Lectionary Calendar
Wednesday, May 7th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

Luke 4:15

He began to teach in the synagogues, and everyone praised him.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jesus Continued;   Synagogue;   Thompson Chain Reference - Honour;   Honour-Dishonour;   Honoured, Christ;   Teacher, Divine;   The Topic Concordance - Anointing;   Freedom/liberty;   Healing;   Holy Spirit;   Jesus Christ;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Jesus Christ;   Synagogue;   Charles Buck Theological Dictionary - Scripture;   Worship of God;   Easton Bible Dictionary - Synagogue;   Fausset Bible Dictionary - Jesus Christ;   Sabbath;   Holman Bible Dictionary - Disciples;   Luke, Gospel of;   Spiritual Gifts;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Discourse;   Gentiles (2);   Guide;   Learning;   Ministry;   Praise (2);   Teaching of Jesus;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Jesus of Nazareth;   International Standard Bible Encyclopedia - Luke, the Gospel of;   Synagogue;   Teach;   The Jewish Encyclopedia - Homiletics;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
He was teaching in their synagogues, being praised by everyone.
King James Version (1611)
And hee taught in their Synagogues, being glorified of all.
King James Version
And he taught in their synagogues, being glorified of all.
English Standard Version
And he taught in their synagogues, being glorified by all.
New American Standard Bible
And He began teaching in their synagogues and was praised by all.
New Century Version
He began to teach in their synagogues, and everyone praised him.
Amplified Bible
And He began teaching in their synagogues and was praised and glorified and honored by all.
New American Standard Bible (1995)
And He began teaching in their synagogues and was praised by all.
Legacy Standard Bible
And He was teaching in their synagogues, being glorified by all.
Berean Standard Bible
He taught in their synagogues and was glorified by everyone.
Contemporary English Version
He taught in the Jewish meeting places, and everyone praised him.
Complete Jewish Bible
He taught in their synagogues, and everyone respected him.
Darby Translation
and *he* taught in their synagogues, being glorified of all.
Geneva Bible (1587)
For he taught in their Synagogues, and was honoured of all men.
George Lamsa Translation
And he taught in their synagogues, and was praised by every man.
Good News Translation
He taught in the synagogues and was praised by everyone.
Lexham English Bible
And he began to teach in their synagogues, and was praised by all.
Literal Translation
And He taught in their synagogues, being glorified by all.
American Standard Version
And he taught in their synagogues, being glorified of all.
Bible in Basic English
And he was teaching in their Synagogues and all men gave him praise.
Hebrew Names Version
He taught in their synagogues, being glorified by all.
International Standard Version
He began to teach in their synagogues and was continuously receiving praise from everyone.
Etheridge Translation
and he taught in their assemblies, and was glorified of every one.
Murdock Translation
And he taught in their synagogues, and was lauded by every one.
Bishop's Bible (1568)
And he taught in their synagogues, & was commended of all men.
English Revised Version
And he taught in their synagogues, being glorified of all.
World English Bible
He taught in their synagogues, being glorified by all.
Wesley's New Testament (1755)
And he taught in their synagogues, being glorified of all.
Weymouth's New Testament
And He proceeded to teach in their synagogues, winning praise from all.
Wycliffe Bible (1395)
And he tauyte in the synagogis of hem, and was magnyfied of alle men.
Update Bible Version
And he taught in their synagogues, being glorified of all.
Webster's Bible Translation
And he taught in their synagogues, being glorified by all.
New English Translation
He began to teach in their synagogues and was praised by all.
New King James Version
And He taught in their synagogues, being glorified by all.
New Living Translation
He taught regularly in their synagogues and was praised by everyone.
New Life Bible
Jesus taught in their places of worship and was honored by all people.
New Revised Standard
He began to teach in their synagogues and was praised by everyone.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and, he, began teaching in their synagogues, being glorified by all.
Douay-Rheims Bible
And he taught in their synagogues and was magnified by all.
Revised Standard Version
And he taught in their synagogues, being glorified by all.
Tyndale New Testament (1525)
And he taught in their synagoges and was commended of all men.
Young's Literal Translation
and he was teaching in their synagogues, being glorified by all.
Miles Coverdale Bible (1535)
And he taught in their synagoges, and was commended of euery man.
Mace New Testament (1729)
for he preach'd in their synagogues with universal applause.
Simplified Cowboy Version
He gave clinics in the churches and everyone was amazed by him.

Contextual Overview

14 Jesus went back to Galilee with the power of the Spirit. Stories about him spread all over the area around Galilee. 15 He began to teach in the synagogues, and everyone praised him. 16 Jesus traveled to Nazareth, the town where he grew up. On the Sabbath day he went to the synagogue as he always did. He stood up to read. 17 The book of Isaiah the prophet was given to him. He opened the book and found the place where this is written: 18 "The Spirit of the Lord is on me. He has chosen me to tell good news to the poor. He sent me to tell prisoners that they are free and to tell the blind that they can see again. He sent me to free those who have been treated badly 19 and to announce that the time has come for the Lord to show his kindness." 20 Jesus closed the book, gave it back to the helper, and sat down. As everyone in the synagogue watched him closely, 21 he began to speak to them. He said, "While you heard me reading these words just now, they were coming true!" 22 Everyone there said good things about Jesus. They were amazed to hear him speak such wonderful words. They said, "How is this possible? Isn't he Joseph's son?" 23 Jesus said to them, "I know you will tell me the old saying: ‘Doctor, heal yourself.' You want to say, ‘We heard about the things you did in Capernaum. Do those same things here in your own hometown!'"

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

he: Luke 4:16, Luke 13:10, Matthew 4:23, Matthew 9:35, Matthew 13:54, Mark 1:39

being: Isaiah 55:5, Matthew 9:8, Mark 1:27, Mark 1:45

Reciprocal: Matthew 11:1 - he departed Mark 6:2 - he began Luke 4:44 - he Luke 23:5 - beginning John 18:20 - I spake

Cross-References

Genesis 4:24
The punishment for killing Cain was very bad. But the punishment for killing me will be many times worse!"
Leviticus 26:18
"After these things, if you still don't obey me, I will punish you seven times more for your sins.
Leviticus 26:21
"If you still turn against me and refuse to obey me, I will beat you seven times harder! The more you sin, the more you will be punished.
Leviticus 26:24
then I will also turn against you. I—yes, I myself—will punish you seven times for your sins.
Leviticus 26:28
then I will really show my anger! I—yes, I myself—will punish you seven times for your sins.
1 Kings 16:7
That book also has the story of the time the Lord gave the message to Jehu the prophet about Baasha and his family. Baasha did many things the Lord said were wrong, just as Jeroboam and his family had done. This and the fact that Baasha had killed everyone in Jeroboam's family made the Lord very angry.
Psalms 59:11
Don't just kill them, or my people might forget. My Lord and Protector, scatter and defeat them with your strength.
Psalms 79:12
Punish the nations around us! Pay them back seven times for what they did to us. Punish them for insulting you.
Ezekiel 9:4
Then the Lord said to him, "Go through the city of Jerusalem. Put a mark on the forehead of everyone who feels sad and upset about all the terrible things people are doing in this city."
Hosea 1:4
The Lord said to Hosea, "Name him Jezreel, because soon I will punish the family of Jehu for the people he killed at Jezreel Valley. Then I will put an end to the kingdom of the nation of Israel.

Gill's Notes on the Bible

And he taught in their synagogues,.... In the public places of worship used by the Galilaeans, where they met on sabbath days and weekdays, to read and pray, and hear the Scriptures expounded; and Christ engaging here as a public teacher, was the reason of his fame being spread around the country:

being glorified of all; that heard him: they were astonished at his doctrine; they wondered at his gracious words; they praised him as a preacher; and glorified him, and God for him, because of the mighty works which were done by him.

Barnes' Notes on the Bible

Glorified of all - Praised by all; or, all were pleased with his instructions, and admired his wisdom.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Luke 4:15. And he taught in their synagogues — We do not find that even the persecuting Jews ever hindered Christ or his disciples from preaching in their synagogues. Is it the same in every place where even the Christian religion is established by law? Would Jesus, or his apostles, or their most Scriptural representatives, be permitted to preach in one out of a thousand churches, in certain countries, unless they were strictly conformed to their external ecclesiastical customs? Nor even then, unless their doctrine were according to the taste of the managers and of the times.

Glorified of all. — All felt the power of his preaching, and acknowledged the divinity of his mission. The scandal of the cross had not yet taken place.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile