Lectionary Calendar
Tuesday, August 26th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Easy-to-Read Version
Judges 9:47
Abimelech heard that all the leaders of the Tower of Shechem had gathered together.
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
Then it was reported to Abimelech that all the citizens of the Tower of Shechem had gathered.
Then it was reported to Abimelech that all the citizens of the Tower of Shechem had gathered.
Hebrew Names Version
It was told Avimelekh that all the men of the tower of Shekhem were gathered together.
It was told Avimelekh that all the men of the tower of Shekhem were gathered together.
King James Version
And it was told Abimelech, that all the men of the tower of Shechem were gathered together.
And it was told Abimelech, that all the men of the tower of Shechem were gathered together.
Lexham English Bible
It was told to Abimelech that all the lords of the tower of Shechem had gathered.
It was told to Abimelech that all the lords of the tower of Shechem had gathered.
English Standard Version
Abimelech was told that all the leaders of the Tower of Shechem were gathered together.
Abimelech was told that all the leaders of the Tower of Shechem were gathered together.
New Century Version
Abimelech heard that all the leaders of the Tower of Shechem had gathered there.
Abimelech heard that all the leaders of the Tower of Shechem had gathered there.
New English Translation
Abimelech heard that all the leaders of the Tower of Shechem were in one place.
Abimelech heard that all the leaders of the Tower of Shechem were in one place.
Amplified Bible
Abimelech was told that all the leaders of the Tower of Shechem were assembled together.
Abimelech was told that all the leaders of the Tower of Shechem were assembled together.
New American Standard Bible
And it was reported to Abimelech that all the leaders of the tower of Shechem were gathered together.
And it was reported to Abimelech that all the leaders of the tower of Shechem were gathered together.
Geneva Bible (1587)
And it was tolde Abimelech, that all the men of the towre of Shechem were gathered together.
And it was tolde Abimelech, that all the men of the towre of Shechem were gathered together.
Legacy Standard Bible
En toe dit aan Abiméleg meegedeel is dat al die burgers van die toring van Sigem bymekaargekom het,
En toe dit aan Abiméleg meegedeel is dat al die burgers van die toring van Sigem bymekaargekom het,
Contemporary English Version
but Abimelech found out where they were.
but Abimelech found out where they were.
Complete Jewish Bible
Avimelekh was told that all the men from the Sh'khem fortress had gathered together;
Avimelekh was told that all the men from the Sh'khem fortress had gathered together;
Darby Translation
And it was told Abimelech that all the men of the tower of Shechem had gathered together.
And it was told Abimelech that all the men of the tower of Shechem had gathered together.
George Lamsa Translation
And it was told Abimeleck that all the lords of the tower of Shechem were gathered together.
And it was told Abimeleck that all the lords of the tower of Shechem were gathered together.
Good News Translation
Abimelech was told that they had gathered there,
Abimelech was told that they had gathered there,
Literal Translation
And it was told to Abimelech that all the leaders of the tower of Shechem had gathered.
And it was told to Abimelech that all the leaders of the tower of Shechem had gathered.
Miles Coverdale Bible (1535)
But whan Abimelech herde, that all the men of the tower of Sichem had gathered the selues together,
But whan Abimelech herde, that all the men of the tower of Sichem had gathered the selues together,
American Standard Version
And it was told Abimelech that all the men of the tower of Shechem were gathered together.
And it was told Abimelech that all the men of the tower of Shechem were gathered together.
Bible in Basic English
And word was given to Abimelech that all the men of the tower of Shechem were there together.
And word was given to Abimelech that all the men of the tower of Shechem were there together.
Bishop's Bible (1568)
And it was told Abimelech, that all the men of the towre of Sichem were gathered together.
And it was told Abimelech, that all the men of the towre of Sichem were gathered together.
JPS Old Testament (1917)
And it was told Abimelech that all the men of the tower of Shechem were gathered together.
And it was told Abimelech that all the men of the tower of Shechem were gathered together.
King James Version (1611)
And it was told Abimelech, that all the men of the towre of Shechem were gathered together.
And it was told Abimelech, that all the men of the towre of Shechem were gathered together.
Brenton's Septuagint (LXX)
And it was reported to Abimelech, that all the men of the tower of Sychem were gathered together.
And it was reported to Abimelech, that all the men of the tower of Sychem were gathered together.
English Revised Version
And it was told Abimelech that all the men of the tower of Shechem were gathered together.
And it was told Abimelech that all the men of the tower of Shechem were gathered together.
Berean Standard Bible
And when it was reported to Abimelech that all the leaders in the tower of Shechem were gathered there,
And when it was reported to Abimelech that all the leaders in the tower of Shechem were gathered there,
Wycliffe Bible (1395)
And Abymelech herde the men of the tour of Sichem gaderid to gidere,
And Abymelech herde the men of the tour of Sichem gaderid to gidere,
Young's Literal Translation
and it is declared to Abimelech that all the masters of the tower of Shechem have gathered themselves together,
and it is declared to Abimelech that all the masters of the tower of Shechem have gathered themselves together,
Update Bible Version
And it was told Abimelech that all the men of the tower of Shechem were gathered together.
And it was told Abimelech that all the men of the tower of Shechem were gathered together.
Webster's Bible Translation
And it was told to Abimelech, that all the men of the tower of Shechem were assembled.
And it was told to Abimelech, that all the men of the tower of Shechem were assembled.
World English Bible
It was told Abimelech that all the men of the tower of Shechem were gathered together.
It was told Abimelech that all the men of the tower of Shechem were gathered together.
New King James Version
And it was told Abimelech that all the men of the tower of Shechem were gathered together.
And it was told Abimelech that all the men of the tower of Shechem were gathered together.
New Living Translation
Someone reported to Abimelech that the citizens had gathered in the temple,
Someone reported to Abimelech that the citizens had gathered in the temple,
New Life Bible
Abimelech was told that all the leaders of the tower of Shechem were gathered together.
Abimelech was told that all the leaders of the tower of Shechem were gathered together.
New Revised Standard
Abimelech was told that all the lords of the Tower of Shechem were gathered together.
Abimelech was told that all the lords of the Tower of Shechem were gathered together.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And it was told Abimelech, that all the owners of the tower of Shechem had gathered themselves together.
And it was told Abimelech, that all the owners of the tower of Shechem had gathered themselves together.
Douay-Rheims Bible
Abimelech also hearing that the men of the tower of Sichem were gathered together,
Abimelech also hearing that the men of the tower of Sichem were gathered together,
Revised Standard Version
Abim'elech was told that all the people of the Tower of Shechem were gathered together.
Abim'elech was told that all the people of the Tower of Shechem were gathered together.
New American Standard Bible (1995)
It was told Abimelech that all the leaders of the tower of Shechem were gathered together.
It was told Abimelech that all the leaders of the tower of Shechem were gathered together.
Contextual Overview
22 Abimelech ruled the Israelites for three years. 23Abimelech had killed Gideon's 70 sons—and they were his own brothers. The leaders of Shechem had supported him in doing this evil thing. So God caused trouble between Abimelech and the leaders of Shechem. And they began planning ways to hurt Abimelech. 25 The leaders of the city of Shechem did not like Abimelech anymore. They put men on the hilltops to attack and rob everyone who went by. Abimelech found out about the attacks. 26 A man named Gaal son of Ebed and his brothers moved to the city of Shechem. The leaders of the city of Shechem decided to trust and follow Gaal. 27 One day the people of Shechem went out to the vineyards to pick grapes. They squeezed the grapes to make wine. And then they had a party at the temple of their god. The people ate and drank and cursed Abimelech. 28 Then Gaal son of Ebed said, "We are the men of Shechem. Why should we obey Abimelech? Who does he think he is? Abimelech is one of Gideon's sons, right? And Abimelech made Zebul his officer, right? We should not obey Abimelech. We should follow our own people, men from Hamor. (Hamor was the father of Shechem.) 29 If you make me the commander of these people, I will destroy Abimelech. I will say to him, ‘Get your army ready and come out to battle.'" 30 Zebul was the governor of the city of Shechem. Zebul heard what Gaal son of Ebed said, and he became very angry. 31 Zebul sent messengers to Abimelech in the city of Arumah. This is the message: "Gaal son of Ebed and Gaal's brothers have come to the city of Shechem. They are making trouble for you. Gaal is turning the whole city against you. 32 So now you and your men should come tonight and hide in the fields outside the city.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Gill's Notes on the Bible
And it was told Abimelech,.... Who had his spies about, and particularly to observe the motions of the men in this tower:
that all the men of the tower of Shechem were gathered together; in the hold of the temple of Baalberith.