you to bless the house of your servant, that it may continue forever before you: for you, Yahweh, have blessed, and it is blessed forever.
Amplified Bible
"Therefore may it please You to bless the house (descendants) of Your servant, that it may continue before You forever; for what You bless, O LORD, is blessed forever."
"Therefore may it please You to bless the house (descendants) of Your servant, that it may continue before You forever; for what You bless, O LORD, is blessed forever."
Wycliffe Bible (1395)
and thou hast bigunne to blesse the hous of thi seruaunt, that it be euer bifore thee; for, Lord, for thou blessist, it schal be blessid with outen ende.
and thou hast bigunne to blesse the hous of thi seruaunt, that it be euer bifore thee; for, Lord, for thou blessist, it schal be blessid with outen ende.
Berean Standard Bible
So now You have been pleased to bless the house of Your servant, that it may continue forever before You. For You, O LORD, have blessed it, and it will be blessed forever."
So now You have been pleased to bless the house of Your servant, that it may continue forever before You. For You, O LORD, have blessed it, and it will be blessed forever."
Contemporary English Version
Now please bless my descendants forever, and let them always be your chosen kings. You have already blessed my family, and I know you will bless us forever.
Now please bless my descendants forever, and let them always be your chosen kings. You have already blessed my family, and I know you will bless us forever.
American Standard Version
and now it hath pleased thee to bless the house of thy servant, that it may continue for ever before thee: for thou, O Jehovah, hast blessed, and it is blessed for ever.
and now it hath pleased thee to bless the house of thy servant, that it may continue for ever before thee: for thou, O Jehovah, hast blessed, and it is blessed for ever.
Bible in Basic English
And now you have been pleased to give your blessing to the family of your servant, so that it may go on for ever before you; you, O Lord, have given your blessing, and a blessing will be on it for ever.
And now you have been pleased to give your blessing to the family of your servant, so that it may go on for ever before you; you, O Lord, have given your blessing, and a blessing will be on it for ever.
Complete Jewish Bible
and now it has pleased you to bless the family of your servant and thereby cause it to continue forever in your presence. For you, Adonai , have blessed, and it is blessed forever."
and now it has pleased you to bless the family of your servant and thereby cause it to continue forever in your presence. For you, Adonai , have blessed, and it is blessed forever."
Darby Translation
and now, let it please thee to bless the house of thy servant, that it may be before thee for ever; for thou, Jehovah, hast blessed [it], and it shall be blessed for ever.
and now, let it please thee to bless the house of thy servant, that it may be before thee for ever; for thou, Jehovah, hast blessed [it], and it shall be blessed for ever.
Easy-to-Read Version
You have been kind enough to bless my family. You were kind enough to promise that my family will serve you forever. Lord , you yourself blessed my family, so my family really will be blessed forever."
You have been kind enough to bless my family. You were kind enough to promise that my family will serve you forever. Lord , you yourself blessed my family, so my family really will be blessed forever."
JPS Old Testament (1917)
and now it hath pleased Thee to bless the house of Thy servant, that it may continue for ever before Thee; for Thou, O LORD, hast blessed, and so let [Thy servant] be blessed for ever.'
and now it hath pleased Thee to bless the house of Thy servant, that it may continue for ever before Thee; for Thou, O LORD, hast blessed, and so let [Thy servant] be blessed for ever.'
King James Version (1611)
Now therefore let it please thee to blesse the house of thy seruant, that it may bee before thee for euer: for thou blessest, O Lord, and it shalbe blessed for euer.
Now therefore let it please thee to blesse the house of thy seruant, that it may bee before thee for euer: for thou blessest, O Lord, and it shalbe blessed for euer.
New Life Bible
Now it has pleased You to bring good to the house of Your servant. May it last forever before You. For when You bring good to something, O Lord, good is with it forever."
Now it has pleased You to bring good to the house of Your servant. May it last forever before You. For when You bring good to something, O Lord, good is with it forever."
New Revised Standard
therefore may it please you to bless the house of your servant, that it may continue forever before you. For you, O Lord , have blessed and are blessed forever."
therefore may it please you to bless the house of your servant, that it may continue forever before you. For you, O Lord , have blessed and are blessed forever."
Geneva Bible (1587)
Now therfore, it hath pleased thee to blesse the house of thy seruant, that it may bee before thee for euer: for thou, O Lord, hast blessed it, and it shalbe blessed for euer.
Now therfore, it hath pleased thee to blesse the house of thy seruant, that it may bee before thee for euer: for thou, O Lord, hast blessed it, and it shalbe blessed for euer.
George Lamsa Translation
Now therefore reveal thyself to bless the house of thy servant, that it may be before thee for ever; for thou, O LORD God, hast spoken, and of thy blessing shall all the houses of righteous men be blessed for ever.
Now therefore reveal thyself to bless the house of thy servant, that it may be before thee for ever; for thou, O LORD God, hast spoken, and of thy blessing shall all the houses of righteous men be blessed for ever.
Good News Translation
I ask you to bless my descendants so that they will continue to enjoy your favor. You, Lord , have blessed them, and your blessing will rest on them forever."
I ask you to bless my descendants so that they will continue to enjoy your favor. You, Lord , have blessed them, and your blessing will rest on them forever."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Now, therefore, let it please thee to bless the house of thy servant, that it may be unto times age-abiding before thee, - for, thou O Yahweh, hast blessed, and it is to be blessed unto times age-abiding.
Now, therefore, let it please thee to bless the house of thy servant, that it may be unto times age-abiding before thee, - for, thou O Yahweh, hast blessed, and it is to be blessed unto times age-abiding.
Douay-Rheims Bible
And thou hast begun to bless the house of thy servant, that it may be always before thee: for seeing thou blessest it, O Lord, it shall be blessed for ever.
And thou hast begun to bless the house of thy servant, that it may be always before thee: for seeing thou blessest it, O Lord, it shall be blessed for ever.
Revised Standard Version
now therefore may it please thee to bless the house of thy servant, that it may continue for ever before thee; for what thou, O LORD, hast blessed is blessed for ever."
now therefore may it please thee to bless the house of thy servant, that it may continue for ever before thee; for what thou, O LORD, hast blessed is blessed for ever."
Bishop's Bible (1568)
Nowe therefore let it be thy pleasure to blesse the house of thy seruaunt, that it may continue before thee for euer: For whom thou blessest O Lorde, the same is blessed for euer.
Nowe therefore let it be thy pleasure to blesse the house of thy seruaunt, that it may continue before thee for euer: For whom thou blessest O Lorde, the same is blessed for euer.
Brenton's Septuagint (LXX)
And now thou hast begun to bless the house of thy servant, so that it should continue for ever before thee: for thou, Lord, hast blessed it, and do thou bless it for ever.
And now thou hast begun to bless the house of thy servant, so that it should continue for ever before thee: for thou, Lord, hast blessed it, and do thou bless it for ever.
Christian Standard Bible®
So now, you have been pleased to bless your servant’s house that it may continue before you forever. For you, Lord, have blessed it, and it is blessed forever.
So now, you have been pleased to bless your servant’s house that it may continue before you forever. For you, Lord, have blessed it, and it is blessed forever.
Hebrew Names Version
and now it has pleased you to bless the house of your servant, that it may continue forever before you: for you, LORD, have blessed, and it is blessed forever.
and now it has pleased you to bless the house of your servant, that it may continue forever before you: for you, LORD, have blessed, and it is blessed forever.
King James Version
Now therefore let it please thee to bless the house of thy servant, that it may be before thee for ever: for thou blessest, O Lord , and it shall be blessed for ever.
Now therefore let it please thee to bless the house of thy servant, that it may be before thee for ever: for thou blessest, O Lord , and it shall be blessed for ever.
Lexham English Bible
And now may you begin to bless the house of your servant to continue forever before you, for you, O Yahweh, have blessed. And it will be blessed forever."
And now may you begin to bless the house of your servant to continue forever before you, for you, O Yahweh, have blessed. And it will be blessed forever."
Literal Translation
And now, You have been pleased to bless the house of Your servant, to be forever before You; for You, O Jehovah, have blessed; yea, it is blessed forever!
And now, You have been pleased to bless the house of Your servant, to be forever before You; for You, O Jehovah, have blessed; yea, it is blessed forever!
Young's Literal Translation
and now, Thou hast been pleased to bless the house of Thy servant, to be to the age before Thee; for Thou, O Jehovah, hast blessed, and it is blessed to the age.'
and now, Thou hast been pleased to bless the house of Thy servant, to be to the age before Thee; for Thou, O Jehovah, hast blessed, and it is blessed to the age.'
Miles Coverdale Bible (1535)
Begynne now to blesse the house of thy seruaunt, that it maye be euermore before the: for loke what thou blessest (O LORDE) the same is blessed for euer.
Begynne now to blesse the house of thy seruaunt, that it maye be euermore before the: for loke what thou blessest (O LORDE) the same is blessed for euer.
New American Standard Bible
"And now You have decided to bless the house of Your servant, that it may continue forever before You; for You, LORD, have blessed, and it is blessed forever."
"And now You have decided to bless the house of Your servant, that it may continue forever before You; for You, LORD, have blessed, and it is blessed forever."
New King James Version
Now You have been pleased to bless the house of Your servant, that it may continue before You forever; for You have blessed it, O LORD, and it shall be blessed forever."
Now You have been pleased to bless the house of Your servant, that it may continue before You forever; for You have blessed it, O LORD, and it shall be blessed forever."
New American Standard Bible (1995)
"And now it has pleased You to bless the house of Your servant, that it may continue forever before You; for You, O LORD, have blessed, and it is blessed forever."
"And now it has pleased You to bless the house of Your servant, that it may continue forever before You; for You, O LORD, have blessed, and it is blessed forever."
Legacy Standard Bible
So now, You have been pleased to bless the house of Your slave, that it may be forever before You. For You, O Yahweh, have blessed, and it is blessed forever."
So now, You have been pleased to bless the house of Your slave, that it may be forever before You. For You, O Yahweh, have blessed, and it is blessed forever."
Contextual Overview
16 Then King David went in and sat before the Lord and said, "Who am I, O Lord God, and what is my house, that you have brought me thus far? 17 And this was a small thing in your eyes, O God. You have also spoken of your servant's house for a great while to come, and have shown me future generations, O Lord God! 18 And what more can David say to you for honoring your servant? For you know your servant. 19 For your servant's sake, O Lord , and according to your own heart, you have done all this greatness, in making known all these great things. 20 There is none like you, O Lord , and there is no God besides you, according to all that we have heard with our ears. 21 And who is like your people Israel, the one nation on earth whom God went to redeem to be his people, making for yourself a name for great and awesome things, in driving out nations before your people whom you redeemed from Egypt? 22 And you made your people Israel to be your people forever, and you, O Lord , became their God. 23 And now, O Lord , let the word that you have spoken concerning your servant and concerning his house be established forever, and do as you have spoken, 24 and your name will be established and magnified forever, saying, ‘The Lord of hosts, the God of Israel, is Israel's God,' and the house of your servant David will be established before you. 25 For you, my God, have revealed to your servant that you will build a house for him. Therefore your servant has found courage to pray before you.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
let it please: or, it hath pleased
blessest: Genesis 27:33, Psalms 72:17, Romans 11:29, Ephesians 1:3
Reciprocal: 2 Samuel 7:29 - let it please thee to bless 1 Kings 1:36 - the Lord Psalms 18:50 - to his Psalms 21:5 - honour Psalms 30:7 - made Jeremiah 33:17 - David shall never want Acts 7:45 - unto
Cross-References
Genesis 18:19
For I have chosen him, that he may command his children and his household after him to keep the way of the Lord by doing righteousness and justice, so that the Lord may bring to Abraham what he has promised him."
For I have chosen him, that he may command his children and his household after him to keep the way of the Lord by doing righteousness and justice, so that the Lord may bring to Abraham what he has promised him."
Gill's Notes on the Bible
See Gill "1Ch 17:1".
Barnes' Notes on the Bible
The marginal rendering is preferable.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 1 Chronicles 17:27. For thou blessest, O Lord — "Thou beginnest to bless the house of thy servant, therefore it shall be blessed for ever." - T.
THE reader is requested to refer to 2 Samuel 7:0, and the notes there for many particulars that belong to the parallel places here, and which it should answer no good purpose to repeat in this place.