Lectionary Calendar
Thursday, November 28th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

Psalms 69:27

Punish them for the bad things they have done. Don't show them how good you can be.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Jesus, the Christ;   Prayer;   Torrey's Topical Textbook - Righteousness of God, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Psalms, the Book of;   Shushan;   Hastings' Dictionary of the Bible - Prayer;   Psalms;   Sin;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Justification (2);   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Cedron;   People's Dictionary of the Bible - God;   Psalms the book of;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for May 18;  

Parallel Translations

New Living Translation
Pile their sins up high, and don't let them go free.
English Revised Version
Add iniquity unto their iniquity: and let them not come into thy righteousness.
Update Bible Version
Add iniquity to their iniquity; And don't let them come into your righteousness.
New Century Version
Charge them with crime after crime, and do not let them have anything good.
New English Translation
Hold them accountable for all their sins! Do not vindicate them!
Webster's Bible Translation
Add iniquity to their iniquity: and let them not come into thy righteousness.
World English Bible
Charge them with crime upon crime. Don't let them come into your righteousness.
Amplified Bible
Add [unforgiven] iniquity to their iniquity [in Your book], And may they not come into Your righteousness.
English Standard Version
Add to them punishment upon punishment; may they have no acquittal from you.
Wycliffe Bible (1395)
Adde thou wickidnesse on the wickidnesse of hem; and entre thei not in to thi riytwisnesse.
Berean Standard Bible
Add iniquity to their iniquity; let them not share in Your righteousness.
Contemporary English Version
Make them guiltier than ever and don't forgive them.
American Standard Version
Add iniquity unto their iniquity; And let them not come into thy righteousness.
Bible in Basic English
Let their punishment be increased; let them not come into your righteousness.
Complete Jewish Bible
for persecuting someone you had already stricken, for adding to the pain of those you wounded.
Darby Translation
Add iniquity unto their iniquity, and let them not come into thy righteousness.
JPS Old Testament (1917)
For they persecute him whom Thou hast smitten; and they tell of the pain of those whom Thou hast wounded.
New Life Bible
Let their sins add up, and may they not become right with You.
New Revised Standard
Add guilt to their guilt; may they have no acquittal from you.
Geneva Bible (1587)
Laie iniquitie vpon their iniquitie, and let them not come into thy righteousnesse.
George Lamsa Translation
Add punishment of iniquity to their iniquity, that they may enter not into thy righteousness.
Good News Translation
Keep a record of all their sins; don't let them have any part in your salvation.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Lay punishment on their iniquity, And let them not enter into thy righteousness;
Douay-Rheims Bible
(68-28) Add thou iniquity upon their iniquity: and let them not come into thy justice.
Revised Standard Version
Add to them punishment upon punishment; may they have no acquittal from thee.
Bishop's Bible (1568)
Let them fall from one wickednesse to another: and let them not enter into thy ryghteousnesse.
Brenton's Septuagint (LXX)
Add iniquity to their iniquity; and let them not come into thy righteousness.
Christian Standard Bible®
Charge them with crime on top of crime;do not let them share in your righteousness.
Hebrew Names Version
Charge them with crime upon crime. Don't let them come into your righteousness.
King James Version
Add iniquity unto their iniquity: and let them not come into thy righteousness.
Lexham English Bible
Add guilt on top of their guilt, and do not let them be acquitted.
Literal Translation
Put iniquity to their iniquity, and do not let them enter into Your righteousness.
Young's Literal Translation
Give punishment for their iniquity, And they enter not into Thy righteousness.
Miles Coverdale Bible (1535)
For they persecute him whom thou hast smytten, & besyde thy woundes they haue geuen him moo.
THE MESSAGE
Pile on the guilt, Don't let them off the hook.
New American Standard Bible
Add guilt to their guilt, And may they not come into Your righteousness.
New King James Version
Add iniquity to their iniquity, And let them not come into Your righteousness.
New American Standard Bible (1995)
Add iniquity to their iniquity, And may they not come into Your righteousness.
Legacy Standard Bible
Add iniquity to their iniquity,And may they not come into Your righteousness.

Contextual Overview

22 Their tables are covered with food. Let their fellowship meals destroy them. 23 Let them go blind and their backs become weak. 24 Show them how angry you are. Let them feel what your anger can do. 25 Make their homes empty. Don't let anyone live there. 26 They try to hurt people you have already punished. They tell everyone about the suffering you gave them. 27 Punish them for the bad things they have done. Don't show them how good you can be. 28 Erase their names from the book of life. Don't let their names appear on the list of those who do what is right. 29 I am sad and hurting. God, lift me up and save me!

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Add: Psalms 81:12, Exodus 8:15, Exodus 8:32, Exodus 9:12, Leviticus 26:39, Isaiah 5:6, Matthew 21:19, Matthew 23:31, Matthew 23:32, Matthew 27:4, Matthew 27:5, Romans 1:28, Romans 9:18, 2 Thessalonians 2:11, 2 Thessalonians 2:12, Revelation 22:10, Revelation 22:11

iniquity: or, punishment of iniquity, Psalms 109:17-19, 2 Timothy 4:14

let them: Psalms 24:5, Isaiah 26:10, Romans 9:31, Romans 10:2, Romans 10:3

Reciprocal: Nehemiah 4:5 - cover not

Gill's Notes on the Bible

Add iniquity to their iniquity,.... Let them alone in sin; suffer them to go on in it; lay no restraints upon them; put no stop in providence in their way; let them proceed from one evil to another, till they fall into ruin: to their natural and acquired hardness of heart, give them up to a judicial hardness; that they may do things that are not convenient, and be damned. Suffer them not to stop at the crucifixion of the Messiah; let them go on to persecute his apostles and followers; to show the utmost spite and malice against the Christian religion; to embrace false Christs, and blaspheme the true one; to believe the greatest lies and absurdities, and commit the foulest of actions; as seditions, rapines, murders, c. as they did while Jerusalem was besieged that they may fill up the measure of their sins, and wrath may come upon them to the uttermost, 1 Thessalonians 2:15. The word עון, rendered "iniquity", sometimes signifies "punishment", as in Genesis 4:13; and, according to this sense of it, the words may be differently rendered, and admit a different meaning; either, "give punishment for their iniquity" m; so Kimchi; that is, punish them according to their deserts, as their sins and iniquities require: or, "add punishment to their punishment" n; to their present temporal punishment before imprecated, relating to their table mercies, their persons, and their habitations, add future and everlasting punishment; let them be punished with everlasting destruction, soul and body, in hell;

and let them not come into thy righteousness; meaning, not his strict justice or righteous judgment; into that they would certainly come; nor was it the will of the Messiah they should escape it: but either the goodness, grace, and mercy of God, which is sometimes desired by righteousness, as in Psalms 31:1; and the sense is, let them have no share in pardoning grace now, nor obtain mercy in the last day; but be condemned when they are judged, Psalms 109:7. Or rather, the righteousness of Christ, which is called the righteousness of God, that is, the Father; because he approves and accepts of it, and imputes it to his people without works: and seeing the Jews sought for justification by their own works, and went about to establish their own righteousness, and submitted not to Christ's, but despised and rejected it; it was but just that they should be excluded from all benefit and advantage by it, as is here imprecated. The Targum is,

"and let them not be worthy to come into the congregation of shy righteous ones;''

neither here, nor at the last judgment; see Psalms 1:5.

m תנה עון על עונם "da punitionem iniquitatis", Pagninus; "appone illis poenam pro iniquitate", Muis. n So Junius & Tremellius.

Barnes' Notes on the Bible

Add iniquity unto their iniquity - Margin, “punishment of iniquity.” The literal rendering is, “Give iniquity upon their iniquity.” Luther understands this as a prayer that “sin may be made a punishment for sin;” that is, that they may, as a punishment for their former sins, be left to commit still more aggravated crimes, and thus draw on themselves severer punishment. So Rosenmuller renders it, “Suffer them to accumulate sins by rushing from one sin to another, until their crimes are matured, and their destined punishment comes upon them.” An idea similar to this occurs in Romans 1:28, where God is represented as having “given the pagan over to a reprobate mind, to do those things which are not convenient” fit, or proper - “because they did not like to retain him in their knowledge.” Perhaps this is the most natural interpretation here, though another has been suggested which the original will bear. According to that, there is an allusion here to the double sense of the equivocal term rendered “iniquity” - עון âvôn - which properly denotes sin as such, or in itself considered, but which sometimes seems to denote sin in its consequences or effects. This latter is the interpretation adopted by Prof. Alexander. Thus understood, it is a prayer that God would add, or give, to their sin that which sin deserved; or, in other words, that he would punish it “as” it deserved.

And let them not come into thy righteousness - Let them not be treated “as” righteous; as those who are regarded by “thee” as righteous. Let them be treated as they deserve. This is the same as praying that a murderer may not be treated as an innocent man; a burglar, as if he were a man of peace; or a dishonest man, as if he were honest. Let people be regarded and treated as they “are in fact;” or, as they deserve to be treated. It seems difficult to see why this prayer may not be offered with propriety, and with a benevolent heart - for to bring this about is what all officers of justice are endeavoring to accomplish.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 69:27. Add iniquity unto their iniquity — תנה עון על עונם tenah avon al avonam; give iniquity, that is, the reward of it, upon or for their iniquity. Or, as the original signifies perverseness, treat their perverseness with perverseness: act, in thy judgments, as crookedly towards them as they dealt crookedly towards thee. They shall get, in the way of punishment, what they have dealt out in the way of oppression.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile