Pentacost
Click here to learn more!
Read the Bible
Easy-to-Read Version
Matthew 6:3
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalDevotionals:
- ChipParallel Translations
But when you give to the poor, don’t let your left hand know what your right hand is doing,
But when thou doest almes, let not thy left hand know, what thy right doeth:
But when thou doest alms, let not thy left hand know what thy right hand doeth:
But when you give to the needy, do not let your left hand know what your right hand is doing,
"But when you give to the poor, do not let your left hand know what your right hand is doing,
So when you give to the poor, don't let anyone know what you are doing.
"But when you give to the poor and do acts of kindness, do not let your left hand know what your right hand is doing [give in complete secrecy],
But when thou doest thine almes, let not thy left hand knowe what thy right hand doeth,
"But when you give to the poor, do not let your left hand know what your right hand is doing,
But when you give to the poor, do not let your left hand know what your right hand is doing,
But when you give to the needy, do not let your left hand know what your right hand is doing,
When you give to the poor, don't let anyone know about it.
But you, when you do tzedakah, don't even let your left hand know what your right hand is doing.
But thou, when thou doest alms, let not thy left hand know what thy right hand does;
But when you give alms, let not your left hand know what your right hand is doing;
But when you help a needy person, do it in such a way that even your closest friend will not know about it.
But you, when you practice charitable giving, do not let your left hand know what your right hand is doing,
But you doing merciful deeds, do not let your left know what your right hand does,
But when thou doest alms, let not thy left hand know what thy right hand doeth:
But when you give money, let not your left hand see what your right hand does:
But when you do merciful deeds, don't let your left hand know what your right hand does,
But when you give to the poor, don't let your left hand know what your right hand is doing,
But thou, when thou art doing thy alms, let not thy left hand know what thy right hand doeth,
But thou, when doing alms, let not thy left hand know what thy right hand doeth:
But when thou doest [thyne] almes, let not thy left hande knowe, what thy ryght hande doeth,
But when thou doest alms, let not thy left hand know what thy right hand doeth:
But when you do merciful deeds, don't let your left hand know what your right hand does,
But when thou dost alms, let not thy left-hand know what thy right-hand doth:
But when you are giving in charity, let not your left hand perceive what your right hand is doing,
But whanne thou doist almes, knowe not thi left hond what thi riyt hond doith, that thin almes be in hidils,
But when you do alms, don't let your left hand know what your right hand does:
But when thou doest alms, let not thy left hand know what thy right hand doeth:
But when you do your giving, do not let your left hand know what your right hand is doing,
But when you do a charitable deed, do not let your left hand know what your right hand is doing,
But when you give to someone in need, don't let your left hand know what your right hand is doing.
When you give, do not let your left hand know what your right hand gives.
But when you give alms, do not let your left hand know what your right hand is doing,
But, thou, when doing an alms, let not, thy left hand, know what thy right hand is doing;
But when thou dost alms, let not thy left hand know what thy right hand doth.
But when you give alms, do not let your left hand know what your right hand is doing,
But whe thou doest thine almes let not thy lyfte had knowe what thy righte had doth
`But thou, doing kindness, let not thy left hand know what thy right hand doth,
But whe thou doest almes, let not thy lefte hande knowe, what thy righte hande doth;
but when you give alms, "let not thy left hand know what thy right hand doth:"
But when you do help someone out, don't let the glove on your left hand know what the glove on your right hand is doin'.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
let: Matthew 8:4, Matthew 9:30, Matthew 12:19, Mark 1:44, John 7:4
Reciprocal: Proverbs 21:14 - in secret Matthew 25:37 - when Acts 5:2 - laid 1 Timothy 5:25 - cannot
Cross-References
The number of people on earth continued to increase. When these people had daughters, the sons of God saw how beautiful they were. So they chose the women they wanted. They married them, and the women had their children. Then the Lord said, "People are only human. I will not let my Spirit be troubled by them forever. I will let them live only 120 years." During this time and also later, the Nephilim people lived in the land. They have been famous as powerful soldiers since ancient times.
So God said to Noah, "Everyone has filled the earth with anger and violence. So I will destroy all living things. I will remove them from the earth.
Use cypress wood and build a boat for yourself. Make rooms in the boat and cover it with tar inside and out.
"This is the size I want you to make the boat: 300 cubits long, 50 cubits wide, and 30 cubits high.
Make a window for the boat about 1 cubit below the roof. Put a door in the side of the boat. Make three floors in the boat: a top deck, a middle deck, and a lower deck.
I will make a special agreement with you. You, your wife, your sons, and their wives will all go into the boat.
Two of every kind of bird, animal, and creeping thing will come to you so that you might keep them alive.
Then I will come down and speak with you there. The Spirit is on you now. But I will also give some of that Spirit to them. Then they will help you take care of the people. In this way you will not have to be responsible for these people alone.
"You were very patient with our ancestors. You let them mistreat you for many years. You warned them with your Spirit. You sent the prophets to warn them. But our ancestors didn't listen. So you gave them to people in other countries.
He remembered that they were only people, like a wind that blows and then is gone.
Gill's Notes on the Bible
But when thou dost alms,.... Do it so privately, and with so much secrecy, that, if it was possible, thou mightest not know it thyself, much less make it known to others:
let not thy left hand know what thy right hand doth; acquaint not thy nearest and dearest friend with it; let not one that sits at thy left hand know what thou art doing with thy right hand; it is a proverbial and hyperbolical phrase, expressing the secrecy of the action. It is a Jewish canon p, that
"he that gives a gift to his friend out of love, may make it known, ××× ×× ×צ××§×, "but not if it be by way of alms".''
p Piske Tosephot in Sabbat. c. 1. art. 134.
Barnes' Notes on the Bible
Let not thy left hand know ... - This is a proverbial expression, signifying that the action should be done as secretly as possible. The Hebrews often attribute actions to members which properly belong to persons. The encouragement for performing our acts of charity in secret is that it will be pleasing to God; that he will see the act, however secret it may be, and will openly reward it. If the reward is not granted in this life, it will be in the life to come. In multitudes of cases, however, alms given to the poor are âlent to the Lordâ Proverbs 19:17, and will be repaid in this life. Rarely, perhaps never, has it been found that the man who is liberal to the poor has ever suffered by it in his worldly circumstances.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Matthew 6:3. Let not thy left hand know — In many cases, works of charity must be hidden from even our nearest relatives, who, if they knew, would hinder us from doing what God has given us power and inclination to perform. We must go even farther; and conceal them as far as is possible from ourselves, by not thinking of them, or eyeing them with complacency. They are given to GOD, and should be hidden in HIM.