Lectionary Calendar
Monday, August 25th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
Easy-to-Read Version
Leviticus 15:9
If that man sits on a saddle, it will become unclean.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Hebrew Names Version
"'Whatever saddle he who has the discharge rides on shall be unclean.
"'Whatever saddle he who has the discharge rides on shall be unclean.
King James Version
And what saddle soever he rideth upon that hath the issue shall be unclean.
And what saddle soever he rideth upon that hath the issue shall be unclean.
Lexham English Bible
And any saddle upon which the person who discharges rides becomes unclean.
And any saddle upon which the person who discharges rides becomes unclean.
New Century Version
Everything on which the person who is unclean sits when riding will become unclean.
Everything on which the person who is unclean sits when riding will become unclean.
New English Translation
Any means of riding the man with a discharge rides on will be unclean.
Any means of riding the man with a discharge rides on will be unclean.
Amplified Bible
'Any saddle on which the man with the discharge rides becomes unclean.
'Any saddle on which the man with the discharge rides becomes unclean.
New American Standard Bible
'Every saddle on which the man with the discharge rides becomes unclean.
'Every saddle on which the man with the discharge rides becomes unclean.
Geneva Bible (1587)
And what saddle soeuer he rideth vpon, that hath the issue, shalbe vncleane,
And what saddle soeuer he rideth vpon, that hath the issue, shalbe vncleane,
Legacy Standard Bible
Every saddle on which the person with the discharge rides becomes unclean.
Every saddle on which the person with the discharge rides becomes unclean.
Contemporary English Version
Any saddle or seat on which the man sits is unclean. And if you touch or carry either of these, you must wash your clothes and take a bath, but you still remain unclean until evening.
Any saddle or seat on which the man sits is unclean. And if you touch or carry either of these, you must wash your clothes and take a bath, but you still remain unclean until evening.
Complete Jewish Bible
Any saddle that the person with the discharge rides on will be unclean.
Any saddle that the person with the discharge rides on will be unclean.
Darby Translation
And what carriage soever he rideth upon that hath the flux shall be unclean.
And what carriage soever he rideth upon that hath the flux shall be unclean.
English Standard Version
And any saddle on which the one with the discharge rides shall be unclean.
And any saddle on which the one with the discharge rides shall be unclean.
George Lamsa Translation
And anything on which he rides who has the discharge shall be unclean,
And anything on which he rides who has the discharge shall be unclean,
Good News Translation
Any saddle or seat on which the man with the discharge sits is unclean.
Any saddle or seat on which the man with the discharge sits is unclean.
Christian Standard Bible®
Any saddle the man with the discharge rides on will be unclean.
Any saddle the man with the discharge rides on will be unclean.
Literal Translation
And every saddle on which he who issues rides shall be unclean.
And every saddle on which he who issues rides shall be unclean.
Miles Coverdale Bible (1535)
And the saddell and what so euer he rydeth vpo, shalbe vncleane.
And the saddell and what so euer he rydeth vpo, shalbe vncleane.
American Standard Version
And what saddle soever he that hath the issue rideth upon shall be unclean.
And what saddle soever he that hath the issue rideth upon shall be unclean.
Bible in Basic English
And any leather seat on a horse on which the unclean man has been seated will be unclean.
And any leather seat on a horse on which the unclean man has been seated will be unclean.
Bishop's Bible (1568)
And what saddle soeuer he rydeth vpon that hath ye issue, shalbe vncleane.
And what saddle soeuer he rydeth vpon that hath ye issue, shalbe vncleane.
JPS Old Testament (1917)
And what saddle soever he that hath the issue rideth upon shall be unclean.
And what saddle soever he that hath the issue rideth upon shall be unclean.
King James Version (1611)
And what saddle soeuer he rideth vpon, that hath the issue, shall bee vncleane.
And what saddle soeuer he rideth vpon, that hath the issue, shall bee vncleane.
Brenton's Septuagint (LXX)
And every asss saddle, on which the man with the issue shall have mounted, shall be unclean till evening.
And every asss saddle, on which the man with the issue shall have mounted, shall be unclean till evening.
English Revised Version
And what saddle soever he that hath the issue rideth upon shall be unclean.
And what saddle soever he that hath the issue rideth upon shall be unclean.
Berean Standard Bible
Any saddle on which the man with the discharge rides will be unclean.
Any saddle on which the man with the discharge rides will be unclean.
Wycliffe Bible (1395)
The sadil on which he sittith,
The sadil on which he sittith,
Young's Literal Translation
`And all the saddle on which he rideth who hath the issue is unclean;
`And all the saddle on which he rideth who hath the issue is unclean;
Update Bible Version
And whatever saddle he that has the discharge rides on shall be unclean.
And whatever saddle he that has the discharge rides on shall be unclean.
Webster's Bible Translation
And whatever saddle he rideth upon that hath the issue, shall be unclean.
And whatever saddle he rideth upon that hath the issue, shall be unclean.
World English Bible
"'Whatever saddle he who has the discharge rides on shall be unclean.
"'Whatever saddle he who has the discharge rides on shall be unclean.
New King James Version
Any saddle on which he who has the discharge rides shall be unclean.
Any saddle on which he who has the discharge rides shall be unclean.
New Living Translation
Any saddle blanket on which the man rides will be ceremonially unclean.
Any saddle blanket on which the man rides will be ceremonially unclean.
New Life Bible
Any leather seat on which the man who is unclean has been sitting will be unclean.
Any leather seat on which the man who is unclean has been sitting will be unclean.
New Revised Standard
Any saddle on which the one with the discharge rides shall be unclean.
Any saddle on which the one with the discharge rides shall be unclean.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, every saddle whereon he that hath the flux rideth, shall be unclean.
And, every saddle whereon he that hath the flux rideth, shall be unclean.
Douay-Rheims Bible
The saddle on which he hath sitten shall be unclean.
The saddle on which he hath sitten shall be unclean.
Revised Standard Version
And any saddle on which he who has the discharge rides shall be unclean.
And any saddle on which he who has the discharge rides shall be unclean.
New American Standard Bible (1995)
'Every saddle on which the person with the discharge rides becomes unclean.
'Every saddle on which the person with the discharge rides becomes unclean.
Contextual Overview
1 The Lord also said to Moses and Aaron, 2 "Say to the Israelites: Whoever has a genital discharge is unclean. 3 The person is unclean whether the discharge continues to flow or whether it stops. 4 "If a man with a discharge lies on a bed, that bed becomes unclean. Everything he sits on will become unclean. 5 If you touch that bed, you must wash your clothes and bathe in water. You will be unclean until evening. 6 If you sit on anything that he sat on, you must wash your clothes and bathe in water. You will be unclean until evening. 7 If you touch him, you must wash your clothes and bathe in water. You will be unclean until evening. 8 If he spits on you, you must wash your clothes and bathe in water. You will be unclean until evening. 9 If that man sits on a saddle, it will become unclean. 10 If you touch or carry anything that was under him, you will be unclean until evening.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
saddle: The word merchav, from rachav, to ride, here rendered by our translators saddle, and frequently chariot. Mr. Harmer thinks rather means a litter, or coune, of which we have already given a description in Genesis 31:34. Genesis 31:34
Cross-References
Genesis 22:13
Then Abraham noticed a ram whose horns were caught in a bush. So Abraham went and took the ram. He offered it, instead of his son, as a sacrifice to God.
Then Abraham noticed a ram whose horns were caught in a bush. So Abraham went and took the ram. He offered it, instead of his son, as a sacrifice to God.
Leviticus 1:3
"If you offer one of your cattle as a burnt offering, it must be a bull that has nothing wrong with it. You must take the animal to the entrance of the Meeting Tent where the Lord will accept the offering.
"If you offer one of your cattle as a burnt offering, it must be a bull that has nothing wrong with it. You must take the animal to the entrance of the Meeting Tent where the Lord will accept the offering.
Leviticus 1:10
"If you offer a sheep or a goat as a burnt offering, it must be a male that has nothing wrong with it.
"If you offer a sheep or a goat as a burnt offering, it must be a male that has nothing wrong with it.
Leviticus 1:14
"If you offer a bird as a burnt offering to the Lord , that bird must be a dove or a young pigeon.
"If you offer a bird as a burnt offering to the Lord , that bird must be a dove or a young pigeon.
Leviticus 3:1
"If you offer one of your cattle as a fellowship offering, it can be a bull or a cow. But the animal you offer to the Lord must have nothing wrong with it.
"If you offer one of your cattle as a fellowship offering, it can be a bull or a cow. But the animal you offer to the Lord must have nothing wrong with it.
Leviticus 3:6
"If you offer a sheep or a goat as a fellowship offering to the Lord , whether it is a male or a female, it must have nothing wrong with it.
"If you offer a sheep or a goat as a fellowship offering to the Lord , whether it is a male or a female, it must have nothing wrong with it.
Leviticus 9:2
He said to Aaron, "Take a bull and a ram. There must be nothing wrong with them. The bull will be a sin offering, and the ram will be a burnt offering. Offer these animals to the Lord .
He said to Aaron, "Take a bull and a ram. There must be nothing wrong with them. The bull will be a sin offering, and the ram will be a burnt offering. Offer these animals to the Lord .
Leviticus 9:4
Take a bull and a ram for fellowship offerings. Take these animals and a grain offering mixed with oil for an offering to the Lord . Do this because the Lord will appear to you today.'"
Take a bull and a ram for fellowship offerings. Take these animals and a grain offering mixed with oil for an offering to the Lord . Do this because the Lord will appear to you today.'"
Leviticus 14:22
and two doves or two young pigeons. Even poor people can afford these things. One bird will be a sin offering, and the other will be a burnt offering.
and two doves or two young pigeons. Even poor people can afford these things. One bird will be a sin offering, and the other will be a burnt offering.
Leviticus 14:30
"Then the priest must offer one of the doves or young pigeons. (He must offer whichever the person can afford.)
"Then the priest must offer one of the doves or young pigeons. (He must offer whichever the person can afford.)
Gill's Notes on the Bible
And what saddle soever he sitteth upon that hath the issue,.... When he rides upon any beast, horse, ass, or camel, whatever is put upon the creature, and he sits upon it, the saddle, and whatever appertains to it, the housing and girdle:
shall be unclean; and not fit for another to use, but be defiling to him, as follows.