Lectionary Calendar
Friday, May 2nd, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

Psalms 17:7

Show your amazing kindness and rescue those who depend on you. Use your great power and protect them from their enemies.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   God;   Thompson Chain Reference - Lovingkindness;   The Topic Concordance - Salvation;   Trust;   Torrey's Topical Textbook - Hands, the;   Loving-Kindness of God, the;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Faith;   Charles Buck Theological Dictionary - Future State;   Hastings' Dictionary of the Bible - Apocalyptic Literature;   English Versions;   Greek Versions of Ot;   Prayer;   Psalms;   Sin;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Admiration;   People's Dictionary of the Bible - Psalms the book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Belly;   Eschatology of the Old Testament (with Apocryphal and Apocalyptic Writings);   Psalms, Book of;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Display the wonders of your faithful love,Savior of all who seek refugefrom those who rebel against your right hand.
Hebrew Names Version
Show your marvelous lovingkindness, You who save those who take refuge by your right hand from their enemies.
King James Version
Shew thy marvellous lovingkindness, O thou that savest by thy right hand them which put their trust in thee from those that rise up against them.
English Standard Version
Wondrously show your steadfast love, O Savior of those who seek refuge from their adversaries at your right hand.
New Century Version
Your love is wonderful. By your power you save those who trust you from their enemies.
New English Translation
Accomplish awesome, faithful deeds, you who powerfully deliver those who look to you for protection from their enemies.
Amplified Bible
Wondrously show Your [marvelous and amazing] lovingkindness, O Savior of those who take refuge at Your right hand From those who rise up against them.
New American Standard Bible
Show Your wonderful faithfulness, Savior of those who take refuge at Your right hand From those who rise up against them.
World English Bible
Show your marvelous lovingkindness, You who save those who take refuge by your right hand from their enemies.
Geneva Bible (1587)
Shewe thy marueilous mercies, thou that art the Sauiour of them that trust in thee, from such as resist thy right hand.
Legacy Standard Bible
Marvelously show Your lovingkindnesses,O Savior of those who take refuge at Your right handFrom those who rise up against them.
Berean Standard Bible
Show the wonders of Your loving devotion, You who save by Your right hand those who seek refuge from their foes.
Contemporary English Version
Show your wonderful love. Your mighty arm protects those who run to you for safety from their enemies.
Complete Jewish Bible
Show how wonderful is your grace, savior of those who seek at your right hand refuge from their foes.
Darby Translation
Shew wondrously thy loving-kindnesses, O thou that savest by thy right hand them that trust [in thee] from those that rise up [against them].
George Lamsa Translation
Make thy Holy One a wonder and a Saviour to those who trust; but let him prevail against those that rise up against thy right hand.
Good News Translation
Reveal your wonderful love and save me; at your side I am safe from my enemies.
Lexham English Bible
Show wondrously your acts of loyal love, O Savior of those who take refuge at your right hand from those who rise up against them.
Literal Translation
Set out your wonderful loving-kindness by Your right hand, O Savior of those who trust in You , from those rising against them .
Miles Coverdale Bible (1535)
Shewe yi maruelous louinge kindnesse, thou that sauest them which put their trust in the, from soch as resist thy right honde.
American Standard Version
Show thy marvellous lovingkindness, O thou that savest by thy right hand them that take refuge in thee From those that rise up against them.
Bible in Basic English
Make clear the wonder of your mercy, O saviour of those who put their faith in your right hand, from those who come out against them.
JPS Old Testament (1917)
Make passing great Thy mercies, O Thou that savest by Thy right hand from assailants them that take refuge in Thee.
King James Version (1611)
Shewe thy marueilous louing kindnesse, O thou that sauest by thy right hand, them which put their trust in thee, fro those that rise vp against them.
Bishop's Bible (1568)
Shewe thy marueylous louyng kindnesse: thou that art the sauiour of them that trust in thee, from such as ryse vp agaynst thy ryght hande.
Brenton's Septuagint (LXX)
Shew the marvels of thy mercies, thou that savest them that hope in thee.
English Revised Version
Shew thy marvelous lovingkindness, O thou that savest them which put their trust in thee from those that rise up against them, by thy right hand.
Wycliffe Bible (1395)
Make wondurful thi mercies; that makist saaf `men hopynge in thee.
Update Bible Version
Show your marvelous loving-kindness, O you that save by your right hand those that take refuge [in you] From those that rise up [against them].
Webster's Bible Translation
Show thy wonderful loving-kindness, O thou that savest by thy right hand them who put their trust [in thee] from those that rise up [against them].
New King James Version
Show Your marvelous lovingkindness by Your right hand, O You who save those who trust in You From those who rise up against them.
New Living Translation
Show me your unfailing love in wonderful ways. By your mighty power you rescue those who seek refuge from their enemies.
New Life Bible
Show Your great loving-kindness. You save by Your right hand the people that come to You for help from those who hate them.
New Revised Standard
Wondrously show your steadfast love, O savior of those who seek refuge from their adversaries at your right hand.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Let thy lovingkindness be distinguished, thou Saviour of such as seek refuge from them who lift themselves up against thy right hand.
Douay-Rheims Bible
(16-7) Shew forth thy wonderful mercies; thou who savest them that trust in thee.
Revised Standard Version
Wondrously show thy steadfast love, O savior of those who seek refuge from their adversaries at thy right hand.
Young's Literal Translation
Separate wonderfully Thy kindness, O Saviour of the confiding, By Thy right hand, from withstanders.
New American Standard Bible (1995)
Wondrously show Your lovingkindness, O Savior of those who take refuge at Your right hand From those who rise up against them.

Contextual Overview

1

A prayer of David.

Lord , hear my prayer for justice. I am calling loudly to you. I am being honest in what I say, so please listen to my prayer. 2 You will make the right decision, because you can see the truth. 3 You were with me all night and looked deep into my heart. You questioned me and found that I did not say or do anything wrong. 4 Unlike most people, I have obeyed your commands, so I have never been like those who are cruel and evil. 5 I have followed your way. My feet never left your path. 6 Every time I call to you, God, you answer me. So listen to me now, and hear what I say. 7 Show your amazing kindness and rescue those who depend on you. Use your great power and protect them from their enemies.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Show: Psalms 31:21, Psalms 78:12, Romans 5:20, Romans 5:21, Revelation 15:3

savest: etc. or, savest them which trust in thee, from those that rise up against thy right hand, Psalms 5:11, Psalms 5:12, Psalms 10:12-16, 1 Samuel 17:45-57, 1 Samuel 25:28, 1 Samuel 25:29, 2 Kings 19:22, 2 Kings 19:34, 2 Chronicles 16:9

by thy: Psalms 20:6, Psalms 44:3, Psalms 60:5, Exodus 15:6, Isaiah 41:10, Acts 2:33

Reciprocal: Psalms 3:1 - many Psalms 7:1 - save Psalms 18:30 - a buckler Psalms 18:35 - right Psalms 57:1 - shadow Psalms 138:7 - and thy right Daniel 9:18 - incline

Cross-References

Genesis 15:18
So on that day the Lord made a promise and an agreement with Abram. He said, "I will give this land to your descendants. I will give them the land between the River of Egypt and the great river Euphrates.
Genesis 17:5
I will change your name from Abram to Abraham, because I am making you the father of many nations.
Genesis 17:6
I will give you many descendants. New nations and kings will come from you.
Genesis 17:7
And I will prepare an agreement between me and you. This agreement will also be for all your descendants. It will continue forever. I will be your God and the God of all your descendants.
Genesis 17:8
And I will give this land to you and to all your descendants. I will give you the land you are traveling through—the land of Canaan. I will give you this land forever, and I will be your God."
Genesis 17:9
Then God said to Abraham, "Now, this is your part of the agreement: You and all your descendants will obey my agreement.
Genesis 17:11
You will cut the skin to show that you follow the agreement between me and you.
Genesis 17:16
I will bless her. I will give her a son, and you will be the father. She will be the mother of many new nations. Kings of nations will come from her."
Genesis 17:17
Abraham bowed his face to the ground to show he respected God. But he laughed and said to himself, "I am 100 years old. I cannot have a son, and Sarah is 90 years old. She cannot have a child."
Genesis 28:13
And then Jacob saw the Lord standing by the ladder. He said, "I am the Lord , the God of your grandfather Abraham. I am the God of Isaac. I will give you the land that you are lying on now. I will give this land to you and to your children.

Gill's Notes on the Bible

Show thy marvellous loving kindness,.... Such is the lovingkindness of God to his people in Christ; which is sovereign, free, special, distinguishing, everlasting, and unchangeable; it is better than life, and passes knowledge; and which is set upon men and not angels, some and not all, and these many of them the worst and vilest of men, and all of them by nature children of wrath as others; and which has appeared in choosing them in Christ, putting them into his hand, and making a covenant with him for them; in sending him into the world to suffer and die for them; in regenerating, adopting, justifying, pardoning, and saving them with an everlasting salvation; all which is marvellous in their eyes, and will be the wonder of men and angels to all eternity: this sometimes is hidden from the objects of it, as it might be from the psalmist, and therefore he desires a manifestation of it to him; or else his sense is, that God would show to others in what a marvellous manner he loved him, by the help, deliverance, and salvation he would give him. Such a petition will agree with Christ; see Psalms 40:10. Some render the words b, "separate thy lovingkindness", or cause it to pass "from them that rise up on" or "against thy right hand"; but these were never the objects of it; and there is no separation of them from it, nor of that from them who are interested in it, Romans 8:38; much better may it be rendered, "separate" or "distinguish thy lovingkindness" c; that is, let it appear that I have special interest in thy lovingkindness, distinct from others; distinguish me by thy lovingkindness, remember me with that which thou bearest to a peculiar people, Psalms 106:4;

O thou that savest by thy right hand; either by his power, or by the man of his right hand, his own son;

them which put their trust [in thee]; not in men, not in an arm of flesh, not in themselves, in their own power, wisdom, riches, and righteousness; but in the Lord their God, who is the Saviour of all men, but especially of them that believe, 1 Timothy 4:10; for these he saves both in a temporal and in a spiritual manner;

from those that rise up [against them]; from all their spiritual enemies, sin and Satan; and from all outward ones, from the men of the world, oppressors and violent persecutors, who are afterwards described: the phrase, "by thy right hand", is by some, as Aben Ezra, connected with the word trust, and rendered, "them which trust in thy right hand" d; either in the grace, mercy, and favour of God, dispensed by his right hand; or in his strength, and the mighty power of his arm; and by others it is joined to the last clause, and so it stands in the original text, and rendered, "from those that rise up against thy right hand" e; and so the words describe such persons who in a bold and presumptuous manner set themselves against God, and strengthen themselves against the Almighty; who resist his counsel and will, oppose themselves to the Lord and his Anointed, the man of his right hand, made strong for himself; and to his saints, who are as dear to him as his right hand, and who are preserved by him in the hollow of his hand.

b Kimchi Ben Melech. c הפלה "separa", Junius Tremellius "segrega", Montanus so some in Vatablus; see Ainsworth. d חוסים-בימינך "eos qui fidunt in dextera tua", so some in Vatablus, Castalio, Ainsworth; "recipentes se ad dexteram suam", Junius Tremellius. e ממתקוממים בימינך "ob insurgentes in dexteram tuam", Pagninus, Montanus, Cocceius so Michaelis, Gejerus, Musculus.

Barnes' Notes on the Bible

Show thy marvelous loving-kindness - The literal translation of the original here would be, “distinguish thy favors.” The Hebrew word used means properly “to separate; to distinguish;” then, “to make distinguished or great.” The prayer is, that God would separate his mercies on this occasion from his ordinary mercies by the manifestation of greater powers, or by showing him special favor. The ordinary or common mercies which he was receiving at the hand of God would not meet the present case. His dangers were much greater than ordinary, his wants were more pressing than usual; and he asked for an interposition of mercy corresponding with his circumstances and condition. Such a prayer it is obviously proper to present before God; that is, it is right to ask him to suit his mercies to our special necessities; and when special dangers surround us, when we are assailed with especially strong temptations, when we have unusually arduous duties to perform, when we are pressed down with especially severe trials, it is right and proper to ask God to bestow favors upon us which will correspond with our special circumstances. His ability and his willingness to aid us are not measured by our ordinary requirements, but are equal to any of the necessities which can ever occur in our lives.

O thou that savest by thy right hand - Margin, “that savest those that trust in thee from those that rise up against thy right hand.” The Hebrew will admit of either construction, though that in the text is the more correct. It is, literally, “Saving those trusting, from those that rise up, with thy right hand. The idea is, that it was a characteristic of God, or that it was what he usually did, to save by his own power those that trusted him from those who rose up against them. That is, God might be appealed to to do this now, on the ground that he was accustomed to do it; and that, so to speak, he would be acting “in character” in doing it. In other words, we may ask God to do what he is accustomed to do; we may go to him in reference to his well-known attributes and character, and ask him to act in a manner which will be but the regular and proper manifestation of his nature. We could not ask him to do what was contrary to his nature; we cannot ask him to act in a way which would be out of character. What he has always done for people, we may ask him to do for us; what is entirely consistent with his perfections, we may ask him to do in our own case.

By thy right hand - By thy power. The right hand is that by which we execute our purposes, or put forth our power; and the psalmist asks God to put forth his power in defending him. See Isaiah 41:10; Job 40:14; Psalms 89:13.

From those that rise up against them - From their enemies.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 17:7. Show thy marvellous lovingkindness — David was now exposed to imminent danger; common interpositions of Providence could not save him; if God did not work miracles for him, he must fall by the hand of Saul. Yet he lays no claim to such miraculous interpositions; he expects all from God's lovingkindness.

The common reading here is הפלה חסדיך haphleh chasadeycha, "distinguish thy holy ones;" but הפלא haple, "do wonders," is the reading of about seventy MSS., some ancient editions, with the Septuagint, Vulgate, Chaldee, Syriac, and Arabic. The marginal reading of this verse is nearer the original than that of the text.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile