Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

English Standard Version

1 Chronicles 16:36

Blessed be the Lord , the God of Israel, from everlasting to everlasting!" Then all the people said, "Amen!" and praised the Lord .

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Amen;   God;   Music;   Praise;   Psalms;   The Topic Concordance - Blessings;   Torrey's Topical Textbook - Praise;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Amen;   Bridgeway Bible Dictionary - Eternity;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Amen;   Worship;   Easton Bible Dictionary - Amen;   Chronicles, Books of;   Fausset Bible Dictionary - Amen;   Holman Bible Dictionary - Poetry;   Hastings' Dictionary of the Bible - Amen;   Chronicles, I;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Amen (2);   Morrish Bible Dictionary - Amen;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Everlasting;   Psalms, Book of;   Worship;   Kitto Biblical Cyclopedia - Amen;   The Jewish Encyclopedia - Benedictions;   Liturgy;  

Parallel Translations

New Living Translation
Praise the Lord , the God of Israel, who lives from everlasting to everlasting! And all the people shouted "Amen!" and praised the Lord .
English Revised Version
Blessed be the LORD, the God of Israel, from everlasting even to everlasting. And all the people said, Amen, and praised the LORD.
Update Bible Version
Blessed be Yahweh, the God of Israel, From everlasting even to everlasting. And all the people said, Amen, and praised Yahweh.
New Century Version
Praise the Lord , the God of Israel. He always was and always will be. All the people said "Amen" and praised the Lord .
New English Translation
May the Lord God of Israel be praised, in the future and forevermore. Then all the people said, "We agree! Praise the Lord !"
Webster's Bible Translation
Blessed [be] the LORD God of Israel for ever and ever. And all the people said, Amen, and praised the LORD.
World English Bible
Blessed be Yahweh, the God of Israel, From everlasting even to everlasting. All the people said, Amen, and praised Yahweh.
Amplified Bible
Blessed be the LORD, the God of Israel, Forever and ever. And all the people said, "Amen," and praised the LORD.
Wycliffe Bible (1395)
Blessid be the Lord God of Israel fro with oute bigynnyng and til `in to with outen ende; and al the puple seie, Amen, and seie heriyng to God.
Berean Standard Bible
Blessed be the LORD, the God of Israel, from everlasting to everlasting." Then all the people said, "Amen!" and "Praise the LORD!"
Contemporary English Version
Lord God of Israel, you deserve to be praised forever and ever." After David finished, the people shouted, "Amen! Praise the Lord !"
American Standard Version
Blessed be Jehovah, the God of Israel, From everlasting even to everlasting. And all the people said, Amen, and praised Jehovah.
Bible in Basic English
Praise be to the Lord, the God of Israel, for ever and for ever. And all the people said, So be it; and gave praise to the Lord.
Complete Jewish Bible
Blessed be Adonai , the God of Isra'el, from eternity past to eternity future!" All the people said, "Amen!" and praised Adonai .
Darby Translation
Blessed be Jehovah the God of Israel, from eternity and to eternity! And all the people said, Amen! and praised Jehovah.
Easy-to-Read Version
Praise the Lord , the God of Israel! He always was and will always be worthy of praise! All the people praised the Lord and said "Amen!"
JPS Old Testament (1917)
Blessed be the LORD, the God of Israel, from everlasting even to everlasting. And all the people said: 'Amen,' and praised the LORD.
King James Version (1611)
Blessed be the Lord God of Israel for euer and euer: and all the people saide, Amen, and praised the Lord.
New Life Bible
Honor be to the Lord, the God of Israel forever and ever.'" Then all the people said, "Let it be so!" and they praised the Lord.
New Revised Standard
Blessed be the Lord , the God of Israel, from everlasting to everlasting." Then all the people said "Amen!" and praised the Lord .
Geneva Bible (1587)
Blessed be the Lord God of Israel for euer and euer: and let all people say, So be it, and praise the Lorde.
George Lamsa Translation
Blessed be the LORD God of Israel for ever and ever. Then all the people shall say, Amen; and with a pleasant and pure mouth, let them praise their God.
Good News Translation
Praise the Lord , the God of Israel! Praise him now and forever! Then all the people said, "Amen," and praised the Lord .
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Blessed be Yahweh, God of Israel, from one age even to another age. Then said all the people, Amen, And gave praise to Yahweh.
Douay-Rheims Bible
Blessed be the Lord the God of Israel from eternity to eternity: and let all the people say Amen, and a hymn to God.
Revised Standard Version
Blessed be the LORD, the God of Israel, from everlasting to everlasting!" Then all the people said "Amen!" and praised the LORD.
Bishop's Bible (1568)
Blessed be the Lord God of Israel for euer and euer: & let all people say Amen, and prayse the Lorde.
Brenton's Septuagint (LXX)
Blessed be the Lord God of Israel from everlasting and to everlasting:
Christian Standard Bible®
Blessed be the Lord God of Israelfrom everlasting to everlasting.”
Hebrew Names Version
Blessed be the LORD, the God of Yisra'el, From everlasting even to everlasting. All the people said, Amein, and praised the LORD.
King James Version
Blessed be the Lord God of Israel for ever and ever. And all the people said, Amen, and praised the Lord .
Lexham English Bible
Blessed be Yahweh the God of Israel, from everlasting to everlasting!" Then all the people said, "Amen!" and praised Yahweh.
Literal Translation
Blessed be Jehovah, the God of Israel, from everlasting even to everlasting. And all the people said, Amen, and gave praise to Jehovah.
Young's Literal Translation
Blessed [is] Jehovah, God of Israel, From the age and unto the age;' And all the people say, `Amen,' and have given praise to Jehovah.
Miles Coverdale Bible (1535)
Praysed be the LORDE God of Israel from euerlastinge to euerlastinge: and let all people saye, Amen, And: Prayse be vnto the LORDE.
New American Standard Bible
Blessed be the LORD, the God of Israel, From everlasting to everlasting! Then all the people said, "Amen," and praised the LORD.
New King James Version
Blessed be the Lord God of IsraelFrom everlasting to everlasting! 1 Chronicles 16:35, 36 with Psalms 106:47, 48 ">[fn]
And all the people said, "Amen!" and praised the Lord.
New American Standard Bible (1995)
Blessed be the LORD, the God of Israel, From everlasting even to everlasting. Then all the people said, "Amen," and praised the LORD.
Legacy Standard Bible
Blessed be Yahweh, the God of Israel,From everlasting to everlasting.Then all the people said, "Amen," and praised Yahweh.

Contextual Overview

7 Then on that day David first appointed that thanksgiving be sung to the Lord by Asaph and his brothers. 8 Oh give thanks to the Lord ; call upon his name; make known his deeds among the peoples! 9 Sing to him, sing praises to him; tell of all his wondrous works! 10 Glory in his holy name; let the hearts of those who seek the Lord rejoice! 11 Seek the Lord and his strength; seek his presence continually! 12 Remember the wondrous works that he has done, his miracles and the judgments he uttered, 13 O offspring of Israel his servant, children of Jacob, his chosen ones! 14 He is the Lord our God; his judgments are in all the earth. 15 Remember his covenant forever, the word that he commanded, for a thousand generations, 16 the covenant that he made with Abraham, his sworn promise to Isaac,

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Blessed: 1 Kings 8:15, 1 Kings 8:56, Psalms 72:18, Psalms 72:19, Psalms 106:48, Ephesians 1:3, 1 Peter 1:3

said: Deuteronomy 27:15-26, Nehemiah 8:6, Jeremiah 28:6, 1 Corinthians 14:16

Reciprocal: 1 Chronicles 29:20 - Now bless Nehemiah 5:13 - praised Psalms 41:13 - Amen Psalms 113:2 - General Matthew 6:13 - Amen Matthew 28:20 - Amen Romans 9:5 - Amen Revelation 19:4 - Amen

Gill's Notes on the Bible

:-

Barnes' Notes on the Bible

This passage is interposed by the writer of Chronicles between two sentences of the parallel passage in Samuel. It contains a detailed account of the service which David instituted at this time, a service out of which grew the more elaborate service of the temple. The language of much of the passage is remarkably archaic, and there can be no reasonable doubt that it is in the main an extract from a record of the time of David.

1 Chronicles 16:5

The occurrence of the name “Jeiel” twice in this list is considered suspicious. Hence, the first “Jeiel” is thought to be a corrupt reading for “Aziel” 1 Chronicles 15:20, or “Jaaziel” 1 Chronicles 15:18.

1 Chronicles 16:8

The Psalm here put before us by the Chronicler, as sung liturgically by Asaph and his brethren on the day of the ark’s entrance into Jerusalem, accords closely with the passages in the present Book of Psalms noted in the marg reff.

It is, apparently, a thanksgiving service composed for the occasion out of Psalms previously existing.

1 Chronicles 16:39

This is the first mention that we have of Gibeon as the place at which the tabernacle of the congregation now rested. Previously it had been at Nob 1 Samuel 21:1-6, from where it was removed probably at the time of the slaughter of the priests by Doeg 1 Samuel 22:18-19. It is uncertain whether Gibeon was regarded as a “high place” before the transfer to it of the tabernacle: hut thenceforth, until the completion of Solomon’s Temple, it was the “great high place” 1 Kings 3:4 - a second center of the national worship which for above 50 years was divided between Gibeon and Jerusalem.

1 Chronicles 16:40

Upon the altar of the burnt offering - The original altar of burnt-offering Exodus 27:1-8 continued at Gibeon with the tabernacle 2 Chronicles 1:3, 2 Chronicles 1:5. David must have erected a new altar for sacrifice at Jerusalem 1 Chronicles 16:1. The sacrifices commanded by the Law were, it appears, offered at the former place; at the latter were offered voluntary additional sacrifices.

1 Chronicles 16:41

The rest ... - Rather, “the rest of the chosen ones, who were mentioned by name.” The “chosen ones” were “mentioned by name” in 1 Chronicles 15:17-24. A portion of them, namely, those named in 1 Chronicles 16:5-6, conducted the service in Jerusalem; the remainder were employed in the worship at Gibeon.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile