Lectionary Calendar
Monday, April 28th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

Proverbs 29:13

In one way the poor and those who steal from them are the same—the Lord made them both.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - God Continued...;   Poor;   Thompson Chain Reference - Enlightenment;   Light-Darkness;   Spiritual;   The Topic Concordance - Deception;   Light;   Poverty;  

Dictionaries:

- Charles Buck Theological Dictionary - Pardon;   Holman Bible Dictionary - Proverbs, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Greek Versions of Ot;   Proverbs, Book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Creditor;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The poor and the oppressor have this in common:the Lord gives light to the eyes of both.
Hebrew Names Version
The poor man and the oppressor have this in common: The LORD gives sight to the eyes of both.
King James Version
The poor and the deceitful man meet together: the Lord lighteneth both their eyes.
English Standard Version
The poor man and the oppressor meet together; the Lord gives light to the eyes of both.
New American Standard Bible
The poor person and the oppressor have this in common: The LORD gives light to the eyes of both.
New Century Version
The poor person and the cruel person are alike in that the Lord gave eyes to both of them.
Amplified Bible
The poor man and the oppressor have this in common: The LORD gives light to the eyes of both.
World English Bible
The poor man and the oppressor have this in common: Yahweh gives sight to the eyes of both.
Geneva Bible (1587)
The poore and the vsurer meete together, and the Lord lighteneth both their eyes.
Legacy Standard Bible
The poor man and the oppressor meet together in this—Yahweh gives light to the eyes of both.
Berean Standard Bible
The poor man and the oppressor have this in common: The LORD gives light to the eyes of both.
Contemporary English Version
The poor and all who abuse them must each depend on God for light.
Complete Jewish Bible
The poor and the oppressor have this in common: Adonai gives light to the eyes of both.
Darby Translation
The indigent and the oppressor meet together; Jehovah lighteneth the eyes of them both.
George Lamsa Translation
The poor man and the oppressor meet together, and the LORD lightens the eves of both.
Good News Translation
A poor person and his oppressor have this in common—the Lord gave eyes to both of them.
Lexham English Bible
The poor and a man of oppression have this in common: Yahweh gives light to the eyes of them both.
Literal Translation
The poor and the injurious man meet together. Jehovah enlightens the eyes of both.
Miles Coverdale Bible (1535)
The poore and the lender mete together, the LORDE lighteneth both their eyes.
American Standard Version
The poor man and the oppressor meet together; Jehovah lighteneth the eyes of them both.
Bible in Basic English
The poor man and his creditor come face to face: the Lord gives light to their eyes equally.
JPS Old Testament (1917)
The poor man and the oppressor meet together; the LORD giveth light to the eyes of them both.
King James Version (1611)
The poore and the deceitful man meet together: the Lord lightneth both their eyes.
Bishop's Bible (1568)
The poore and the lender meete together, and the Lorde lyghteneth both their eyes.
Brenton's Septuagint (LXX)
Take away the man’s garment, (for a scorner has passed by) whoever lays waste another’s goods.
English Revised Version
The poor man and the oppressor meet together: the LORD lighteneth the eyes of them both.
Wycliffe Bible (1395)
A pore man and a leenere metten hem silf; the Lord is liytnere of euer ethir.
Update Bible Version
The poor man and the oppressor meet together; Yahweh lightens the eyes of them both.
Webster's Bible Translation
The poor and the deceitful man meet together: the LORD enlighteneth both their eyes.
New English Translation
The poor person and the oppressor have this in common: the Lord gives light to the eyes of them both.
New King James Version
The poor man and the oppressor have this in common: The LORD gives light to the eyes of both.
New Living Translation
The poor and the oppressor have this in common— the Lord gives sight to the eyes of both.
New Life Bible
The Lord gives light to the eyes of both the poor man and the man who makes it hard for others.
New Revised Standard
The poor and the oppressor have this in common: the Lord gives light to the eyes of both.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
The poor man and the man of usury, meet together, he that enlighteneth the eyes of them both, is Yahweh.
Douay-Rheims Bible
The poor man and the creditor have met one another: the Lord is the enlightener of them both.
Revised Standard Version
The poor man and the oppressor meet together; the LORD gives light to the eyes of both.
Young's Literal Translation
The poor and the man of frauds have met together, Jehovah is enlightening the eyes of them both.
THE MESSAGE
The poor and their abusers have at least something in common: they can both see—their sight, God' s gift!
New American Standard Bible (1995)
The poor man and the oppressor have this in common: The LORD gives light to the eyes of both.

Contextual Overview

13 In one way the poor and those who steal from them are the same—the Lord made them both.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the deceitful man: or, the usurer, Matthew 9:9, 1 Corinthians 6:10

meet: Proverbs 22:2, Exodus 22:25, Exodus 22:26, Leviticus 25:35-37, Nehemiah 5:5-7

Lord: Psalms 13:3, Matthew 5:45, Ephesians 2:1

Reciprocal: Ecclesiastes 11:7 - the light

Cross-References

Genesis 24:29
She had a brother named Laban. She told him what the man had said to her. Laban was listening to her. And when he saw the ring and the bracelets on his sister's arms, he ran out to the well. There the man was, standing by the camels at the well.
Genesis 45:15
Then Joseph cried as he kissed all his brothers. After this, the brothers began talking with him.
Exodus 4:27
The Lord had spoken to Aaron and told him, "Go out into the desert and meet Moses." So Aaron went and met Moses at the Mountain of God. He saw Moses and kissed him.
Exodus 18:7
So Moses went out to meet his father-in-law. Moses bowed down before him and kissed him. The two men asked about each other's health. Then they went into Moses' tent to talk more.
2 Samuel 19:39
The king kissed Barzillai and blessed him. Barzillai went back home, and the king and all the people went across the river.
Luke 7:45
You did not greet me with a kiss, but she has been kissing my feet since I came in.
Acts 20:37
They cried and cried. They were especially sad because Paul had said they would never see him again. They hugged him and kissed him. Then they went with him to the ship to say goodbye.
Romans 16:16
Give each other the special greeting of God's people. All the churches that belong to Christ send their greetings to you.
Colossians 4:5
Be wise in the way you act with those who are not believers. Use your time in the best way you can.

Gill's Notes on the Bible

The poor and the deceitful man meet together,.... Or "the usurer" q; who by usury, by fraud and deception, is possessed of the mammon of unrighteousness, and is become rich; he and the poor man meet together; and so the sense is the same as in Proverbs 22:2;

Proverbs 22:2- :;

the Lord lighteneth both their eyes; with the light of natural life, and with the light of natural reason, John 1:4; and so is the same as being "the Maker of them all", in the above place; or he bestows his providential favours on both; causes his sun to shine upon the rich and poor, the wicked and the righteous, Matthew 5:45. Or it may be understood of the light of grace; for though, for the most part, God chooses and calls the poor of the world, and lightens their eyes with the light of his grace, when not many wise and noble are called and enlightened; yet this is not restrained wholly to men of one and the same condition of life; yea, God sometimes calls and enlightens publicans, tax gatherers, and extortioners, as Matthew and Zacchaeus.

q איש תכבים "vir usurarum", Mercerus; "foenerator", Piscator, Tigurine version; "usurarius", Munster.

Barnes' Notes on the Bible

Better, The poor and the oppressor. “Usurer,” as in the margin expresses the special form of oppression from which the poor suffer most at the hands of the rich. God has made them both and bestows His light equally on both.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Proverbs 29:13. The poor and the deceitful man — It is difficult to fix the meaning of תככים techachim, which we here render the deceitful man. The TARGUM has, "The poor and the man of LITTLE WEALTH." The SEPTUAGINT, "The usurer and the DEBTOR." The VULGATE, "The poor and CREDITOR." COVERDALE, "The poor and the LENDER." OTHERS, "The poor and the RICH;" "The poor and the OPPRESSORS." I suppose the meaning may be the same as in Proverbs 22:2: "The rich and the poor meet together; the Lord is the Maker of them all." Where see the note.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile