Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

English Standard Version

1 Chronicles 16:29

Ascribe to the Lord the glory due his name; bring an offering and come before him! Worship the Lord in the splendor of holiness;

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Beauty;   Glorifying God;   Music;   Praise;   Psalms;   Worship;   Thompson Chain Reference - Holiness;   Worship;   Worship, True and False;   The Topic Concordance - Fear;   Giving and Gifts;   Glory;   Worship;   Torrey's Topical Textbook - Glorifying God;   Holiness;  

Dictionaries:

- Easton Bible Dictionary - Chronicles, Books of;   Fausset Bible Dictionary - Zerubbabel;   Holman Bible Dictionary - Poetry;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for October 11;  

Parallel Translations

New Living Translation
Give to the Lord the glory he deserves! Bring your offering and come into his presence. Worship the Lord in all his holy splendor.
English Revised Version
Give unto the LORD the glory due unto his name: bring an offering, and come before him: worship the LORD in the beauty of holiness.
Update Bible Version
Ascribe to Yahweh the glory due to his name: Bring an offering, and come before him: Worship Yahweh in holy array.
New Century Version
praise the glory of the Lord 's name. Bring an offering and come to him. Worship the Lord because he is holy.
New English Translation
Ascribe to the Lord the splendor he deserves! Bring an offering and enter his presence! Worship the Lord in holy attire!
Webster's Bible Translation
Give to the LORD the glory [due] to his name: bring an offering, and come before him: worship the LORD in the beauty of holiness.
World English Bible
Ascribe to Yahweh the glory due to his name: Bring an offering, and come before him: Worship Yahweh in holy array.
Amplified Bible
Ascribe to the LORD the glory and honor due His name; Bring an offering [of thanksgiving], and come before Him; Worship the LORD in the splendor of holiness.
Wycliffe Bible (1395)
Yyue ye glorie to his name, reise ye sacrifice, and come ye in his siyt; and worschipe ye the Lord in hooli fairnesse.
Berean Standard Bible
Ascribe to the LORD the glory due His name; bring an offering and come before Him. Worship the LORD in the splendor of His holiness;
Contemporary English Version
He is wonderful! Praise him and bring an offering into his temple. Worship the Lord , majestic and holy.
American Standard Version
Ascribe unto Jehovah the glory due unto his name: Bring an offering, and come before him: Worship Jehovah in holy array.
Bible in Basic English
Give to the Lord the glory of his name; take with you an offering and come before him; give worship to the Lord in holy robes.
Complete Jewish Bible
give Adonai the glory due to his name; bring an offering, and come into his presence. Worship Adonai in splendid, holy attire.
Darby Translation
Give unto Jehovah the glory of his name! Bring an oblation, and come before him: Worship Jehovah in holy splendour.
Easy-to-Read Version
Give the Lord praise worthy of his glory. Come into his presence with your offerings. Worship the Lord in all his holy beauty.
JPS Old Testament (1917)
Ascribe unto the LORD the glory due unto His name; bring an offering, and come before Him; worship the LORD in the beauty of holiness.
King James Version (1611)
Giue vnto the Lord the glory due vnto his Name: bring an offering, and come before him, worship the Lord in the beautie of holinesse.
New Life Bible
Praise the Lord for the greatness of His name. Bring a gift and come to Him. Worship the Lord clothed in His holiness.
New Revised Standard
Ascribe to the Lord the glory due his name; bring an offering, and come before him. Worship the Lord in holy splendor;
Geneva Bible (1587)
Giue vnto the Lorde ye glory of his Name: bring an offring and come before him, and worship the Lorde in the glorious Sanctuarie.
George Lamsa Translation
Give thanks to the LORD with the honor due to his name; bring offerings, and give thanks before him with the prayer of your mouth; worship the LORD with holy songs.
Good News Translation
Praise the Lord 's glorious name; bring an offering and come into his Temple. Bow down before the Holy One when he appears;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Give to Yahweh, the glory of his name, - Bring ye a present, and enter before him, Bow down to Yahweh, in the adornment of holiness:
Douay-Rheims Bible
Give to the Lord glory to his name, bring up sacrifice, and come ye in his sight: and adore the Lord in holy becomingness.
Revised Standard Version
Ascribe to the LORD the glory due his name; bring an offering, and come before him! Worship the LORD in holy array;
Bishop's Bible (1568)
Asscribe vnto the Lord the glorie due vnto his name, bring sacrifices, and come before him, and worship the Lord in his glorious sanctuarie.
Brenton's Septuagint (LXX)
Give to the Lord the glory belonging to his name: take gifts and offer them before him; and worship the Lord in his holy courts.
Christian Standard Bible®
Ascribe to the Lord the glory of his name;bring an offering and come before him.Worship the Lord in the splendor of his holiness;
Hebrew Names Version
Ascribe to the LORD the glory due to his name: Bring an offering, and come before him: Worship the LORD in holy array.
King James Version
Give unto the Lord the glory due unto his name: bring an offering, and come before him: worship the Lord in the beauty of holiness.
Lexham English Bible
Ascribe to Yahweh the glory of his name! Lift up an offering and come before him! Bow down to Yahweh in the splendor of holiness!
Literal Translation
Give to Jehovah the glory of His name; bring an offering and come before Him; worship Jehovah in the adornment of holiness.
Young's Literal Translation
Ascribe to Jehovah the honour of His name, Lift up a present, and come before Him. Bow yourselves to Jehovah, In the beauty of holiness.
Miles Coverdale Bible (1535)
Ascrybe vnto the LORDE the honoure of his name: brynge presentes, and come before him, and worshipe ye LORDE in ye bewtye of holynes.
New American Standard Bible
Ascribe to the LORD the glory due His name; Bring an offering, and come before Him; Worship the LORD in holy attire.
New King James Version
Give to the LORD the glory due His name; Bring an offering, and come before Him. Oh, worship the LORD in the beauty of holiness!
New American Standard Bible (1995)
Ascribe to the LORD the glory due His name; Bring an offering, and come before Him; Worship the LORD in holy array.
Legacy Standard Bible
Ascribe to Yahweh the glory of His name;Lift up an offering, and come before Him;Worship Yahweh in the splendor of holiness.

Contextual Overview

7 Then on that day David first appointed that thanksgiving be sung to the Lord by Asaph and his brothers. 8 Oh give thanks to the Lord ; call upon his name; make known his deeds among the peoples! 9 Sing to him, sing praises to him; tell of all his wondrous works! 10 Glory in his holy name; let the hearts of those who seek the Lord rejoice! 11 Seek the Lord and his strength; seek his presence continually! 12 Remember the wondrous works that he has done, his miracles and the judgments he uttered, 13 O offspring of Israel his servant, children of Jacob, his chosen ones! 14 He is the Lord our God; his judgments are in all the earth. 15 Remember his covenant forever, the word that he commanded, for a thousand generations, 16 the covenant that he made with Abraham, his sworn promise to Isaac,

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the glory: Psalms 89:5-8, Psalms 108:3-5, Psalms 148:13, Psalms 148:14, Isaiah 6:3, Revelation 4:9-11, Revelation 5:12-14, Revelation 7:12

bring: 1 Kings 8:41-43, Psalms 68:30, Psalms 68:31, Psalms 72:10, Psalms 72:15, Isaiah 60:6, Isaiah 60:7

come: Psalms 95:2, Psalms 100:4

the beauty: 2 Chronicles 20:21, Psalms 29:2, Psalms 50:2, Psalms 96:6, Psalms 96:9, Psalms 110:3, Ezekiel 7:20, Ezekiel 24:25

Reciprocal: Leviticus 1:2 - If any 2 Chronicles 11:16 - to sacrifice Psalms 31:6 - lying Psalms 68:34 - Ascribe Revelation 4:11 - to receive

Gill's Notes on the Bible

:-

Barnes' Notes on the Bible

This passage is interposed by the writer of Chronicles between two sentences of the parallel passage in Samuel. It contains a detailed account of the service which David instituted at this time, a service out of which grew the more elaborate service of the temple. The language of much of the passage is remarkably archaic, and there can be no reasonable doubt that it is in the main an extract from a record of the time of David.

1 Chronicles 16:5

The occurrence of the name “Jeiel” twice in this list is considered suspicious. Hence, the first “Jeiel” is thought to be a corrupt reading for “Aziel” 1 Chronicles 15:20, or “Jaaziel” 1 Chronicles 15:18.

1 Chronicles 16:8

The Psalm here put before us by the Chronicler, as sung liturgically by Asaph and his brethren on the day of the ark’s entrance into Jerusalem, accords closely with the passages in the present Book of Psalms noted in the marg reff.

It is, apparently, a thanksgiving service composed for the occasion out of Psalms previously existing.

1 Chronicles 16:39

This is the first mention that we have of Gibeon as the place at which the tabernacle of the congregation now rested. Previously it had been at Nob 1 Samuel 21:1-6, from where it was removed probably at the time of the slaughter of the priests by Doeg 1 Samuel 22:18-19. It is uncertain whether Gibeon was regarded as a “high place” before the transfer to it of the tabernacle: hut thenceforth, until the completion of Solomon’s Temple, it was the “great high place” 1 Kings 3:4 - a second center of the national worship which for above 50 years was divided between Gibeon and Jerusalem.

1 Chronicles 16:40

Upon the altar of the burnt offering - The original altar of burnt-offering Exodus 27:1-8 continued at Gibeon with the tabernacle 2 Chronicles 1:3, 2 Chronicles 1:5. David must have erected a new altar for sacrifice at Jerusalem 1 Chronicles 16:1. The sacrifices commanded by the Law were, it appears, offered at the former place; at the latter were offered voluntary additional sacrifices.

1 Chronicles 16:41

The rest ... - Rather, “the rest of the chosen ones, who were mentioned by name.” The “chosen ones” were “mentioned by name” in 1 Chronicles 15:17-24. A portion of them, namely, those named in 1 Chronicles 16:5-6, conducted the service in Jerusalem; the remainder were employed in the worship at Gibeon.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile