the Second Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Easy-to-Read Version
Malachi 3:7
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- CondensedDevotionals:
- EveryParallel Translations
“Since the days of your fathers, you have turned from my statutes; you have not kept them. Return to me, and I will return to you,” says the Lord of Armies.
Euen from the dayes of your fathers yee are gone away from mine ordinances, and haue not kept them: returne vnto me, and I will returne vnto you, saith the Lord of hosts: But ye said, Wherein shall we returne?
Even from the days of your fathers ye are gone away from mine ordinances, and have not kept them. Return unto me, and I will return unto you, saith the Lord of hosts. But ye said, Wherein shall we return?
From the days of your fathers you have turned aside from my statutes and have not kept them. Return to me, and I will return to you, says the Lord of hosts. But you say, ‘How shall we return?'
"From the days of your fathers you have turned away from My statutes and have not kept them. Return to Me, and I will return to you," says the LORD of armies. "But you say, 'How shall we return?'
Since the time of your ancestors, you have disobeyed my rules and have not kept them. Return to me, and I will return to you," says the Lord All-Powerful. "But you ask, ‘How can we return?'
"Yet from the days of your fathers you have turned away from My statutes and ordinances and have not kept them. Return to Me, and I will return to you," says the LORD of hosts. "But you say, 'How shall we return?'
From the dayes of your fathers, ye are gone away from mine ordinances, and haue not kept them: returne vnto me, and I will returne vnto you, saith the Lord of hostes: but ye saide, Wherein shall we returne?
"From the days of your fathers you have turned aside from My statutes and have not kept them. Return to Me, and I will return to you," says the LORD of hosts. "But you say, 'How shall we return?'
"From the days of your fathers you have turned aside from My statutes and have not kept them. Return to Me, and I will return to you," says Yahweh of hosts. "But you say, ‘How shall we return?'
Yet from the days of your fathers, you have turned away from My statutes and have not kept them. Return to Me, and I will return to you," says the LORD of Hosts. But you ask, "How can we return?"
even though you have ignored and disobeyed my laws ever since the time of your ancestors. But if you return to me, I will return to you. And yet you ask, "How can we return?"
Since the days of your forefathers you have turned from my laws and have not kept them. Return to me, and I will return to you," says Adonai -Tzva'ot. "But you ask, ‘In respect to what are we supposed to return?'
Since the days of your fathers have ye departed from my statutes, and have not kept them. Return unto me, and I will return unto you, saith Jehovah of hosts. But ye say, Wherein shall we return?
Even from the days of your fathers you have gone astray from my ordinances and have not obeyed them. Return to me and I will return to you, says the LORD of hosts. But you say, How shall we return?
You, like your ancestors before you, have turned away from my laws and have not kept them. Turn back to me, and I will turn to you. But you ask, ‘What must we do to turn back to you?'
From the days of your ancestors you have turned aside from my rules, and have not kept them! Return to me and I will return to you," says Yahweh of hosts, "but you say, ‘How shall we return?'
From the days of your fathers, you have turned aside from My statutes and have not kept them . Return to Me, and I will return to you, says Jehovah of Hosts. But you say, In what shall we return?
From the days of your fathers ye have turned aside from mine ordinances, and have not kept them. Return unto me, and I will return unto you, saith Jehovah of hosts. But ye say, Wherein shall we return?
From the days of your fathers you have been turned away from my rules and have not kept them. Come back to me, and I will come back to you, says the Lord of armies. But you say, How are we to come back?
From the days of your fathers you have turned aside from my ordinances, and have not kept them. Return to me, and I will return to you," says the LORD of Hosts. "But you say, 'How shall we return?'
From the days of your fathers ye have turned aside from Mine ordinances, and have not kept them. Return unto Me, and I will return unto you, saith the LORD of hosts. But ye say: 'Wherein shall we return?'
From the dayes of your fathers ye are gone away from myne ordinaunces, and haue not kept [them:] turne you to me, and I wyll turne to you, saith the Lorde of hoastes. And ye saide, Wherein shall we returne?
but ye, the sons of Jacob, have not refrained from the iniquities of your fathers: ye have perverted my statutes, and have not kept them.
From the days of your fathers ye have turned aside from mine ordinances, and have not kept them. Return unto me, and I will return unto you, saith the LORD of hosts. But ye say, Wherein shall we return?
From the days of your fathers you have turned aside from my ordinances, and have not kept them. Return to me, and I will return to you," says Yahweh of Hosts. "But you say, 'How shall we return?'
Forsothe fro daies of youre fadris ye wenten awei fro my lawful thingis, and kepten not; turne ye ayen to me, and Y schal ayen turne to you, seith the Lord of oostis. And ye seiden, In what thing schulen we turne ayen?
From the days of your fathers you have turned aside from my ordinances, and have not kept them. Return to me, and I will return to you, says Yahweh of hosts. But you say, Wherein shall we return?
Even from the days of your fathers ye have gone away from my ordinances, and have not kept [them]. Return to me, and I will return to you, saith the LORD of hosts. But ye said, In what shall we return?
From the days of your ancestors you have ignored my commandments and have not kept them! Return to me, and I will return to you," says the Lord who rules over all. "But you say, ‘How should we return?'
Yet from the days of your fathers You have gone away from My ordinances And have not kept them. Return to Me, and I will return to you," Says the LORD of hosts. "But you said, "In what way shall we return?'
Ever since the days of your ancestors, you have scorned my decrees and failed to obey them. Now return to me, and I will return to you," says the Lord of Heaven's Armies. "But you ask, ‘How can we return when we have never gone away?'
"From the days of your fathers you have turned aside from My Laws and have not obeyed them. Return to Me, and I will return to you," says the Lord of All. "But you say, ‘How are we to return?'
Ever since the days of your ancestors you have turned aside from my statutes and have not kept them. Return to me, and I will return to you, says the Lord of hosts. But you say, "How shall we return?"
From the days of your fathers, have ye departed from my statutes, and not observed them, Return ye unto me, that I may return unto you, saith Yahweh of hosts. And yet ye say, Wherein shall we return?
For from the days of your fathers you have departed from my ordinances, and have not kept them: Return to me, and I will return to you, saith the Lord of hosts. And you have said: Wherein shall we return?
From the days of your fathers you have turned aside from my statutes and have not kept them. Return to me, and I will return to you, says the LORD of hosts. But you say, 'How shall we return?'
Even from the days of your fathers Ye have turned aside from My statutes, And ye have not taken heed. Turn back unto Me, and I turn back to you, Said Jehovah of Hosts. And ye have said, `In what do we turn back?'
ye are gone awaye fro myne ordinauces, & sens ye tyme of youre forefathers haue ye not kepte them. Turne you now vnto me, and I wil turne me vnto you, sayeth the LORDE of hoostes. Ye saye: Wherin shal we turne?
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
from the: Deuteronomy 9:7-21, Deuteronomy 31:20, Deuteronomy 31:27-29, Nehemiah 9:16, Nehemiah 9:17, Nehemiah 9:26, Nehemiah 9:28-30, Psalms 78:8-10, Ezekiel 20:8, Ezekiel 20:13, Ezekiel 20:21, Ezekiel 20:28, Luke 11:48-51, Acts 7:51, Acts 7:52
Return unto me: Leviticus 26:40-42, Deuteronomy 4:29-31, Deuteronomy 30:1-4, 1 Kings 8:47-49, Nehemiah 1:8, Nehemiah 1:9, Isaiah 55:6, Isaiah 55:7, Jeremiah 3:12-14, Jeremiah 3:22, Ezekiel 18:30-32, Hosea 14:1, Zechariah 1:3, James 4:8
Wherein: Malachi 3:13, Malachi 1:6, Isaiah 65:2, Matthew 23:27, Luke 15:16, Romans 7:9, Romans 10:3, Romans 10:21
Reciprocal: Psalms 6:4 - Return Psalms 80:14 - Return Isaiah 43:27 - first father Ezekiel 18:17 - he shall not Ezekiel 24:19 - General Daniel 9:5 - departing Malachi 1:2 - Wherein
Cross-References
The man and his wife were naked, but they were not ashamed.
God knows that if you eat the fruit from that tree you will learn about good and evil, and then you will be like God!"
The man said, "I heard you walking in the garden, and I was afraid. I was naked, so I hid."
God said to the man, "Who told you that you were naked? Did you eat fruit from that special tree? I told you not to eat from that tree!"
The things you see will make you go crazy.
When they arrived at Samaria, Elisha said, " Lord , open the eyes of these men so that they can see." Then the Lord opened their eyes, and the Aramean army saw they were in the city of Samaria!
A man tried to sleep on a bed that was too short for him. He had a blanket that was not wide enough to cover him. The bed and blanket were useless, and so were your agreements. "
They cannot be used for clothes, and you cannot cover yourself with them. Your hands are always busy sinning and hurting others.
He was sent to the place of death and was in great pain. He saw Abraham far away with Lazarus in his arms.
Gill's Notes on the Bible
Even from the days of your fathers ye are gone away from mine ordinances,.... Here begins an enumeration of the sins of the Jews, which were the cause of their ruin; and here is first a general charge of apostasy from the statutes and ordinances of the law, which they made void by the traditions of the fathers; and therefore this word is used as referring to this evil, as well as to express their early, long, and continued departure from the ways of God; which as it was an aggravation of their sin, that they should have so long ago forsook the ordinances of God,
and have not kept [them], but transgressed them by observing the traditions of men, Matthew 15:3 so it is an instance of the patience and forbearance of God, that they were not as yet consumed; and of his grace and goodness, that he should address them as follows:
Return unto me, and I will return unto you, saith the Lord of hosts; this message was carried to them by John the Baptist, the forerunner of Christ, and by Christ himself, who both preached the doctrine of repentance to this people, Matthew 3:2. The Targum is,
"return to my worship, and I will look in my word to do well unto you, saith the Lord of hosts;''
and such who returned, and believed in Christ, and submitted to his ordinances, it was well with them.
But ye said, Wherein shall we return? what have we to turn from, or repent of? what evils have we done, or can be charged on us? what need have we of repentance or conversion, or of such an exhortation to it? do not we keep the law, and all the rituals of it? this is the true language of the Pharisees in Christ's time, who, touching the righteousness of the law, were blameless in their own esteem, and were the ninety and nine just persons that needed not repentance,
Luke 15:7.
Barnes' Notes on the Bible
Even from the days of your fathers - Back to those days and from them ye are gone away from My ordinances. âI am not changed from good; ye are not changed from evil. I am unchangeable in holiness; ye are unchangeable in perversity.â
Return unto Me - The beginning of our return is from the preventing grace of God. Jeremiah 31:18; Lamentations 5:21, âturn Thou me, and I shall be turned, for Thou art the Lord my God,â is the voice of the soul to God, preparing for His grace; Psalms 85:4, âturn us, O God of our salvation.â For, not in its own strength, but by His grace can the soul turn to God. âTurn thou to Me and I will return unto you,â is the Voice of God, acknowledging our free-will, and promising His favor, if we accept His grace in return.
And ye say, Wherein shall we return? - Strange ignorance of the blinded soul, unconscious that God has aught against it! It is the Pharisaic spirit in the Gospel. It would own itself doubtless in general terms a sinner, but when called on, wholly to turn to God, as being wholly turned from Him, it asks, âIn what? What would God have of me?â as if ready to do it.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Malachi 3:7. Gone away from mine ordinances — Never acting according to their spirit and design.
Return unto me — There is still space to repent.
Wherein shall we return? — Their consciences were seared, and they knew not that they were sinners.