Lectionary Calendar
Friday, June 20th, 2025
the Week of Proper 6 / Ordinary 11
the Week of Proper 6 / Ordinary 11
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
Easy-to-Read Version
Luke 11:16
Some others there wanted to test Jesus. They asked him to do a miracle as a sign from God.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Barnes' Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- CharlesEncyclopedias:
- TheDevotionals:
- EveryParallel Translations
Christian Standard Bible®
And others, as a test, were demanding of him a sign from heaven.
And others, as a test, were demanding of him a sign from heaven.
King James Version (1611)
And other tempting him, sought of him a signe from heauen.
And other tempting him, sought of him a signe from heauen.
King James Version
And others, tempting him, sought of him a sign from heaven.
And others, tempting him, sought of him a sign from heaven.
English Standard Version
while others, to test him, kept seeking from him a sign from heaven.
while others, to test him, kept seeking from him a sign from heaven.
New American Standard Bible
Others, to test Him, were demanding of Him a sign from heaven.
Others, to test Him, were demanding of Him a sign from heaven.
New Century Version
Other people, wanting to test Jesus, asked him to give them a sign from heaven.
Other people, wanting to test Jesus, asked him to give them a sign from heaven.
Amplified Bible
Others, trying to test Him, were demanding of Him a sign from heaven.
Others, trying to test Him, were demanding of Him a sign from heaven.
New American Standard Bible (1995)
Others, to test Him, were demanding of Him a sign from heaven.
Others, to test Him, were demanding of Him a sign from heaven.
Legacy Standard Bible
And others, testing Him, were seeking from Him a sign from heaven.
And others, testing Him, were seeking from Him a sign from heaven.
Berean Standard Bible
And others tested Him by demanding a sign from heaven.
And others tested Him by demanding a sign from heaven.
Contemporary English Version
Others wanted to put Jesus to the test. So they asked him to show them a sign from God.
Others wanted to put Jesus to the test. So they asked him to show them a sign from God.
Complete Jewish Bible
And others, trying to trap him, demanded from him a sign from Heaven.
And others, trying to trap him, demanded from him a sign from Heaven.
Darby Translation
And others tempting [him] sought from him a sign out of heaven.
And others tempting [him] sought from him a sign out of heaven.
Geneva Bible (1587)
And others tempted him, seeking of him a signe from heauen.
And others tempted him, seeking of him a signe from heauen.
George Lamsa Translation
And others, tempting him, asked him for a sign from heaven.
And others, tempting him, asked him for a sign from heaven.
Good News Translation
Others wanted to trap Jesus, so they asked him to perform a miracle to show that God approved of him.
Others wanted to trap Jesus, so they asked him to perform a miracle to show that God approved of him.
Lexham English Bible
And others, in order to test him, were demanding from him a sign from heaven.
And others, in order to test him, were demanding from him a sign from heaven.
Literal Translation
And tempting Him , others were seeking a miraculous sign from Heaven from Him.
And tempting Him , others were seeking a miraculous sign from Heaven from Him.
American Standard Version
And others, trying him, sought of him a sign from heaven.
And others, trying him, sought of him a sign from heaven.
Bible in Basic English
And others, testing him, were looking for a sign from heaven from him.
And others, testing him, were looking for a sign from heaven from him.
Hebrew Names Version
Others, testing him, sought from him a sign from heaven.
Others, testing him, sought from him a sign from heaven.
International Standard Version
Others, wanting to test Jesus,him">[fn] kept asking him for a sign from heaven.Matthew 12:38; 16:1;">[xr]
Others, wanting to test Jesus,him">[fn] kept asking him for a sign from heaven.Matthew 12:38; 16:1;">[xr]
Etheridge Translation
while others, tempting him, the sign from heaven demanded of him.
while others, tempting him, the sign from heaven demanded of him.
Murdock Translation
And others, to tempt him, asked of him a sign from heaven.
And others, to tempt him, asked of him a sign from heaven.
Bishop's Bible (1568)
And other tempted him, and required of hym a signe from heauen.
And other tempted him, and required of hym a signe from heauen.
English Revised Version
And others, tempting him, sought of him a sign from heaven.
And others, tempting him, sought of him a sign from heaven.
World English Bible
Others, testing him, sought from him a sign from heaven.
Others, testing him, sought from him a sign from heaven.
Wesley's New Testament (1755)
And others tempting him, sought of him a sign from heaven.
And others tempting him, sought of him a sign from heaven.
Weymouth's New Testament
Others, to put Him to the test, asked Him for a sign in the sky.
Others, to put Him to the test, asked Him for a sign in the sky.
Wycliffe Bible (1395)
And othir temptinge axiden of hym a tokene fro heuene.
And othir temptinge axiden of hym a tokene fro heuene.
Update Bible Version
And others, trying [him], sought of him a sign from heaven.
And others, trying [him], sought of him a sign from heaven.
Webster's Bible Translation
And others tempting [him], sought from him a sign from heaven.
And others tempting [him], sought from him a sign from heaven.
New English Translation
Others, to test him, began asking for a sign from heaven.
Others, to test him, began asking for a sign from heaven.
New King James Version
Others, testing Him, sought from Him a sign from heaven.
Others, testing Him, sought from Him a sign from heaven.
New Living Translation
Others, trying to test Jesus, demanded that he show them a miraculous sign from heaven to prove his authority.
Others, trying to test Jesus, demanded that he show them a miraculous sign from heaven to prove his authority.
New Life Bible
Others tried to trap Jesus. They asked for something special to see from heaven.
Others tried to trap Jesus. They asked for something special to see from heaven.
New Revised Standard
Others, to test him, kept demanding from him a sign from heaven.
Others, to test him, kept demanding from him a sign from heaven.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and, others, putting him to the test, a sign out of heaven, were seeking from him.
and, others, putting him to the test, a sign out of heaven, were seeking from him.
Douay-Rheims Bible
And others tempting, asked of him a sign from heaven.
And others tempting, asked of him a sign from heaven.
Revised Standard Version
while others, to test him, sought from him a sign from heaven.
while others, to test him, sought from him a sign from heaven.
Tyndale New Testament (1525)
And other tempted him sekinge of him a signe fro heave.
And other tempted him sekinge of him a signe fro heave.
Young's Literal Translation
and others, tempting, a sign out of heaven from him were asking.
and others, tempting, a sign out of heaven from him were asking.
Miles Coverdale Bible (1535)
The other tempted him, and desyred a token of him from heauen.
The other tempted him, and desyred a token of him from heauen.
Mace New Testament (1729)
others, to try him, desir'd he would show some miraculous sign in the heaven.
others, to try him, desir'd he would show some miraculous sign in the heaven.
Simplified Cowboy Version
Many folks wanted more proof and more miracles to prove Jesus had come from God.
Many folks wanted more proof and more miracles to prove Jesus had come from God.
Contextual Overview
14 One time Jesus was sending a demon out of a man who could not talk. When the demon came out, the man was able to speak. The crowds were amazed. 15 But some of the people said, "He uses the power of Satan to force demons out of people. Satan is the ruler of demons." 16 Some others there wanted to test Jesus. They asked him to do a miracle as a sign from God. 17 But he knew what they were thinking. So he said to them, "Every kingdom that fights against itself will be destroyed. And a family that fights against itself will break apart. 18 So if Satan is fighting against himself, how will his kingdom survive? You say that I use the power of Satan to force out demons. 19 But if I use Satan's power to force out demons, then what power do your people use when they force out demons? So your own people will prove that you are wrong. 20 But I use the power of God to force out demons. This shows that God's kingdom has now come to you. 21 "When a strong man with many weapons guards his own house, the things in his house are safe. 22 But suppose a stronger man comes and defeats him. The stronger man will take away the weapons that the first man trusted to keep his house safe. Then the stronger man will do what he wants with the other man's things. 23 "Whoever is not with me is against me. And anyone who does not work with me is working against me.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Matthew 12:38, Matthew 12:39, Matthew 16:1-4, Mark 8:11, Mark 8:12, John 6:30, 1 Corinthians 1:22
Reciprocal: Luke 20:23 - Why Hebrews 12:3 - contradiction
Cross-References
Genesis 10:21
Shem was Japheth's older brother. One of Shem's descendants was Eber, the father of all the Hebrew people.
Shem was Japheth's older brother. One of Shem's descendants was Eber, the father of all the Hebrew people.
Genesis 10:25
Eber was the father of two sons. One son was named Peleg. He was given this name because the earth was divided during his life. The other son was named Joktan.
Eber was the father of two sons. One son was named Peleg. He was given this name because the earth was divided during his life. The other son was named Joktan.
Numbers 24:24
Ships will come from Cyprus. They will defeat Assyria and Eber, but those ships will also be destroyed."
Ships will come from Cyprus. They will defeat Assyria and Eber, but those ships will also be destroyed."
1 Chronicles 1:19
Eber had two sons. One son was named Peleg, because the people on the earth were divided into different languages during his lifetime. Peleg's brother was named Joktan.
Eber had two sons. One son was named Peleg, because the people on the earth were divided into different languages during his lifetime. Peleg's brother was named Joktan.
Luke 3:35
Nahor was the son of Serug. Serug was the son of Reu. Reu was the son of Peleg. Peleg was the son of Eber. Eber was the son of Shelah.
Nahor was the son of Serug. Serug was the son of Reu. Reu was the son of Peleg. Peleg was the son of Eber. Eber was the son of Shelah.
Gill's Notes on the Bible
And others tempting him,.... Others of the Scribes and Pharisees, or Sadducees: sought of him a sign from heaven;
:-,
:-.
Barnes' Notes on the Bible
See this passage explained in the notes at Matthew 12:22-30.