Lectionary Calendar
Tuesday, April 29th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

Proverbs 29:5

If you give false praise to others in order to get what you want, you are only setting a trap for yourself.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Flattery;   Net;   Thompson Chain Reference - Commendation-Reproof;   Flattery;   Net;   The Topic Concordance - Evil;   Flattery;   Snares;   Speech/communication;  

Dictionaries:

- Charles Buck Theological Dictionary - Pardon;   Fausset Bible Dictionary - Joash;   Holman Bible Dictionary - Proverbs, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Greek Versions of Ot;   Proverbs, Book of;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Feet;  

Encyclopedias:

- The Jewish Encyclopedia - Flattery;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
A person who flatters his neighborspreads a net for his feet.
Hebrew Names Version
A man who flatters his neighbor, Spreads a net for his feet.
King James Version
A man that flattereth his neighbour spreadeth a net for his feet.
English Standard Version
A man who flatters his neighbor spreads a net for his feet.
New American Standard Bible
A man who flatters his neighbor Is spreading a net for his steps.
New Century Version
Those who give false praise to their neighbors are setting a trap for them.
Amplified Bible
A man who flatters his neighbor [with smooth words intending to do harm] Is spreading a net for his own feet.
World English Bible
A man who flatters his neighbor, Spreads a net for his feet.
Geneva Bible (1587)
A man that flattereth his neighbour, spreadeth a net for his steps.
Legacy Standard Bible
A man who flatters his neighborIs spreading a net for his steps.
Berean Standard Bible
A man who flatters his neighbor spreads a net for his feet.
Contemporary English Version
Flattery is nothing less than setting a trap.
Complete Jewish Bible
A person who flatters his neighbor spreads a net for his own steps.
Darby Translation
A man that flattereth his neighbour spreadeth a net for his steps.
George Lamsa Translation
A man who flatters his neighbor spreads a net for his feet.
Good News Translation
If you flatter your friends, you set a trap for yourself.
Lexham English Bible
A strong man who flatters his neighbor is spreading a net for his feet.
Literal Translation
A man who flatters his neighbor spreads a net for his steps.
Miles Coverdale Bible (1535)
Who so flatreth his neghbor, layeth a nette for his fete.
American Standard Version
A man that flattereth his neighbor Spreadeth a net for his steps.
Bible in Basic English
A man who says smooth things to his neighbour is stretching out a net for his steps.
JPS Old Testament (1917)
A man that flattereth his neighbour spreadeth a net for his steps.
King James Version (1611)
A man that flattereth his neighbour, spreadeth a net for his feet.
Bishop's Bible (1568)
Who so flattereth his neighbour, layeth a net for his feete.
Brenton's Septuagint (LXX)
Open reproofs are better than secret love.
English Revised Version
A man that flattereth his neighbour spreadeth a net for his steps.
Wycliffe Bible (1395)
A man that spekith bi flaterynge and feyned wordis to his frend; spredith abrood a net to hise steppis.
Update Bible Version
A [noble] man that flatters his neighbor Spreads a net for his steps.
Webster's Bible Translation
A man that flattereth his neighbor spreadeth a net for his feet.
New English Translation
The one who flatters his neighbor spreads a net for his steps.
New King James Version
A man who flatters his neighbor Spreads a net for his feet.
New Living Translation
To flatter friends is to lay a trap for their feet.
New Life Bible
A man who gives his neighbor sweet-sounding words that are not true spreads a net for his own feet.
New Revised Standard
Whoever flatters a neighbor is spreading a net for the neighbor's feet.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
A man who flattereth his neighbour, spreadeth, a net, over his steps.
Douay-Rheims Bible
A man that speaketh to his friend with flattering and dissembling words, spreadeth a net for his feet.
Revised Standard Version
A man who flatters his neighbor spreads a net for his feet.
Young's Literal Translation
A man taking a portion above his neighbour, Spreadeth a net for his own steps.
THE MESSAGE
A flattering neighbor is up to no good; he's probably planning to take advantage of you.
New American Standard Bible (1995)
A man who flatters his neighbor Is spreading a net for his steps.

Contextual Overview

5 If you give false praise to others in order to get what you want, you are only setting a trap for yourself.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

that: Proverbs 7:5, Proverbs 7:21, Proverbs 20:19, Proverbs 26:24, Proverbs 26:25, Proverbs 26:28, 2 Samuel 14:17-24, Job 17:5, Psalms 5:9, Psalms 12:2, 1 Thessalonians 2:5

spreadeth: Proverbs 1:17, Lamentations 1:13, Hosea 5:1, Luke 20:20, Luke 20:21, Romans 16:18

Reciprocal: 1 Samuel 18:21 - a snare 2 Samuel 14:20 - according 2 Samuel 16:1 - with a couple 2 Kings 10:19 - But Jehu 2 Chronicles 24:17 - the princes of Judah Nehemiah 6:13 - that I should Job 32:22 - I know not Psalms 31:4 - Pull Psalms 57:6 - a net Psalms 140:5 - The proud Proverbs 2:16 - flattereth Proverbs 12:12 - desireth Matthew 22:16 - we know Acts 24:2 - Seeing

Cross-References

Genesis 24:24
Rebekah answered, "My father is Bethuel, the son of Milcah and Nahor."
Genesis 24:29
She had a brother named Laban. She told him what the man had said to her. Laban was listening to her. And when he saw the ring and the bracelets on his sister's arms, he ran out to the well. There the man was, standing by the camels at the well.
Genesis 31:53
May the God of Abraham, the God of Nahor, and the God of their ancestors judge us guilty if we break this agreement." Jacob's father, Isaac, called God "Fear." So Jacob used that name to make the promise.

Gill's Notes on the Bible

A man that flattereth his neighbour,.... That speaks smooth things to him gives him flattering titles, speaks fair to his face, highly commends him on one account or another:

spreadeth a net for his feet; has an idle design upon him, and therefore should be guarded against; his view is to draw him into a snare and make a prey of him; he attacks him on his weak side, and hopes to make some advantage of it to himself; wherefore flatterers should be avoided as pernicious persons; or he spreads a net for his own feet, and is taken in the snare which he had laid for his neighbour; or falls into the pit he dug for him, as Gersom observes; see Psalms 140:5.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Proverbs 29:5. Spreadeth a net for his feet. — Beware of a flatterer; he does not flatter merely to please you, but to deceive you and profit himself.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile