Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

Psalms 66:1

To the director: A song of praise.

Everything on earth, shout with joy to God!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Praise;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Praise;   Hastings' Dictionary of the Bible - Psalms;   Sin;   People's Dictionary of the Bible - God;   Psalms the book of;  

Parallel Translations

New Living Translation

For the choir director: A song. A psalm.

Shout joyful praises to God, all the earth!
English Revised Version
For the Chief Musician. A Song, a Psalm. Make a joyful noise unto God, all the earth:
Update Bible Version
For the Chief Musician. A song, a Psalm. Make a joyful noise to God, all the earth:
New Century Version

For the director of music. A song. A psalm.

Everything on earth, shout with joy to God!
New English Translation

For the music director; a song, a psalm.

Shout out praise to God, all the earth!
Webster's Bible Translation
To the chief Musician, A Song [or] Psalm. Make a joyful noise to God, all ye lands:
World English Bible
<> Make a joyful noise to God, all the earth!
Amplified Bible
Shout joyfully to God, all the earth;
English Standard Version

To the choirmaster. A Song. A Psalm.

Shout for joy to God, all the earth;
Wycliffe Bible (1395)
The titil of the fyue and sixtithe salm. To the victorie, the song of salm.
Berean Standard Bible
For the choirmaster. A Song. A Psalm. Make a joyful noise to God, all the earth!
Contemporary English Version

(A song and a psalm for the music leader.)

Tell everyone on this earth to shout praises to God!
American Standard Version

For the Chief Musician. A Song, a Psalm.

Make a joyful noise unto God, all the earth:
Bible in Basic English
Send up a glad cry to God, all the earth:
Complete Jewish Bible
For the leader. A song. A psalm: Shout to God, all the earth!
Darby Translation

To the chief Musician. A Song: a Psalm.

Shout aloud unto God, all the earth:
JPS Old Testament (1917)
For the Leader. A Song, a Psalm. Shout unto God, all the earth;
King James Version (1611)
[To the chiefe musician, a song or Psalme.] Make a ioyfull noise vnto God, all yee lands.
New Life Bible
Raise the voice of joy to God, all the earth!
New Revised Standard

To the leader. A Song. A Psalm.

Make a joyful noise to God, all the earth;
Geneva Bible (1587)
To him that excelleth. A song or Psalme. Reioyce in God, all ye inhabitants of the earth.
George Lamsa Translation
MAKE a joyful noise unto God, all lands.
Good News Translation
Praise God with shouts of joy, all people!
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Make a joyful noise unto God, all the earth;
Douay-Rheims Bible
(65-1) <Unto the end, a canticle of a psalm of the resurrection.> Shout with joy to God, all the earth,
Revised Standard Version
To the choirmaster. A Song. A Psalm. Make a joyful noise to God, all the earth;
Bishop's Bible (1568)
Declare you ioyfull vnto the Lorde all [ye of] the earth:
Brenton's Septuagint (LXX)
Shout unto God, all the earth.
Christian Standard Bible®
Let the whole earth shout joyfully to God!
Hebrew Names Version
<> Make a joyful noise to God, all the eretz!
King James Version
Make a joyful noise unto God, all ye lands:
Lexham English Bible

For the music director. A song. A psalm.

Shout joyfully to God, all the earth.
Literal Translation
To the chief musician. A Song. A Psalm. Make a joyful noise to God, all the earth;
Young's Literal Translation
To the Overseer. -- A Song, a Psalm. Shout ye to God, all the earth.
Miles Coverdale Bible (1535)
O be ioyfull in God (all ye lodes) synge prayses vnto the honor of his name make his prayse to be glorious.
THE MESSAGE
All together now—applause for God! Sing songs to the tune of his glory, set glory to the rhythms of his praise. Say of God, "We've never seen anything like him!" When your enemies see you in action, they slink off like scolded dogs. The whole earth falls to its knees— it worships you, sings to you, can't stop enjoying your name and fame.
New American Standard Bible
Shout joyfully to God, all the earth;
New King James Version
Make a joyful shout to God, all the earth!
New American Standard Bible (1995)

For the choir director. A Song. A Psalm.

Shout joyfully to God, all the earth;
Legacy Standard Bible
Make a loud shout to God, all the earth;

Contextual Overview

1

To the director: A song of praise.

Everything on earth, shout with joy to God!
2 Praise his glorious name! Honor him with songs of praise! 3 Tell God, "Your works are wonderful! Your great power makes your enemies bow down in fear before you. 4 Let the whole world worship you. Let everyone sing praises to your name." Selah 5 Look at what God has done! These things amaze us. 6 He changed the sea to dry land, and his people went across the water on foot. So let's celebrate because of what he has done! 7 He rules the world with his great power. He watches people everywhere. No one can rebel against him. Selah

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

am 3469, bc 535

Make: Psalms 81:1, Psalms 95:1, Psalms 95:2, Psalms 98:4, Psalms 100:1, 1 Chronicles 15:28

all ye lands: Heb. all the earth, Psalms 96:1, Psalms 117:1, Psalms 117:2, Psalms 150:6, 1 Chronicles 16:23, 1 Chronicles 16:24, Isaiah 24:16

Reciprocal: 1 Chronicles 16:28 - ye kindreds Psalms 46:1 - A song Psalms 67:2 - saving Psalms 96:7 - O ye kindreds Psalms 148:11 - Kings Romans 15:10 - General

Gill's Notes on the Bible

Make a joyful noise unto God,.... The Creator of the ends of the earth; the Provider for all his creatures; and the Dispenser of the blessings of grace, under the Gospel dispensation, to men in all countries. The Messiah may well be thought to be intended, since the psalm refers to Gospel times; who is God over all, blessed for ever; to whom a joyful noise, shouts, and acclamations, are to be made by all his subjects, true believers in him, in all lands, as to their King; see Numbers 23:21; who is ascended on high, has led captivity captive; received gifts for then, and gives them to them; is enthroned on his Father's right hand, is crowned with glory and honour, where he reigns, and must reign, till all enemies are put under his feet; when his kingdom will be from sea to sea, and from the river to the ends of the earth: and upon the destruction of his enemies, and the enlargement of his kingdom in the latter day, voices will be heard in heaven, the church; and such joyful noises as are here exhorted and directed to,

Revelation 19:1. Moreover, such acclamations are suitable to him, as a victorious conqueror; who, at his death, overcame sin, Satan, the world, and death itself; and, by the ministry of the Gospel, went forth conquering, and to conquer; and has subdued many people in all nations, and caused his ministers to triumph in him in every place; and who, by his Spirit and grace, still continues to bring souls to a subjection to him, to dispossess Satan from them, to set up his throne in their hearts, and reign there, and to make them more than conquerors through himself that has loved them: of which there will be more numerous instances in the latter day; and all such are under great obligations to make a joyful noise unto him, or to express their joy and thankfulness in loud singing of his praises;

all ye lands; that is, all the inhabitants of the earth, as the Targum; not Judea, to which some restrain it, but the whole earth: for Christ is the Saviour of some, in all countries, of the children of God, that are scattered abroad throughout the whole world, for whom he is a propitiation. The Gospel has been sent to all nations, and preached to every creature; some in all lands have been converted, and made partakers of the blessings and privileges of the Gospel, and therefore have reason to be glad and make a joyful noise; and the more so, inasmuch as they were in a state of great darkness and ignorance before, without Christ, without hope, and without God in the world.

Barnes' Notes on the Bible

Make a joyful noise unto God - literally, “Shout.” It is a call for exultation and praise.

All ye lands - Margin, as in Hebrew, all the earth. The occasion was one that made universal exultation and praise proper. They who had been so deeply affected by the gracious interposition of God, could not but call on all the nations of the earth to unite with them in the expression of joy. The deliverance was so great that they wished all to rejoice with them (compare Luke 15:6, Luke 15:9); and the intervention of God in the case of his people, furnished lessons about his character which gave occasion to all men to rejoice.

Clarke's Notes on the Bible

PSALM LXVI

The psalmist exhorts all to praise God for the wonders he has

wrought, 1-4;

calls on Israel to consider his mighty acts in behalf of their

fathers, 5-7;

his goodness in their own behalf, 8-12;

he resolves to pay his vows to God, and offer his promised

sacrifices, 13-15;

calls on all to hear what God had done for his soul, 15-20.


NOTES ON PSALM LXVI

There is nothing particular in the title of the Psalm. It is not attributed to David either by the Hebrew, Chaldee, Syriac, Septuagint, Vulgate, or AEthiopic. The Arabic alone prefixes the name of David. The Vulgate, Septuagint, AEthiopic, and Arabic, call it a psalm of the resurrection: but for this there is no authority. By many of the ancients it is supposed to be a celebration of the restoration from the Babylonish captivity. Others think it commemorates the deliverance of Israel from Egypt, their introduction into the Promised Land, and the establishment of the worship of God in Jerusalem.

Verse Psalms 66:1. Make a joyfull noise — Sing aloud to God, all ye lands - all ye people who, from different parts of the Babylonish empire, are now on return to your own land.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile