Lectionary Calendar
Friday, September 20th, 2024
the Week of Proper 19 / Ordinary 24
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

Psalms 68:2

May your enemies be scattered like smoke blown away by the wind. May your enemies be destroyed like wax melting in a fire.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Prayer;   Wax;   Wicked (People);   Thompson Chain Reference - Imprecations;   Presence, Divine;   Wax;   Torrey's Topical Textbook - Fire;   Wicked, the, Are Compared to;  

Dictionaries:

- Easton Bible Dictionary - Wax;   Hastings' Dictionary of the Bible - Joy;   Psalms;   Sin;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Presence;   People's Dictionary of the Bible - God;   Psalms the book of;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Smoke;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Face;   Wax;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Wax;   The Jewish Encyclopedia - God;  

Parallel Translations

Legacy Standard Bible
As smoke is driven away, so drive them away;As wax melts before the fire,So let the wicked perish before God.
New American Standard Bible (1995)
As smoke is driven away, so drive them away; As wax melts before the fire, So let the wicked perish before God.
Bishop's Bible (1568)
Lyke as the smoke vanisheth, [so] wylt thou cause [them] to vanishe away: and lyke as water melteth at the fire, [so] wyll the vngodly perishe at the presence of the Lorde.
Darby Translation
As smoke is driven, thou wilt drive them away; as wax melteth before the fire, the wicked shall perish at the presence of God.
New King James Version
As smoke is driven away, So drive them away; As wax melts before the fire, So let the wicked perish at the presence of God.
Literal Translation
As smoke is driven away, You drive them away; as wax melts before the fire, the wicked perish in God's presence.
World English Bible
As smoke is driven away, so drive them away. As wax melts before the fire, So let the wicked perish at the presence of God.
King James Version (1611)
As smoke is driuen away, so driue them away: as waxe melteth before the fire, so let the wicked perish at the presence of God.
King James Version
As smoke is driven away, so drive them away: as wax melteth before the fire, so let the wicked perish at the presence of God.
Miles Coverdale Bible (1535)
Like as the smoke vanisheth, so shalt thou dryue them awaye: and like as waxe melteth at the fyre, so shall the vngodly perish at the presence off God.
Amplified Bible
As smoke is driven away, so drive them away; As wax melts before the fire, So let the wicked and guilty perish before [the presence of] God.
American Standard Version
As smoke is driven away, so drive them away: As wax melteth before the fire, So let the wicked perish at the presence of God.
Bible in Basic English
Let them be like smoke before the driving wind; as wax turning soft before the fire, so let them come to an end before the power of God.
Update Bible Version
As smoke is driven away, you will drive them away: As wax melts before the fire, So let the wicked perish at the presence of God.
Webster's Bible Translation
As smoke is driven away, [so] drive [them] away: as wax melteth before the fire, [so] let the wicked perish at the presence of God.
New English Translation
As smoke is driven away by the wind, so you drive them away. As wax melts before fire, so the wicked are destroyed before God.
Contemporary English Version
Scatter them like smoke! When you come near, make them melt like wax in a fire.
Complete Jewish Bible
Let God arise, let his enemies be scattered; let those who hate him flee from his presence.
Geneva Bible (1587)
As the smoke vanisheth, so shalt thou driue them away: and as waxe melteth before the fire, so shall the wicked perish at the presence of God.
George Lamsa Translation
As smoke is driven away, so let them vanish; as wax melts before the fire, so let the wicked perish at the presence of God.
Hebrew Names Version
As smoke is driven away, so drive them away. As wax melts before the fire, So let the wicked perish at the presence of God.
JPS Old Testament (1917)
Let God arise, let His enemies be scattered; and let them that hate Him flee before Him.
New Living Translation
Blow them away like smoke. Melt them like wax in a fire. Let the wicked perish in the presence of God.
New Life Bible
Drive them away like smoke in the wind. Let the sinful be destroyed before God like a candle melts by the fire.
Brenton's Septuagint (LXX)
As smoke vanishes, let them vanish: as wax melts before the fire, so let the sinners perish from before God.
English Revised Version
As smoke is driven away, so drive them away: as wax melteth before the fire, so let the wicked perish at the presence of God.
Berean Standard Bible
As smoke is blown away, You will drive them out; as wax melts before the fire, the wicked will perish in the presence of God.
New Revised Standard
As smoke is driven away, so drive them away; as wax melts before the fire, let the wicked perish before God.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
As smoke is driven about, Let them be driven about, - As wax is melted before a fire, Let the lawless perish before God.
Douay-Rheims Bible
(67-3) As smoke vanisheth, so let them vanish away: as wax melteth before the fire, so let the wicked perish at the presence of God.
Lexham English Bible
As smoke is driven off, you will drive them off. As wax melts before fire, the wicked will perish before God.
English Standard Version
As smoke is driven away, so you shall drive them away; as wax melts before fire, so the wicked shall perish before God!
New American Standard Bible
As smoke is driven away, so drive them away; As wax melts before a fire, So the wicked will perish before God.
New Century Version
Blow them away as smoke is driven away by the wind. As wax melts before a fire, let the wicked be destroyed before God.
Good News Translation
As smoke is blown away, so he drives them off; as wax melts in front of the fire, so do the wicked perish in God's presence.
Christian Standard Bible®
As smoke is blown away, so You blow them away. As wax melts before the fire, so the wicked are destroyed before God.
Wycliffe Bible (1395)
As smoke failith, faile thei; as wax fletith fro the face of fier, so perische synneris fro the face of God.
Young's Literal Translation
As the driving away of smoke Thou drivest away, As the melting of wax before fire, The wicked perish at the presence of God.
Revised Standard Version
As smoke is driven away, so drive them away; as wax melts before fire, let the wicked perish before God!

Contextual Overview

1

To the director: A praise song of David.

God, get up and scatter your enemies! May all your enemies run from you. 2 May your enemies be scattered like smoke blown away by the wind. May your enemies be destroyed like wax melting in a fire. 3 But let good people be happy. Let them gather before God and enjoy themselves together. 4 Sing to God! Sing praises to his name! Prepare the way for the one who rides on the clouds. His name is Yah . Worship before him with joy. 5 God, who lives in his holy palace, is a father to orphans, and he takes care of widows. 6 God provides homes for those who are lonely. He frees people from prison and makes them happy. But those who turn against him will live in the desert.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

As smoke: Psalms 37:20, Isaiah 9:18, Hosea 13:3

as wax: Psalms 97:5, Isaiah 64:2, Micah 1:4, in the presence, Psalms 76:7, Psalms 80:16, Nahum 1:5, Nahum 1:6, 2 Thessalonians 1:8, 2 Thessalonians 1:9, Revelation 6:16, Revelation 6:17

Reciprocal: Genesis 4:16 - went Exodus 15:15 - melt Leviticus 26:17 - set Numbers 10:35 - Lord 1 Samuel 2:10 - adversaries 1 Samuel 14:16 - melted away 2 Samuel 18:32 - The enemies Job 24:19 - so doth Psalms 5:10 - let Psalms 7:6 - Arise Psalms 9:3 - they shall Psalms 9:19 - Arise Psalms 22:14 - heart Psalms 64:10 - righteous Psalms 83:13 - as the Psalms 92:9 - For Psalms 104:35 - sinners Isaiah 31:2 - arise Jeremiah 46:15 - the Lord Ezekiel 22:21 - and ye Ezekiel 39:2 - I will Nahum 1:10 - they shall Hebrews 10:27 - which

Gill's Notes on the Bible

As smoke is driven away, so drive [them] away,.... This both describes the character of wicked men, Christ's enemies; as their darkness and ignorance, their will worship and superstition, and their detestableness to God, Revelation 9:2; and the manner of their destruction; which is as easily brought about as smoke is driven by the wind, and is as irretrievable, like smoke that vanisheth into air o; see Psalms 37:20;

as wax melteth before fire; whereby its consistency, form, and strength, are lost. Respect may be had, both in this and the foregoing metaphor, to the fire of, divine wrath, and the smoke of eternal torments; since it follows:

[so] let the wicked perish at the presence of God; the appearance of Christ, either in his awful dispensation against the Jews, or in the last judgment; when the wicked shall not be able to stand before his face, but shall call to the rocks and mountains to hide them from him; and when they shall be bid to depart from him, and shall be punished with everlasting destruction in soul and body, from the presence of the Lord, and the glory of his power.

o "----et tenues fugit, ceu fumus in auras". Virgil. Aeneid. 5. prope finem.

Barnes' Notes on the Bible

As smoke is driven away - To wit, by the wind. Smoke - vapor - easily disturbed and moved by the slightest breath of air - represents an object of no stability, or having no power of resistance, and would thus represent the real weakness of the most mighty armies of men as opposed to God.

So drive them away - With the same ease with which smoke is driven by the slightest breeze, so do the enemies of God disappear before his power. Compare the notes at Psalms 1:4.

As wax melteth before the fire - Compare Psalms 22:14. The meaning here is plain. As wax is melted down by fire - losing all its hardness, its firmness, its power of resistance, so must the most mighty armies melt away before God.

So let the wicked perish at the presence of God - That is, those who rise up against him; his enemies. It will be as easy for God to destroy wicked men as it is for fire to melt down wax.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile