Lectionary Calendar
Friday, May 9th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

Mark 11:1

Jesus and his followers were coming closer to Jerusalem. They came to the towns of Bethphage and Bethany at the Mount of Olives. There Jesus sent two of his followers to do something.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Bethany;   Bethphage;   Jesus, the Christ;   Olives, Mount of;   Torrey's Topical Textbook - Ascension of Christ, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Bethany;   Bethphage;   Bridgeway Bible Dictionary - Bethany;   Judea;   Palestine;   Trees;   Easton Bible Dictionary - Bethany;   Beth-Phage;   Prophecy;   Fausset Bible Dictionary - Bethany;   Holman Bible Dictionary - Bethphage;   Colt;   Mark, the Gospel of;   Olives, Mount of;   Triumphal Entry;   Hastings' Dictionary of the Bible - Bethany;   Bethphage;   Jesus Christ;   Mss;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Bethany ;   Bethphage ;   Consciousness;   Dispersion ;   Entry into Jerusalem;   Fig-Tree ;   Incarnation (2);   Interpretation;   Mount of Olives ;   Numbers (2);   Olivet ;   Passion Week;   Preaching Christ;   Morrish Bible Dictionary - Bethany ;   Bethphage ;   New Testament;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Beth-phage;   People's Dictionary of the Bible - Bethphage;   Chief parables and miracles in the bible;   Olives;   Smith Bible Dictionary - Beth'any;   Beth-Pha-Ge;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Bethany;   Bethphage;   Mediation;   Olives, Mount of;   Kitto Biblical Cyclopedia - Bethany;   The Jewish Encyclopedia - Bethphage;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
When they approached Jerusalem, at Bethphage and Bethany near the Mount of Olives, he sent two of his disciples
King James Version (1611)
And when they came nigh to Hierusalem, vnto Bethphage, and Bethanie, at the mount of Oliues, hee sendeth foorth two of his disciples,
King James Version
And when they came nigh to Jerusalem, unto Bethphage and Bethany, at the mount of Olives, he sendeth forth two of his disciples,
English Standard Version
Now when they drew near to Jerusalem, to Bethphage and Bethany, at the Mount of Olives, Jesus sent two of his disciples
New American Standard Bible
And as they approached Jerusalem, at Bethphage and Bethany, near the Mount of Olives, He sent two of His disciples,
New Century Version
As Jesus and his followers were coming closer to Jerusalem, they came to the towns of Bethphage and Bethany near the Mount of Olives. From there Jesus sent two of his followers
Amplified Bible
When they were nearing Jerusalem, at Bethphage and Bethany near the Mount of Olives, Jesus sent two of His disciples,
New American Standard Bible (1995)
As they approached Jerusalem, at Bethphage and Bethany, near the Mount of Olives, He sent two of His disciples,
Legacy Standard Bible
And as they *approached Jerusalem, at Bethphage and Bethany, near the Mount of Olives, He *sent two of His disciples,
Berean Standard Bible
As they approached Jerusalem and came to Bethphage and Bethany at the Mount of Olives, Jesus sent out two of His disciples
Contemporary English Version
Jesus and his disciples reached Bethphage and Bethany near the Mount of Olives. When they were getting close to Jerusalem, Jesus sent two of them on ahead.
Complete Jewish Bible
As they were approaching Yerushalayim, near Beit-Pagei and Beit-Anyah, by the Mount of Olives, Yeshua sent two of his talmidim
Darby Translation
And when they draw near to Jerusalem, to Bethphage and Bethany, at the mount of Olives, he sends two of his disciples,
Geneva Bible (1587)
And when they came nere to Hierusalem, to Bethphage and Bethania vnto the mount of Oliues, he sent forth two of his disciples,
George Lamsa Translation
WHEN he came near to Jerusalem, to wards Bethphage and Bethany at the Mount of Olives, he sent two of his disciples,
Good News Translation
As they approached Jerusalem, near the towns of Bethphage and Bethany, they came to the Mount of Olives. Jesus sent two of his disciples on ahead
Lexham English Bible
And when they came near to Jerusalem, to Bethphage and Bethany at the Mount of Olives, he sent two of his disciples
Literal Translation
And when they draw near to Jerusalem, to Bethphage and Bethany, toward the Mount of Olives, He sent two of His disciples,
American Standard Version
And when they draw nigh unto Jerusalem, unto Bethphage and Bethany, at the mount of Olives, he sendeth two of his disciples,
Bible in Basic English
And when they came near to Jerusalem, to Beth-phage and Bethany, at the Mountain of Olives, he sent two of his disciples,
Hebrew Names Version
When they drew near to Yerushalayim, to Beit-Pagey and Beit-Anyah, at the Mount of Olives, he sent two of his talmidim,
International Standard Version
When they came near Jerusalem, at Bethphage and Bethany, near the Mount of Olives, Jesushe">[fn] sent two of his disciples on aheadMatthew 21:1; Luke 19:29; John 12:14;">[xr]
Etheridge Translation
AND when they drew nigh to Urishlem, against Bethphage and Beth-ania, at the mount of Olives, he sent two from his disciples,
Murdock Translation
And as they approached Jerusalem, near by Bethphage and Bethany, at the mount of Olives, he sent two of his disciples,
Bishop's Bible (1568)
And when they came nye to Hierusalem, vnto Bethphage & Bethanie, at the mount of Oliues, he sendeth foorth two of his disciples,
English Revised Version
And when they draw nigh unto Jerusalem, unto Bethphage and Bethany, at the mount of Olives, he sendeth two of his disciples,
World English Bible
When they drew near to Jerusalem, to Bethsphage and Bethany, at the Mount of Olives, he sent two of his disciples,
Wesley's New Testament (1755)
And when they were come nigh to Jerusalem to Bethphage and Bethany,
Weymouth's New Testament
When they were getting near Jerusalem and had arrived at Bethphage and Bethany, on the Mount of Olives, Jesus sent two of his disciples on in front, with these instructions.
Wycliffe Bible (1395)
And whanne Jhesus cam nyy to Jerusalem and to Betanye, to the mount of Olyues, he sendith tweyne of hise disciplis, and seith to hem,
Update Bible Version
And when they draw near to Jerusalem, to Bethphage and Bethany, at the mount of Olives, he sends two of his disciples,
Webster's Bible Translation
And when they came nigh to Jerusalem, to Bethphage, and Bethany, at the mount of Olives, he sendeth forth two of his disciples,
New English Translation
Now as they approached Jerusalem, near Bethphage and Bethany, at the Mount of Olives, Jesus sent two of his disciples
New King James Version
Now when they drew near Jerusalem, to Bethphage [fn] and Bethany, at the Mount of Olives, He sent two of His disciples;
New Living Translation
As Jesus and his disciples approached Jerusalem, they came to the towns of Bethphage and Bethany on the Mount of Olives. Jesus sent two of them on ahead.
New Life Bible
Jesus and His followers were near Jerusalem at the Mount of Olives. They were in the towns of Bethphage and Bethany. Jesus sent two of His followers on ahead.
New Revised Standard
When they were approaching Jerusalem, at Bethphage and Bethany, near the Mount of Olives, he sent two of his disciples
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, when they are drawing near unto Jerusalem, unto Bethphage and Bethany, towards the Mount of Olives, he sendeth forth two of his disciples, -
Douay-Rheims Bible
And when they were drawing near to Jerusalem and to Bethania, at the mount of Olives, he sendeth two of his disciples,
Revised Standard Version
And when they drew near to Jerusalem, to Beth'phage and Bethany, at the Mount of Olives, he sent two of his disciples,
Tyndale New Testament (1525)
And when they came nye to Hierusalem vnto Bethphage and Bethanie besydes mout olivete he sent forth two of his hisciples
Young's Literal Translation
And when they come nigh to Jerusalem, to Bethphage, and Bethany, unto the mount of the Olives, he sendeth forth two of his disciples,
Miles Coverdale Bible (1535)
And whan they came nye Ierusalem to Bethphage and Bethanye vnto mount Oliuete, he sent two of his disciples,
Mace New Testament (1729)
As they came near to Jerusalem, about Bethphage and Bethany, by the mount of Olives, Jesus sent two of his disciples, and said to them:
THE MESSAGE
When they were nearing Jerusalem, at Bethphage and Bethany on Mount Olives, he sent off two of the disciples with instructions: "Go to the village across from you. As soon as you enter, you'll find a colt tethered, one that has never yet been ridden. Untie it and bring it. If anyone asks, ‘What are you doing?' say, ‘The Master needs him, and will return him right away.'"
Simplified Cowboy Version
They slowed to a walk as they got close to Jerusalem. Jesus sent two of his cowboys ahead to a little cow camp and

Contextual Overview

1 Jesus and his followers were coming closer to Jerusalem. They came to the towns of Bethphage and Bethany at the Mount of Olives. There Jesus sent two of his followers to do something. 2 He said to them, "Go to the town you can see there. When you enter it, you will find a young donkey that no one has ever ridden. Untie it and bring it here to me. 3 If anyone asks you why you are taking the donkey, tell them, ‘The Master needs it. He will send it back soon.'" 4 The followers went into the town. They found a young donkey tied in the street near the door of a house, and they untied it. 5 Some people were standing there and saw this. They asked, "What are you doing? Why are you untying that donkey?" 6 The followers answered the way Jesus told them, and the people let them take the donkey. 7 The followers brought the donkey to Jesus. They put their coats on it, and Jesus sat on it. 8 Many people spread their coats on the road for Jesus. Others cut branches in the fields and spread the branches on the road. 9 Some of them were walking ahead of Jesus. Others were walking behind him. Everyone shouted, "‘Praise Him!' ‘Welcome! God bless the one who comes in the name of the Lord!' 10 "God bless the kingdom of our father David. That kingdom is coming! Praise to God in heaven!"

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

when: Matthew 21:1-11, Luke 19:29-40, John 12:14-19

at the: Mark 13:3, 2 Samuel 15:30, Zechariah 14:4, Matthew 24:3, Matthew 26:30, John 8:1, Acts 1:12

he: Mark 6:7, Mark 14:13

Reciprocal: Luke 24:50 - as far John 11:1 - Bethany

Cross-References

Isaiah 19:18
At that time there will be five cities in Egypt where people speak Hebrew. One of these cities will be named "Destruction City." The people in these cities will promise to follow the Lord All-Powerful.
Zephaniah 3:9
Then I will change people from other nations so that they can speak the language clearly and call out the name of the Lord . They will all worship me together, shoulder to shoulder, as one people.
Acts 2:6
A large crowd came together because they heard the noise. They were surprised because, as the apostles were speaking, everyone heard in their own language.

Gill's Notes on the Bible

And when they came nigh to Jerusalem,.... The Syriac and Ethiopic versions read, "when he came nigh"; that is, Jesus; though not without his disciples, nor the multitude:

unto Bethphage and Bethany; two places so called, near Jerusalem: Bethphage began where Bethany ended, and reached to the city itself. The Vulgate Latin only makes mention of Bethany;

:-.

At the Mount of Olives; near which, the above places were:

he sendeth forth two of his disciples; perhaps Peter and John.

Barnes' Notes on the Bible

See this passage illustrated in the notes at Matthew 21:1-16.

Mark 11:4

Two ways met - A crossroads. A public place, probably near the center of the village.

Mark 11:5

What do ye, loosing the colt? - Or, why do ye do this? What authority have you for doing it?

See this passage illustrated in the notes at Matthew 21:1-16.

Clarke's Notes on the Bible

CHAPTER XI.

Christ rides triumphantly into Jerusalem, 1-11.

The barren fig tree cursed, 12-14.

He cleanses the temple, 15-17.

The scribes and chief priests are enraged, 18.

Reflections on the withered fig tree, 19-23.

Directions concerning prayer and forgiveness, 24-26.

The chief priests, &c., question him by what authority he did

his works, 27, 28.

He answers, and confounds them, 29-33.

NOTES ON CHAP. XI.

Verse Mark 11:1. He sendeth - two of his disciples — This was done but a few days before the passover. See our Lord's entry into Jerusalem illustrated, on Matthew 21:1-17.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile