the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Click here to learn more!
Read the Bible
English Standard Version
1 Chronicles 16:29
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- EastonEncyclopedias:
- CondensedDevotionals:
- DailyParallel Translations
Give to the Lord the glory he deserves! Bring your offering and come into his presence. Worship the Lord in all his holy splendor.
Give unto the LORD the glory due unto his name: bring an offering, and come before him: worship the LORD in the beauty of holiness.
Ascribe to Yahweh the glory due to his name: Bring an offering, and come before him: Worship Yahweh in holy array.
praise the glory of the Lord 's name. Bring an offering and come to him. Worship the Lord because he is holy.
Ascribe to the Lord the splendor he deserves! Bring an offering and enter his presence! Worship the Lord in holy attire!
Give to the LORD the glory [due] to his name: bring an offering, and come before him: worship the LORD in the beauty of holiness.
Ascribe to Yahweh the glory due to his name: Bring an offering, and come before him: Worship Yahweh in holy array.
Ascribe to the LORD the glory and honor due His name; Bring an offering [of thanksgiving], and come before Him; Worship the LORD in the splendor of holiness.
Yyue ye glorie to his name, reise ye sacrifice, and come ye in his siyt; and worschipe ye the Lord in hooli fairnesse.
Ascribe to the LORD the glory due His name; bring an offering and come before Him. Worship the LORD in the splendor of His holiness;
He is wonderful! Praise him and bring an offering into his temple. Worship the Lord , majestic and holy.
Ascribe unto Jehovah the glory due unto his name: Bring an offering, and come before him: Worship Jehovah in holy array.
Give to the Lord the glory of his name; take with you an offering and come before him; give worship to the Lord in holy robes.
give Adonai the glory due to his name; bring an offering, and come into his presence. Worship Adonai in splendid, holy attire.
Give unto Jehovah the glory of his name! Bring an oblation, and come before him: Worship Jehovah in holy splendour.
Give the Lord praise worthy of his glory. Come into his presence with your offerings. Worship the Lord in all his holy beauty.
Ascribe unto the LORD the glory due unto His name; bring an offering, and come before Him; worship the LORD in the beauty of holiness.
Giue vnto the Lord the glory due vnto his Name: bring an offering, and come before him, worship the Lord in the beautie of holinesse.
Praise the Lord for the greatness of His name. Bring a gift and come to Him. Worship the Lord clothed in His holiness.
Ascribe to the Lord the glory due his name; bring an offering, and come before him. Worship the Lord in holy splendor;
Giue vnto the Lorde ye glory of his Name: bring an offring and come before him, and worship the Lorde in the glorious Sanctuarie.
Give thanks to the LORD with the honor due to his name; bring offerings, and give thanks before him with the prayer of your mouth; worship the LORD with holy songs.
Praise the Lord 's glorious name; bring an offering and come into his Temple. Bow down before the Holy One when he appears;
Give to Yahweh, the glory of his name, - Bring ye a present, and enter before him, Bow down to Yahweh, in the adornment of holiness:
Give to the Lord glory to his name, bring up sacrifice, and come ye in his sight: and adore the Lord in holy becomingness.
Ascribe to the LORD the glory due his name; bring an offering, and come before him! Worship the LORD in holy array;
Asscribe vnto the Lord the glorie due vnto his name, bring sacrifices, and come before him, and worship the Lord in his glorious sanctuarie.
Give to the Lord the glory belonging to his name: take gifts and offer them before him; and worship the Lord in his holy courts.
Ascribe to the Lord the glory of his name;bring an offering and come before him.Worship the Lord in the splendor of his holiness;
Ascribe to the LORD the glory due to his name: Bring an offering, and come before him: Worship the LORD in holy array.
Give unto the Lord the glory due unto his name: bring an offering, and come before him: worship the Lord in the beauty of holiness.
Ascribe to Yahweh the glory of his name! Lift up an offering and come before him! Bow down to Yahweh in the splendor of holiness!
Give to Jehovah the glory of His name; bring an offering and come before Him; worship Jehovah in the adornment of holiness.
Ascribe to Jehovah the honour of His name, Lift up a present, and come before Him. Bow yourselves to Jehovah, In the beauty of holiness.
Ascrybe vnto the LORDE the honoure of his name: brynge presentes, and come before him, and worshipe ye LORDE in ye bewtye of holynes.
Ascribe to the LORD the glory due His name; Bring an offering, and come before Him; Worship the LORD in holy attire.
Give to the LORD the glory due His name; Bring an offering, and come before Him. Oh, worship the LORD in the beauty of holiness!
Ascribe to the LORD the glory due His name; Bring an offering, and come before Him; Worship the LORD in holy array.
Ascribe to Yahweh the glory of His name;Lift up an offering, and come before Him;Worship Yahweh in the splendor of holiness.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
the glory: Psalms 89:5-8, Psalms 108:3-5, Psalms 148:13, Psalms 148:14, Isaiah 6:3, Revelation 4:9-11, Revelation 5:12-14, Revelation 7:12
bring: 1 Kings 8:41-43, Psalms 68:30, Psalms 68:31, Psalms 72:10, Psalms 72:15, Isaiah 60:6, Isaiah 60:7
come: Psalms 95:2, Psalms 100:4
the beauty: 2 Chronicles 20:21, Psalms 29:2, Psalms 50:2, Psalms 96:6, Psalms 96:9, Psalms 110:3, Ezekiel 7:20, Ezekiel 24:25
Reciprocal: Leviticus 1:2 - If any 2 Chronicles 11:16 - to sacrifice Psalms 31:6 - lying Psalms 68:34 - Ascribe Revelation 4:11 - to receive
Gill's Notes on the Bible
:-
Barnes' Notes on the Bible
This passage is interposed by the writer of Chronicles between two sentences of the parallel passage in Samuel. It contains a detailed account of the service which David instituted at this time, a service out of which grew the more elaborate service of the temple. The language of much of the passage is remarkably archaic, and there can be no reasonable doubt that it is in the main an extract from a record of the time of David.
1 Chronicles 16:5
The occurrence of the name “Jeiel” twice in this list is considered suspicious. Hence, the first “Jeiel” is thought to be a corrupt reading for “Aziel” 1 Chronicles 15:20, or “Jaaziel” 1 Chronicles 15:18.
1 Chronicles 16:8
The Psalm here put before us by the Chronicler, as sung liturgically by Asaph and his brethren on the day of the ark’s entrance into Jerusalem, accords closely with the passages in the present Book of Psalms noted in the marg reff.
It is, apparently, a thanksgiving service composed for the occasion out of Psalms previously existing.
1 Chronicles 16:39
This is the first mention that we have of Gibeon as the place at which the tabernacle of the congregation now rested. Previously it had been at Nob 1 Samuel 21:1-6, from where it was removed probably at the time of the slaughter of the priests by Doeg 1 Samuel 22:18-19. It is uncertain whether Gibeon was regarded as a “high place” before the transfer to it of the tabernacle: hut thenceforth, until the completion of Solomon’s Temple, it was the “great high place” 1 Kings 3:4 - a second center of the national worship which for above 50 years was divided between Gibeon and Jerusalem.
1 Chronicles 16:40
Upon the altar of the burnt offering - The original altar of burnt-offering Exodus 27:1-8 continued at Gibeon with the tabernacle 2 Chronicles 1:3, 2 Chronicles 1:5. David must have erected a new altar for sacrifice at Jerusalem 1 Chronicles 16:1. The sacrifices commanded by the Law were, it appears, offered at the former place; at the latter were offered voluntary additional sacrifices.
1 Chronicles 16:41
The rest ... - Rather, “the rest of the chosen ones, who were mentioned by name.” The “chosen ones” were “mentioned by name” in 1 Chronicles 15:17-24. A portion of them, namely, those named in 1 Chronicles 16:5-6, conducted the service in Jerusalem; the remainder were employed in the worship at Gibeon.