the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
English Standard Version
1 Chronicles 16:4
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BakerEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
David appointed the following Levites to lead the people in worship before the Ark of the Lord —to invoke his blessings, to give thanks, and to praise the Lord , the God of Israel.
And he appointed certain of the Levites to minister before the ark of the LORD, and to celebrate and to thank and praise the LORD, the God of Israel:
And he appointed certain of the Levites to minister before the ark of Yahweh, and to celebrate and to thank and praise Yahweh, the God of Israel:
Then David appointed some of the Levites to serve before the Ark of the Lord . They had the job of leading the worship and giving thanks and praising the Lord , the God of Israel.
He appointed some of the Levites to serve before the ark of the Lord , to offer prayers, songs of thanks, and hymns to the Lord God of Israel.
And he appointed [certain] of the Levites to minister before the ark of the LORD, and to record, and to thank and praise the LORD God of Israel:
He appointed certain of the Levites to minister before the ark of Yahweh, and to celebrate and to thank and praise Yahweh, the God of Israel:
He appointed some of the Levites to minister before the ark of the LORD and to profess [God's name] and to thank and praise the LORD, the God of Israel:
And he ordeynede bifor the arke of the Lord, of the Leuytis, that schulden mynystre, and haue mynde of the werkis of the Lord, and glorifie and preyse the Lord God of Israel;
David appointed some of the Levites to minister before the ark of the LORD, to celebrate, to give thanks, and to praise the LORD, the God of Israel.
David appointed some of the Levites to serve at the sacred chest; they were to play music and sing praises to the Lord God of Israel.
And he appointed certain of the Levites to minister before the ark of Jehovah, and to celebrate and to thank and praise Jehovah, the God of Israel:
And he put some of the Levites before the ark of the Lord as servants, to keep the acts of the Lord in memory, and to give worship and praise to the Lord, the God of Israel:
He appointed certain L'vi'im to serve in front of the ark of Adonai , to celebrate, and to thank and praise Adonai the God of Isra'el:
And he appointed certain of the Levites to do the service before the ark of Jehovah, and to celebrate, and to thank and praise Jehovah the God of Israel:
Then David chose some of the Levites to serve before the Lord 's Holy Box. They had the job of celebrating and giving thanks and praise to the Lord , the God of Israel.
And he appointed certain of the Levites to minister before the ark of the LORD, and to celebrate and to thank and praise the LORD, the God of Israel:
And he appointed certaine of the Leuites to minister before the Arke of the Lord, and to record, and to thanke and praise the Lord God of Israel,
David chose some of the Levites to do the work in front of the special box of the Lord. They were to be glad and thank and praise the Lord God of Israel.
He appointed certain of the Levites as ministers before the ark of the Lord , to invoke, to thank, and to praise the Lord , the God of Israel.
And he appointed certaine of the Leuites to minister before the Arke of the Lorde, and to rehearse and to thanke and prayse the Lord God of Israel:
And he appointed certain of the Levites to minister before the ark of the LORD and to invoke and to thank and to praise the LORD God of Israel:
David appointed some of the Levites to lead the worship of the Lord , the God of Israel, in front of the Covenant Box, by singing and praising him.
And he placed before the ark of Yahweh certain of the Levites, as attendants, - and to celebrate, and to give thanks and render praise, unto Yahweh, God of Israel;
And he appointed Levites to minister before the ark of the Lord, and to remember his works, and to glorify, and praise the Lord God of Israel.
Moreover he appointed certain of the Levites as ministers before the ark of the LORD, to invoke, to thank, and to praise the LORD, the God of Israel.
And he appoynted certaine of the Leuites to minister before the arke of the Lord, and to repeate, and to thanke and prayse the Lorde God of Israel.
And he appointed before the ark of the covenant of the Lord, Levites to minister and lift up the voice, and to give thanks and praise the Lord God of Israel:
David appointed some of the Levites to be ministers before the ark of the Lord, to celebrate the Lord God of Israel, and to give thanks and praise to him.
He appointed certain of the Levites to minister before the ark of the LORD, and to celebrate and to thank and praise the LORD, the God of Yisra'el:
And he appointed certain of the Levites to minister before the ark of the Lord , and to record, and to thank and praise the Lord God of Israel:
Then he appointed some of the Levites as ministers before the ark of Yahweh, to invoke, thank, and praise Yahweh the God of Israel.
And he set before the ark of Jehovah ministers from the Levites, even to celebrate and to thank and to give praise to Jehovah the God of Israel:
And he putteth before the ark of Jehovah, of the Levites, ministers, even to make mention of, and to thank, and to give praise to Jehovah, God of Israel,
And he appoynted before the Arke of ye LORDE certayne Leuites to mynister, that they shulde geue prayse, thankes and loauinges vnto the LORDE God of Israel:
Then David assigned some of the Levites to the Chest of God to lead worship—to intercede, give thanks, and praise the God of Israel. Asaph was in charge; under him were Zechariah, Jeiel, Shemiramoth, Jehiel, Mattithiah, Eliab, Benaiah, Obed-Edom, and Jeiel, who played the musical instruments. Asaph was on percussion. The priests Benaiah and Jahaziel blew the trumpets before the Chest of the Covenant of God at set times through the day.
He appointed some of the Levites as ministers before the ark of the LORD, to celebrate and to thank and praise the LORD God of Israel:
And he appointed some of the Levites to minister before the ark of the LORD, to commemorate, to thank, and to praise the LORD God of Israel:
He appointed some of the Levites as ministers before the ark of the LORD, even to celebrate and to thank and praise the LORD God of Israel:
And he made some of the Levites ministers before the ark of Yahweh, even to bring remembrance and to thank and praise Yahweh, the God of Israel:
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
he appointed: 1 Chronicles 15:16, 1 Chronicles 23:2-6, 1 Chronicles 24:3
minister: 1 Chronicles 16:37-42, 1 Chronicles 23:27-32, Numbers 18:1-6
to record: 1 Chronicles 16:8, Psalms 37:1, Psalms 70:1, *titles Psalms 103:2, Psalms 105:5, Isaiah 62:6, Isaiah 62:7
the Lord God: Genesis 17:7, Genesis 32:28, Genesis 33:20, *marg. 1 Kings 8:15, Psalms 72:18, Psalms 106:48
Reciprocal: 2 Samuel 23:1 - sweet psalmist 1 Chronicles 6:32 - they ministered 1 Chronicles 9:33 - the singers 1 Chronicles 25:1 - harps 2 Chronicles 5:12 - the Levites 2 Chronicles 7:6 - the Levites 2 Chronicles 8:14 - the Levites 2 Chronicles 29:25 - And he set 2 Chronicles 31:2 - to give thanks 2 Chronicles 34:12 - all Ezra 3:10 - after the ordinance Nehemiah 11:17 - to begin Psalms 30:4 - Sing Psalms 71:17 - hitherto Luke 19:37 - the whole Acts 13:2 - they
Cross-References
And he went in to Hagar, and she conceived. And when she saw that she had conceived, she looked with contempt on her mistress.
And Sarai said to Abram, "May the wrong done to me be on you! I gave my servant to your embrace, and when she saw that she had conceived, she looked on me with contempt. May the Lord judge between you and me!"
But Abram said to Sarai, "Behold, your servant is in your power; do to her as you please." Then Sarai dealt harshly with her, and she fled from her.
And he said, "Hagar, servant of Sarai, where have you come from and where are you going?" She said, "I am fleeing from my mistress Sarai."
As the ark of the Lord came into the city of David, Michal the daughter of Saul looked out of the window and saw King David leaping and dancing before the Lord , and she despised him in her heart.
an unloved woman when she gets a husband, and a maidservant when she displaces her mistress.
I have applied all these things to myself and Apollos for your benefit, brothers, that you may learn by us not to go beyond what is written, that none of you may be puffed up in favor of one against another.
Gill's Notes on the Bible
And he appointed certain of the Levites to minister before the ark of the Lord,.... By singing the praises of God:
and to record; or bring to remembrance; to commemorate in a song the great and good things God had done for Israel as a people:
and to thank and praise the Lord God of Israel; for all his benefits, and the blessings of his goodness bestowed on them.
Barnes' Notes on the Bible
This passage is interposed by the writer of Chronicles between two sentences of the parallel passage in Samuel. It contains a detailed account of the service which David instituted at this time, a service out of which grew the more elaborate service of the temple. The language of much of the passage is remarkably archaic, and there can be no reasonable doubt that it is in the main an extract from a record of the time of David.
1 Chronicles 16:5
The occurrence of the name “Jeiel” twice in this list is considered suspicious. Hence, the first “Jeiel” is thought to be a corrupt reading for “Aziel” 1 Chronicles 15:20, or “Jaaziel” 1 Chronicles 15:18.
1 Chronicles 16:8
The Psalm here put before us by the Chronicler, as sung liturgically by Asaph and his brethren on the day of the ark’s entrance into Jerusalem, accords closely with the passages in the present Book of Psalms noted in the marg reff.
It is, apparently, a thanksgiving service composed for the occasion out of Psalms previously existing.
1 Chronicles 16:39
This is the first mention that we have of Gibeon as the place at which the tabernacle of the congregation now rested. Previously it had been at Nob 1 Samuel 21:1-6, from where it was removed probably at the time of the slaughter of the priests by Doeg 1 Samuel 22:18-19. It is uncertain whether Gibeon was regarded as a “high place” before the transfer to it of the tabernacle: hut thenceforth, until the completion of Solomon’s Temple, it was the “great high place” 1 Kings 3:4 - a second center of the national worship which for above 50 years was divided between Gibeon and Jerusalem.
1 Chronicles 16:40
Upon the altar of the burnt offering - The original altar of burnt-offering Exodus 27:1-8 continued at Gibeon with the tabernacle 2 Chronicles 1:3, 2 Chronicles 1:5. David must have erected a new altar for sacrifice at Jerusalem 1 Chronicles 16:1. The sacrifices commanded by the Law were, it appears, offered at the former place; at the latter were offered voluntary additional sacrifices.
1 Chronicles 16:41
The rest ... - Rather, “the rest of the chosen ones, who were mentioned by name.” The “chosen ones” were “mentioned by name” in 1 Chronicles 15:17-24. A portion of them, namely, those named in 1 Chronicles 16:5-6, conducted the service in Jerusalem; the remainder were employed in the worship at Gibeon.