Lectionary Calendar
Tuesday, May 13th, 2025
the Fourth Week after Easter
the Fourth Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
Easy-to-Read Version
Judges 9:30
Zebul was the governor of the city of Shechem. Zebul heard what Gaal son of Ebed said, and he became very angry.
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
When Zebul, the ruler of the city, heard the words of Gaal son of Ebed, he was angry.
When Zebul, the ruler of the city, heard the words of Gaal son of Ebed, he was angry.
Hebrew Names Version
When Zevul the ruler of the city heard the words of Ga`al the son of `Eved, his anger was kindled.
When Zevul the ruler of the city heard the words of Ga`al the son of `Eved, his anger was kindled.
King James Version
And when Zebul the ruler of the city heard the words of Gaal the son of Ebed, his anger was kindled.
And when Zebul the ruler of the city heard the words of Gaal the son of Ebed, his anger was kindled.
Lexham English Bible
When Zebul the commander of the city heard the words of Gaal son of Ebed, he became angry,
When Zebul the commander of the city heard the words of Gaal son of Ebed, he became angry,
English Standard Version
When Zebul the ruler of the city heard the words of Gaal the son of Ebed, his anger was kindled.
When Zebul the ruler of the city heard the words of Gaal the son of Ebed, his anger was kindled.
New Century Version
Now when Zebul, the ruler of Shechem, heard what Gaal son of Ebed said, he was very angry.
Now when Zebul, the ruler of Shechem, heard what Gaal son of Ebed said, he was very angry.
New English Translation
When Zebul, the city commissioner, heard the words of Gaal son of Ebed, he was furious.
When Zebul, the city commissioner, heard the words of Gaal son of Ebed, he was furious.
Amplified Bible
When Zebul the ruler of the city heard the words of Gaal the son of Ebed, his anger burned.
When Zebul the ruler of the city heard the words of Gaal the son of Ebed, his anger burned.
New American Standard Bible
When Zebul the leader of the city heard the words of Gaal the son of Ebed, his anger burned.
When Zebul the leader of the city heard the words of Gaal the son of Ebed, his anger burned.
Geneva Bible (1587)
And when Zebul the ruler of the citie heard the wordes of Gaal the sonne of Ebed, his wrath was kindled.
And when Zebul the ruler of the citie heard the wordes of Gaal the sonne of Ebed, his wrath was kindled.
Legacy Standard Bible
Toe Sebul, die owerste van die stad, die woorde van Ga�l, die seun van Ebed, hoor, het hy kwaad geword
Toe Sebul, die owerste van die stad, die woorde van Ga�l, die seun van Ebed, hoor, het hy kwaad geword
Contemporary English Version
Zebul was angry when he found out what Gaal had said.
Zebul was angry when he found out what Gaal had said.
Complete Jewish Bible
When Z'vul the ruler of the city heard the words of Ga‘al the son of a slave, he was enraged.
When Z'vul the ruler of the city heard the words of Ga‘al the son of a slave, he was enraged.
Darby Translation
And Zebul the ruler of the city heard the words of Gaal the son of Ebed, and his anger was kindled;
And Zebul the ruler of the city heard the words of Gaal the son of Ebed, and his anger was kindled;
George Lamsa Translation
And when Zebul the governor of the city heard the words of Gaal the son of Epar, his anger was kindled.
And when Zebul the governor of the city heard the words of Gaal the son of Epar, his anger was kindled.
Good News Translation
Zebul, the ruler of the city, became angry when he heard what Gaal had said.
Zebul, the ruler of the city, became angry when he heard what Gaal had said.
Literal Translation
And Zebul, the leader of the city, heard the words of Gaal, the son of Ebed; and his anger glowed.
And Zebul, the leader of the city, heard the words of Gaal, the son of Ebed; and his anger glowed.
Miles Coverdale Bible (1535)
For Sebul the chefe ruler of the cite, whan he herde the wordes of Gaal ye sonne of Ebed, he was wrothfully displeased,
For Sebul the chefe ruler of the cite, whan he herde the wordes of Gaal ye sonne of Ebed, he was wrothfully displeased,
American Standard Version
And when Zebul the ruler of the city heard the words of Gaal the son of Ebed, his anger was kindled.
And when Zebul the ruler of the city heard the words of Gaal the son of Ebed, his anger was kindled.
Bible in Basic English
Now Zebul, the ruler of the town, hearing what Gaal, the son of Ebed, had said, was moved to wrath.
Now Zebul, the ruler of the town, hearing what Gaal, the son of Ebed, had said, was moved to wrath.
Bishop's Bible (1568)
And when Zebul the ruler of the citie hearde the wordes of Gaal the sonne of Obed, he was wroth.
And when Zebul the ruler of the citie hearde the wordes of Gaal the sonne of Obed, he was wroth.
JPS Old Testament (1917)
And when Zebul the ruler of the city heard the words of Gaal the son of Ebed, his anger was kindled.
And when Zebul the ruler of the city heard the words of Gaal the son of Ebed, his anger was kindled.
King James Version (1611)
And when Zebul the ruler of the citie heard the wordes of Gaal the sonne of Ebed, his anger was kindled.
And when Zebul the ruler of the citie heard the wordes of Gaal the sonne of Ebed, his anger was kindled.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Zebul the ruler of the city heard the words of Gaal the son of Jobel, and he was very angry.
And Zebul the ruler of the city heard the words of Gaal the son of Jobel, and he was very angry.
English Revised Version
And when Zebul the ruler of the city heard the words of Gaal the son of Ebed, his anger was kindled.
And when Zebul the ruler of the city heard the words of Gaal the son of Ebed, his anger was kindled.
Berean Standard Bible
When Zebul the governor of the city heard the words of Gaal son of Ebed, he burned with anger.
When Zebul the governor of the city heard the words of Gaal son of Ebed, he burned with anger.
Wycliffe Bible (1395)
For whanne the wordis of Gaal, sone of Obed, weren herd, Zebul, the prynce of the citee, was ful wrooth;
For whanne the wordis of Gaal, sone of Obed, weren herd, Zebul, the prynce of the citee, was ful wrooth;
Young's Literal Translation
And Zebul, prince of the city, heareth the words of Gaal son of Ebed, and his anger burneth,
And Zebul, prince of the city, heareth the words of Gaal son of Ebed, and his anger burneth,
Update Bible Version
And when Zebul the ruler of the city heard the words of Gaal the son of Ebed, his anger was kindled.
And when Zebul the ruler of the city heard the words of Gaal the son of Ebed, his anger was kindled.
Webster's Bible Translation
And when Zebul the ruler of the city heard the words of Gaal the son of Ebed, his anger was kindled.
And when Zebul the ruler of the city heard the words of Gaal the son of Ebed, his anger was kindled.
World English Bible
When Zebul the ruler of the city heard the words of Gaal the son of Ebed, his anger was kindled.
When Zebul the ruler of the city heard the words of Gaal the son of Ebed, his anger was kindled.
New King James Version
When Zebul, the ruler of the city, heard the words of Gaal the son of Ebed, his anger was aroused.
When Zebul, the ruler of the city, heard the words of Gaal the son of Ebed, his anger was aroused.
New Living Translation
But when Zebul, the leader of the city, heard what Gaal was saying, he was furious.
But when Zebul, the leader of the city, heard what Gaal was saying, he was furious.
New Life Bible
When Zebul the ruler of the city heard the words of Gaal the son of Ebed, he was very angry.
When Zebul the ruler of the city heard the words of Gaal the son of Ebed, he was very angry.
New Revised Standard
When Zebul the ruler of the city heard the words of Gaal son of Ebed, his anger was kindled.
When Zebul the ruler of the city heard the words of Gaal son of Ebed, his anger was kindled.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, when Zubul, governor of the city, heard the words of Gaal the son of Ebed, then was kindled his anger.
And, when Zubul, governor of the city, heard the words of Gaal the son of Ebed, then was kindled his anger.
Douay-Rheims Bible
For Zebul, the ruler of the city, hearing the words of Gaal, the son of Obed, was very angry,
For Zebul, the ruler of the city, hearing the words of Gaal, the son of Obed, was very angry,
Revised Standard Version
When Zebul the ruler of the city heard the words of Ga'al the son of Ebed, his anger was kindled.
When Zebul the ruler of the city heard the words of Ga'al the son of Ebed, his anger was kindled.
THE MESSAGE
Zebul, governor of the city, heard what Gaal son of Ebed was saying and got angry. Secretly he sent messengers to Abimelech with the message, "Gaal son of Ebed and his relatives have come to Shechem and are stirring up trouble against you. Here's what you do: Tonight bring your troops and wait in ambush in the field. In the morning, as soon as the sun breaks, get moving and charge the city. Gaal and his troops will come out to you, and you'll know what to do next."
Zebul, governor of the city, heard what Gaal son of Ebed was saying and got angry. Secretly he sent messengers to Abimelech with the message, "Gaal son of Ebed and his relatives have come to Shechem and are stirring up trouble against you. Here's what you do: Tonight bring your troops and wait in ambush in the field. In the morning, as soon as the sun breaks, get moving and charge the city. Gaal and his troops will come out to you, and you'll know what to do next."
New American Standard Bible (1995)
When Zebul the ruler of the city heard the words of Gaal the son of Ebed, his anger burned.
When Zebul the ruler of the city heard the words of Gaal the son of Ebed, his anger burned.
Contextual Overview
22 Abimelech ruled the Israelites for three years. 23Abimelech had killed Gideon's 70 sons—and they were his own brothers. The leaders of Shechem had supported him in doing this evil thing. So God caused trouble between Abimelech and the leaders of Shechem. And they began planning ways to hurt Abimelech. 25 The leaders of the city of Shechem did not like Abimelech anymore. They put men on the hilltops to attack and rob everyone who went by. Abimelech found out about the attacks. 26 A man named Gaal son of Ebed and his brothers moved to the city of Shechem. The leaders of the city of Shechem decided to trust and follow Gaal. 27 One day the people of Shechem went out to the vineyards to pick grapes. They squeezed the grapes to make wine. And then they had a party at the temple of their god. The people ate and drank and cursed Abimelech. 28 Then Gaal son of Ebed said, "We are the men of Shechem. Why should we obey Abimelech? Who does he think he is? Abimelech is one of Gideon's sons, right? And Abimelech made Zebul his officer, right? We should not obey Abimelech. We should follow our own people, men from Hamor. (Hamor was the father of Shechem.) 29 If you make me the commander of these people, I will destroy Abimelech. I will say to him, ‘Get your army ready and come out to battle.'" 30 Zebul was the governor of the city of Shechem. Zebul heard what Gaal son of Ebed said, and he became very angry. 31 Zebul sent messengers to Abimelech in the city of Arumah. This is the message: "Gaal son of Ebed and Gaal's brothers have come to the city of Shechem. They are making trouble for you. Gaal is turning the whole city against you. 32 So now you and your men should come tonight and hide in the fields outside the city.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
kindled: or, hot, Judges 9:30
Reciprocal: Judges 9:41 - Zebul
Gill's Notes on the Bible
And when Zebul the ruler of the city,.... Whom Abimelech had placed there under him: heard
the words of Gaal the son of Ebed, his anger was kindled; because he spoke slightly of him, and wished to have his place; perhaps before Zebul was inclined to be on the side of the Shechemites against Abimelech, or at least dissembled that he was; but now, being incensed at the words of Gaal, determined to take the side of Abimelech, and let him know how things were carrying on against him.