Lectionary Calendar
Wednesday, November 27th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
English Standard Version
1 Chronicles 13:3
Then let us bring again the ark of our God to us, for we did not seek it in the days of Saul."
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
New Living Translation
It is time to bring back the Ark of our God, for we neglected it during the reign of Saul."
It is time to bring back the Ark of our God, for we neglected it during the reign of Saul."
English Revised Version
and let us bring again the ark of our God to us: for we sought not unto it in the days of Saul.
and let us bring again the ark of our God to us: for we sought not unto it in the days of Saul.
Update Bible Version
and let us bring again the ark of our God to us: for we did not seek to it in the days of Saul.
and let us bring again the ark of our God to us: for we did not seek to it in the days of Saul.
New Century Version
Let's bring the Ark of our God back to us. We did not use it to ask God for help while Saul was king."
Let's bring the Ark of our God back to us. We did not use it to ask God for help while Saul was king."
New English Translation
Let's move the ark of our God back here, for we did not seek his will throughout Saul's reign."
Let's move the ark of our God back here, for we did not seek his will throughout Saul's reign."
Webster's Bible Translation
And let us bring again to us the ark of our God: for we inquired not at it in the days of Saul.
And let us bring again to us the ark of our God: for we inquired not at it in the days of Saul.
World English Bible
and let us bring again the ark of our God to us: for we didn't seek it in the days of Saul.
and let us bring again the ark of our God to us: for we didn't seek it in the days of Saul.
Amplified Bible
and let us bring back the ark of our God to us, for we did not seek it during the days of Saul."
and let us bring back the ark of our God to us, for we did not seek it during the days of Saul."
Wycliffe Bible (1395)
and that we brynge ayen to vs the arke of oure God; for we souyten not it in the daies of Saul.
and that we brynge ayen to vs the arke of oure God; for we souyten not it in the daies of Saul.
Berean Standard Bible
Then let us bring back the ark of our God, for we did not inquire of Him in the days of Saul."
Then let us bring back the ark of our God, for we did not inquire of Him in the days of Saul."
American Standard Version
and let us bring again the ark of our God to us: for we sought not unto it in the days of Saul.
and let us bring again the ark of our God to us: for we sought not unto it in the days of Saul.
Bible in Basic English
And let us get back for ourselves the ark of our God: for in the days of Saul we did not go to it for directions.
And let us get back for ourselves the ark of our God: for in the days of Saul we did not go to it for directions.
Complete Jewish Bible
and let's bring back the ark of our God to ourselves, since we didn't go after it when Sha'ul was king."
and let's bring back the ark of our God to ourselves, since we didn't go after it when Sha'ul was king."
Darby Translation
and let us bring again the ark of our God to us; for we inquired not of it in the days of Saul.
and let us bring again the ark of our God to us; for we inquired not of it in the days of Saul.
Easy-to-Read Version
Let's bring our God's Holy Box back to us in Jerusalem. We did not pay attention to it while Saul was king."
Let's bring our God's Holy Box back to us in Jerusalem. We did not pay attention to it while Saul was king."
JPS Old Testament (1917)
and let us bring back the ark of our God to us; for we sought not unto it in the days of Saul.'
and let us bring back the ark of our God to us; for we sought not unto it in the days of Saul.'
King James Version (1611)
And let vs bring againe the Arke of our God to vs: for wee enquired not at it in the dayes of Saul.
And let vs bring againe the Arke of our God to vs: for wee enquired not at it in the dayes of Saul.
New Life Bible
Let us bring the special box with the Law of our God to us. For we did not think of it in the days of Saul."
Let us bring the special box with the Law of our God to us. For we did not think of it in the days of Saul."
New Revised Standard
Then let us bring again the ark of our God to us; for we did not turn to it in the days of Saul."
Then let us bring again the ark of our God to us; for we did not turn to it in the days of Saul."
Geneva Bible (1587)
And we will bring againe the Arke of our God to vs: for we sought not vnto it in the dayes of Saul.
And we will bring againe the Arke of our God to vs: for we sought not vnto it in the dayes of Saul.
George Lamsa Translation
So that they may gather themselves and come to us, and pray before the LORD our God and beseech him because of our sins; for we did not pray before him in the days of Saul.
So that they may gather themselves and come to us, and pray before the LORD our God and beseech him because of our sins; for we did not pray before him in the days of Saul.
Good News Translation
Then we will go and get God's Covenant Box, which was ignored while Saul was king."
Then we will go and get God's Covenant Box, which was ignored while Saul was king."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and let us bring round the ark of our God, unto us, - For they sought it not, in the days of Saul.
and let us bring round the ark of our God, unto us, - For they sought it not, in the days of Saul.
Douay-Rheims Bible
And let us bring again the ark of our God to us: for we sought it not in the days of Saul.
And let us bring again the ark of our God to us: for we sought it not in the days of Saul.
Revised Standard Version
Then let us bring again the ark of our God to us; for we neglected it in the days of Saul."
Then let us bring again the ark of our God to us; for we neglected it in the days of Saul."
Bishop's Bible (1568)
And we will bring againe the arke of our God to vs: for we regarded it not in the dayes of Saul.
And we will bring againe the arke of our God to vs: for we regarded it not in the dayes of Saul.
Brenton's Septuagint (LXX)
And let us bring over to us the ark of our God; for men have not enquired at it since the days of Saul.
And let us bring over to us the ark of our God; for men have not enquired at it since the days of Saul.
Christian Standard Bible®
Then let us bring back the ark of our God, for we did not inquire of him in Saul’s days.”
Then let us bring back the ark of our God, for we did not inquire of him in Saul’s days.”
Hebrew Names Version
and let us bring again the ark of our God to us: for we didn't seek it in the days of Sha'ul.
and let us bring again the ark of our God to us: for we didn't seek it in the days of Sha'ul.
King James Version
And let us bring again the ark of our God to us: for we enquired not at it in the days of Saul.
And let us bring again the ark of our God to us: for we enquired not at it in the days of Saul.
Lexham English Bible
Then let us bring around the ark of our God to us, for we did not seek it in the days of Saul."
Then let us bring around the ark of our God to us, for we did not seek it in the days of Saul."
Literal Translation
And we shall bring around to us the ark of our God, for we did not seek Him in the days of Saul.
And we shall bring around to us the ark of our God, for we did not seek Him in the days of Saul.
Young's Literal Translation
and we bring round the ark of our God unto us, for we sought Him not in the days of Saul.'
and we bring round the ark of our God unto us, for we sought Him not in the days of Saul.'
Miles Coverdale Bible (1535)
and let vs fetch the Arke of oure God agayne vnto vs: for by Sauls tyme we axed after it.
and let vs fetch the Arke of oure God agayne vnto vs: for by Sauls tyme we axed after it.
New American Standard Bible
and let us bring back the ark of our God to us, since we did not seek it in the days of Saul."
and let us bring back the ark of our God to us, since we did not seek it in the days of Saul."
New King James Version
and let us bring the ark of our God back to us, for we have not inquired at it since the days of Saul."
and let us bring the ark of our God back to us, for we have not inquired at it since the days of Saul."
New American Standard Bible (1995)
and let us bring back the ark of our God to us, for we did not seek it in the days of Saul."
and let us bring back the ark of our God to us, for we did not seek it in the days of Saul."
Legacy Standard Bible
and let us bring back the ark of our God to us, for we did not seek it in the days of Saul."
and let us bring back the ark of our God to us, for we did not seek it in the days of Saul."
Contextual Overview
1 David consulted with the commanders of thousands and of hundreds, with every leader. 2 And David said to all the assembly of Israel, "If it seems good to you and from the Lord our God, let us send abroad to our brothers who remain in all the lands of Israel, as well as to the priests and Levites in the cities that have pasturelands, that they may be gathered to us. 3 Then let us bring again the ark of our God to us, for we did not seek it in the days of Saul." 4 All the assembly agreed to do so, for the thing was right in the eyes of all the people. 5 So David assembled all Israel from the Nile of Egypt to Lebo-hamath, to bring the ark of God from Kiriath-jearim. 6 And David and all Israel went up to Baalah, that is, to Kiriath-jearim that belongs to Judah, to bring up from there the ark of God, which is called by the name of the Lord who sits enthroned above the cherubim. 7 And they carried the ark of God on a new cart, from the house of Abinadab, and Uzzah and Ahio were driving the cart. 8 And David and all Israel were celebrating before God with all their might, with song and lyres and harps and tambourines and cymbals and trumpets.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
bring again: Heb. bring about
the ark: 1 Samuel 7:1, 1 Samuel 7:2, Psalms 132:6
we inquired: 1 Samuel 14:18, 1 Samuel 14:36, 1 Samuel 22:10, 1 Samuel 22:15, 1 Samuel 23:2, 1 Samuel 23:9-12
Reciprocal: 1 Chronicles 14:10 - inquired
Cross-References
Genesis 12:6
Abram passed through the land to the place at Shechem, to the oak of Moreh. At that time the Canaanites were in the land.
Abram passed through the land to the place at Shechem, to the oak of Moreh. At that time the Canaanites were in the land.
Genesis 13:8
Then Abram said to Lot, "Let there be no strife between you and me, and between your herdsmen and my herdsmen, for we are kinsmen.
Then Abram said to Lot, "Let there be no strife between you and me, and between your herdsmen and my herdsmen, for we are kinsmen.
Genesis 13:9
Is not the whole land before you? Separate yourself from me. If you take the left hand, then I will go to the right, or if you take the right hand, then I will go to the left."
Is not the whole land before you? Separate yourself from me. If you take the left hand, then I will go to the right, or if you take the right hand, then I will go to the left."
Gill's Notes on the Bible
And let us bring again the ark of our God to us,.... The symbol of the divine Presence, than which nothing was more desirable to David, and he chose to begin his reign overall Israel with it:
for we inquired not at it in the days of Saul; he being indifferent to religion, and careless about it, and the enjoyment of the presence of God, and having direction from him; and the people also content with worship at the tabernacle at Gibeah, though the token of the divine Presence was absent.