the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Click here to join the effort!
Read the Bible
Easy-to-Read Version
Psalms 68:26
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Praise God, all you people of Israel; praise the Lord , the source of Israel's life.
Bless ye God in the congregations, even the Lord, ye that are of the fountain of Israel.
Bless God in the congregations, Even the Lord, [you that are] of the fountain of Israel.
Praise God in the meeting place; praise the Lord in the gathering of Israel.
In your large assemblies praise God, the Lord , in the assemblies of Israel!
Bless ye God in the congregations, [even] the Lord, from the fountain of Israel.
"Bless God in the congregations, Even the Lord in the assembly of Israel!"
Bless God in the congregations, [give thanks, gratefully praise Him], The LORD, you who are from [Jacob] the fountain of Israel.
"Bless God in the great congregation, the Lord , O you who are of Israel's fountain!"
In chirchis blesse ye God; blesse ye the Lord fro the wellis of Israel.
Bless God in the great congregation, bless the Lord from the fountain of Israel.
They come shouting, "People of Israel, praise the Lord God!"
Bless ye God in the congregations, Even the Lord, ye that are of the fountain of Israel.
Give praise to God in the great meeting; even the Lord, you who come from the fountain of Israel.
The singers are in front, the musicians last, in the middle are girls playing tambourines.
In the congregations bless ye God, the Lord,—[ye] from the fountain of Israel.
The singers go before, the minstrels follow after, in the midst of damsels playing upon timbrels.
Blesse yee God, in the Congregations, euen the Lord, from the fountaine of Israel.
Give thanks to God in the meetings of worship. Give thanks to the Lord, you who are of the family of Israel.
"Bless God in the great congregation, the Lord , O you who are of Israel's fountain!"
Praise yee God in the assemblies, and the Lord, ye that are of the fountaine of Israel.
Bless God in the congregations, even the LORD, you that are of the fountain of Israel.
"Praise God in the meeting of his people; praise the Lord , all you descendants of Jacob!"
In the congregations, bless ye God, My Lord, from among the called of Israel:
(67-27) In the churches bless ye God the Lord, from the fountains of Israel.
"Bless God in the great congregation, the LORD, O you who are of Israel's fountain!"
In the congregations they do blesse the Lorde: the God of the fountayne of Israel.
Praise God in the congregations, the Lord from the fountains of Israel.
Bless God in the assemblies;bless the Lord from the fountain of Israel.
"Bless God in the congregations, Even the Lord in the assembly of Yisra'el!"
Bless ye God in the congregations, even the Lord, from the fountain of Israel.
Bless God in the assemblies, Yahweh from the fountain of Israel.
O bless God in the congregations, the Lord, from the fountain of Israel.
In assemblies bless ye God, The Lord -- from the fountain of Israel.
O geue thankes vnto God the LORDE in the congregacion, for the welles of Israel.
Bless God in the congregations, Even the LORD, you who are of the fountain of Israel.
Bless God in the congregations, The Lord, from the fountain of Israel.
Bless God in the congregations, Even the Lord , you who are of the fountain of Israel.
Bless God in the congregations,Yahweh, the fountain of Israel.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Bless: Psalms 107:32, Psalms 111:1, Psalms 135:19-21, 1 Chronicles 16:7, 8-36
from the fountain: or, ye that are of the fountain, Deuteronomy 33:28, Proverbs 5:16, Isaiah 48:1
Reciprocal: Numbers 24:7 - pour 2 Chronicles 5:13 - with the trumpets Psalms 149:1 - in the congregation Isaiah 7:15 - Butter Isaiah 45:15 - O God
Gill's Notes on the Bible
Bless ye God in the congregations,.... This was what they said as they sung and played; they called upon the churches, and the members of them, and upon one another, to bless the Lord Jesus Christ, God manifest in the flesh; not by invoking or bestowing a blessing on him, which cannot be, and of which he has no need; but by proclaiming him to be God over all, blessed for evermore, as he is in himself; and the perfections of his nature, by attributing all the blessings of nature, grace, and glory to him, in whom they are, and from whom they come; and by exercising faith upon him for them particularly, and for pardon, righteousness, supplies of grace, and everlasting salvation; and by giving him the glory of all, and ascribing blessing and honour to him on account of them; which should be done openly and publicly, in the several particular congregated churches of Christ; and this shows the psalm still refers to Gospel times, in which only such churches are;
[even] the Lord, from the fountain of Israel; or, "the Lord, [who is] of the fountain of Israel" w; that is, whose natural descent is from Israel, or Jacob, as Christ's was, according to the flesh, Romans 9:5; though some take this to be a description of the posterity of Jacob, those that go out from the fountain of Israel, as Aben Ezra and Kimchi; see Isaiah 48:1; so the Tigurine version, and others; who are called upon to bless the Lord: but then it must be understood not of the carnal Israelites, they rejected the Messiah, Jesus, and called him accursed; but the spiritual seed of Jacob, whether Jews or Gentiles; Israelites indeed, in whom is no guile. The Targum, and so Jarchi, interpret it of the seed of Israel; compare with this Luke 1:41; the words may be read, "for", or "because of [the fountain of] Israel" x: God, who is the fountain of living wafers; Christ, whose blood is the fountain opened for sin and uncleanness; the Spirit, who, in the operations of his grace, is a well or fountain of living water, springing up unto eternal life; and all spiritual blessings, and the abundance of them, which the spiritual Israel of God enjoy, may be designed by this phrase; and so be considered as the reason why God the Lord is to be blessed. Some understand it of the Scriptures, from whence all divine knowledge, blessing, and praise are derived; and others of the heart, and the abundance of it, from whence, and not with the lips only, men should bless and praise the Lord.
w ממקור ישראל "qui est ex fonte Israelis", i.e. "natus ex semine Israelis", Tillius & Vitringa apud Michael x "Ob vel propter fontem lsrael", Gejerus.
Barnes' Notes on the Bible
Bless ye God in the congregations - In the assemblages of the people; not only as individuals, but in solemn precessions; in triumphal marches; when the people are assembled together. In this public manner acknowledge God as the true God, and render him praise.
Even the Lord, from the fountain of Israel - Margin, “Ye that are of;” that is, “of the fountain of Israel.” The margin has undoubtedly expressed the correct idea. The appeal is to the Hebrew people represented as descending from a common stock or ancestor - Jacob or Israel - as a stream or river flows from a fountain. Compare the notes at Isaiah 48:1; see also Isaiah 51:1; Deuteronomy 33:28. All the descendants of Jacob or Israel are thus called on to unite in solemnly praising the Lord their God.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Psalms 68:26. Bless ye God — This is what they sung.