Lectionary Calendar
Monday, April 28th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

Proverbs 1:14

So join us, and you can share everything we get."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Character;   Company;   Fellowship;   Robbers;   Temptation;   Young Men;   Thompson Chain Reference - Purses;   The Topic Concordance - Greed/gluttony;   Profit;   Theft;   Violence;   Torrey's Topical Textbook - Alliance and Society with the Enemies of God;   Birds;   Call of God, the;   Character of the Wicked;   Sin;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Proverbs, Theology of;   Work;   Easton Bible Dictionary - Bag;   Fausset Bible Dictionary - Bags;   Purse;   Holman Bible Dictionary - Bag;   Proverbs, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Bag, Purse, Wallet;   Proverbs, Book of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Purse;   Morrish Bible Dictionary - 41 Common Unclean Defiled Profane;   People's Dictionary of the Bible - Proverbs book of;   Smith Bible Dictionary - Bag;   Purse,;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Bag;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Throw in your lot with us,and we’ll all share the loot”—
Hebrew Names Version
You shall cast your lot among us. We'll all have one purse."
King James Version
Cast in thy lot among us; let us all have one purse:
English Standard Version
throw in your lot among us; we will all have one purse"—
New Century Version
Come join us, and we will share with you stolen goods."
New English Translation
Join with us! We will all share equally in what we steal."
Amplified Bible
Throw in your lot with us [they insist]; We will all have one money bag [in common],"
New American Standard Bible
Throw in your lot with us; We will all have one money bag,"
World English Bible
You shall cast your lot among us. We'll all have one purse."
Geneva Bible (1587)
Cast in thy lot among vs: we will all haue one purse:
Legacy Standard Bible
Cast in your lot with us,We shall all have one purse,"
Berean Standard Bible
Throw in your lot with us; let us all share one purse"-
Contemporary English Version
If you join our gang, you'll get your share."
Complete Jewish Bible
Throw in your lot with us; we'll share a common purse" —
Darby Translation
cast in thy lot among us; we will all have one purse:
George Lamsa Translation
Cast in your lot with us; let us all have one purse;
Good News Translation
Come and join us, and we'll all share what we steal."
Lexham English Bible
you shall throw your lot in our midst, there will be one purse for all of us."
Literal Translation
cast in your lot among us, one purse shall be to all of us.
Miles Coverdale Bible (1535)
Cast in thy lott amonge us, we shal haue all one purse.
American Standard Version
Thou shalt cast thy lot among us; We will all have one purse:
Bible in Basic English
Take your chance with us, and we will all have one money-bag:
JPS Old Testament (1917)
Cast in thy lot among us; let us all have one purse'--
King James Version (1611)
Cast in thy lot among vs, let vs all haue one purse:
Bishop's Bible (1568)
Cast in thy lot among vs, and let vs all haue one purse.
Brenton's Septuagint (LXX)
but do thou cast in thy lot with us, and let us all provide a common purse, and let us have one pouch:
English Revised Version
Thou shalt cast thy lot among us; we will all have one purse:
Wycliffe Bible (1395)
o purs be of vs alle;
Update Bible Version
You shall cast your lot among us; We will all have one purse:
Webster's Bible Translation
Cast in thy lot among us; let us all have one purse:
New King James Version
Cast in your lot among us, Let us all have one purse"--
New Living Translation
Come, throw in your lot with us; we'll all share the loot."
New Life Bible
Throw in your share with us. We will all have one money bag."
New Revised Standard
Throw in your lot among us; we will all have one purse"—
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Thy lot, shalt thou cast into our midst, One purse, shall there be, for us all.
Douay-Rheims Bible
Cast in thy lot with us, let us all have one purse.
Revised Standard Version
throw in your lot among us, we will all have one purse" --
Young's Literal Translation
Thy lot thou dost cast among us, One purse is -- to all of us.'
New American Standard Bible (1995)
Throw in your lot with us, We shall all have one purse,"

Contextual Overview

10 My son, those who love to do wrong will try to trick you. Don't listen to them. 11 They will say, "Come with us. Let's hide and beat to death anyone who happens to walk by. 12 We will swallow them whole, as the grave swallows the dying. 13 We will take everything they have and fill our houses with stolen goods. 14 So join us, and you can share everything we get." 15 My son, don't follow them. Don't even take the first step along that path. 16 They run to do something evil, and they cannot wait to kill someone. 17 You cannot trap birds with a net if they see you spreading it out. 18 But evil people cannot see the trap they set for themselves. 19 This is what happens to those who are greedy. Whatever they get destroys them.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Cross-References

Genesis 1:1
God created the sky and the earth. At first,
Genesis 1:2
the earth was completely empty. There was nothing on the earth. Darkness covered the ocean, and God's Spirit moved over the water.
Genesis 1:3
Then God said, "Let there be light!" And light began to shine.
Genesis 1:4
He saw the light, and he knew that it was good. Then he separated the light from the darkness.
Genesis 1:6
Then God said, "Let there be a space to separate the water into two parts!"
Genesis 1:7
So God made the space and separated the water. Some of the water was above it, and some of the water was below it.
Genesis 1:8
God named that space "sky." There was evening, and then there was morning. This was the second day.
Genesis 1:9
Then God said, "Let the water under the sky be gathered together so that the dry land will appear." And it happened.
Genesis 1:12
The earth grew grass and plants that made grain. And it grew trees that made fruit with seeds in it. Every plant made its own kind of seeds. And God saw that this was good.
Genesis 1:14
Then God said, "Let there be lights in the sky. These lights will separate the days from the nights. They will be used for signs to show when special meetings begin and to show the days and years.

Gill's Notes on the Bible

Cast in thy lot among us,.... Or "thou shall cause thy lot to fall among us" u; though just entered, as soon as any booty is taken thou shalt cast lots with us, and have thy full share with those that have been longer engaged;

let us all have one purse; or "we will all have one purse" w; will throw all our booty, taken by us into one common stock, and live upon it comfortably and merrily. Jarchi represents it as putting it to the young man's option, to do which he would, either to cast lots and take his share separately, or let it be put altogether, and so partake jointly with the rest. According to Gersom the sense is, that there should be such an exact division made, that there should not be more in one purse than in another; their shares should be equally divided by lot, and their purses should be alike; one should not have more than another: these are the arguments used by wicked men to allure and ensnare young men to join with them in their sinful ways and practices; from which they are dehorted, as follows.

u גורלך תפיל "sortem tuam conjicies", Junius Tremellius "projicies", Mercerus, Baynus; "jacies", Cocceius, Michaelis, Schultens. w יהיה לכלנו "erit nobis omnibus", Pagninus, Montanus, Tigurine version; so Cocceius, Schultens, and the Targum.

Barnes' Notes on the Bible

The second form of temptation (see Proverbs 1:10 note) appeals to the main attraction of the robber-life, its wild communism, the sense of equal hazards and equal hopes.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Proverbs 1:14. Cast in thy lot — Be a frater conjuratus, a sworn brother, and thou shalt have an equal share of all the spoil.

Common sense must teach us that the words here used are such as must be spoken when a gang of cutthroats, pickpockets, &c., are associated together.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile