Lectionary Calendar
Friday, September 12th, 2025
the Week of Proper 18 / Ordinary 23
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

Judges 19:21

Then the old man took the Levite and the people with him to his house. He fed their donkeys. They washed their feet and then had something to eat and drink.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ablution;   Beneficence;   Gibeah;   Hospitality;   Torrey's Topical Textbook - Travellers;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Garments;   Bridgeway Bible Dictionary - Hospitality;   House;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Sexuality, Human;   Charles Buck Theological Dictionary - Hospitality;   Easton Bible Dictionary - Micah;   Fausset Bible Dictionary - Hospitality;   Holman Bible Dictionary - Footwashing;   Gibeah;   Hospitality;   Judges, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Benjamin;   Bethlehem;   Fodder;   Marriage;   Priests and Levites;   Provender;   Samson;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Travel (2);   Morrish Bible Dictionary - Hosea ;   People's Dictionary of the Bible - Benjamin;   Concubine;   Gibeah;   Washing of the hands and feet;   Smith Bible Dictionary - Hospitality;   Washing the Hands and Feet;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Reign of the Judges;   International Standard Bible Encyclopedia - Ass;   Provender;   Washing of Feet;   The Jewish Encyclopedia - Baths, Bathing;   Bul;   Feet, Washing of;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
So he brought him to his house and fed the donkeys. Then they washed their feet and ate and drank.
Hebrew Names Version
So he brought him into his house, and gave the donkeys fodder; and they washed their feet, and ate and drink.
King James Version
So he brought him into his house, and gave provender unto the asses: and they washed their feet, and did eat and drink.
Lexham English Bible
So he brought him to his house, and he fed the donkeys; they washed their feet, ate, and drank.
English Standard Version
So he brought him into his house and gave the donkeys feed. And they washed their feet, and ate and drank.
New Century Version
So the old man took the Levite into his house, and he fed their donkeys. They washed their feet and had something to eat and drink.
New English Translation
So he brought him to his house and fed the donkeys. They washed their feet and had a meal.
Amplified Bible
So he brought him into his house and fed the donkeys; and they washed their feet and ate and drank.
New American Standard Bible
So he took him into his house and fed the donkeys, and they washed their feet and ate and drank.
Geneva Bible (1587)
So he brought him into his house, & gaue fodder vnto the asses: and they washed their feete, and did eate and drinke.
Legacy Standard Bible
keep yourselves in the love of God, waiting for the mercy of our Lord Jesus Christ to eternal life.
Contemporary English Version
The old man brought them into his house and fed their donkeys. Then he and his guests washed their feet and began eating and drinking.
Complete Jewish Bible
So he brought him home and gave food to the donkeys. Then they washed their feet, and ate and drank.
Darby Translation
And he brought him into his house, and gave the asses provender; and they washed their feet, and ate and drank.
George Lamsa Translation
So he brought him into his house, and gave fodder to his asses; and they washed their feet, and did eat and drink.
Good News Translation
So he took them home with him and fed their donkeys. His guests washed their feet and had a meal.
Literal Translation
And he brought him to his house, and mixed fodder for the asses. And they washed their feet and ate and drank.
Miles Coverdale Bible (1535)
And he broughte him in to his house, and gaue the asses prouender: and they washed their fete, and ate & dronke.
American Standard Version
So he brought him into his house, and gave the asses fodder; and they washed their feet, and did eat and drink.
Bible in Basic English
So he took them into his house and gave the asses food; and after washing their feet they took food and drink.
Bishop's Bible (1568)
And so he brought him into his house, and gaue fodder vnto the Asses: and they wasshed their feete, and dyd eate and drynke.
JPS Old Testament (1917)
So he brought him into his house, and gave the asses fodder; and they washed their feet, and did eat and drink.
King James Version (1611)
So he brought him into his house, and gaue prouender vnto the asses: and they washed their feet, and did eate and drinke.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he brought him into his house, and made room for his asses; and they washed their feet, and ate and drank.
English Revised Version
So he brought him into his house, and gave the asses fodder: and they washed their feet, and did eat and drink.
Berean Standard Bible
So he brought him to his house and fed his donkeys. And they washed their feet and ate and drank.
Wycliffe Bible (1395)
And he brouyte hym in to his hows, and yaf `mete to the assis; and after that thei waischiden her feet, he resseyuede hem `in to feeste.
Young's Literal Translation
And he bringeth him in to his house, and mixeth [food] for the asses, and they wash their feet, and eat and drink.
Update Bible Version
So he brought him into his house, and gave the donkeys fodder; and they washed their feet, and ate and drank.
Webster's Bible Translation
So he brought him into his house, and gave provender to the asses: and they washed their feet and ate and drank.
World English Bible
So he brought him into his house, and gave the donkeys fodder; and they washed their feet, and ate and drink.
New King James Version
So he brought him into his house, and gave fodder to the donkeys. And they washed their feet, and ate and drank.
New Living Translation
So he took them home with him and fed the donkeys. After they washed their feet, they ate and drank together.
New Life Bible
So he took him into his house and gave food to the donkeys. The people washed their feet and ate and drank.
New Revised Standard
So he brought him into his house, and fed the donkeys; they washed their feet, and ate and drank.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So he brought him into his house, and gave provender to the asses, - and they bathed their feet, and did eat and drink.
Douay-Rheims Bible
And he brought him into his house, and gave provender to his asses: and after they had washed their feet, he entertained them with a feast.
Revised Standard Version
So he brought him into his house, and gave the asses provender; and they washed their feet, and ate and drank.
New American Standard Bible (1995)
So he took him into his house and gave the donkeys fodder, and they washed their feet and ate and drank.

Contextual Overview

16 That evening an old man came into the city from the fields. His home was in the hill country of Ephraim, but now he was living in the city of Gibeah. (The men of Gibeah were from the tribe of Benjamin.) 17 The old man saw the traveler in the public square and asked, "Where are you going? Where did you come from?" 18 The Levite answered, "We have come from Bethlehem in Judah, where I went for a visit. Now I am on my way home, which is a long way into the hill country of Ephraim. I expected that someone here would invite us in for the night, but no one has. 19 We already have straw and food for our donkeys. There is also bread and wine for me, the young woman, and my servant. We don't need anything." 20 The old man said, "You are welcome to stay at my house. I will give you anything you need, but don't stay the night in the public square." 21 Then the old man took the Levite and the people with him to his house. He fed their donkeys. They washed their feet and then had something to eat and drink.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

So he brought: Genesis 24:32, Genesis 43:24

they washed: Genesis 18:4, 1 Samuel 25:41, 2 Samuel 11:8, Luke 7:44, John 13:4, John 13:5, John 13:14, John 13:15, 1 Timothy 5:10

Reciprocal: Judges 19:6 - let thine heart 1 Kings 13:7 - refresh Job 31:32 - The stranger Isaiah 58:7 - bring Acts 16:15 - And she

Cross-References

Genesis 4:7
You know that if you do what is right, I will accept you. But if you don't, sin is ready to attack you. That sin will want to control you, but you must control it."
Genesis 12:2
I will build a great nation from you. I will bless you and make your name famous. People will use your name to bless other people.
Genesis 18:24
What if there are fifty good people in that city? Will you still destroy it? Surely you will save the city for the fifty good people living there.
Genesis 19:8
Look, I have two daughters who have never slept with a man before. I will give my daughters to you. You can do anything you want with them. But please don't do anything to these men. They have come to my house, and I must protect them."
Genesis 19:9
The men surrounding the house answered, "Get out of our way!" They said to themselves, "This man Lot came to our city as a visitor. Now he wants to tell us how we should live!" Then the men said to Lot, "We will do worse things to you than to them." So the men started moving closer and closer to Lot. They were about to break down the door.
Genesis 19:15
The next morning at dawn, the angels were trying to make Lot hurry. They said, "This city will be punished, so take your wife and your two daughters who are still with you and leave this place. Then you will not be destroyed with the city."
Genesis 19:16
When Lot did not move fast enough, the two men grabbed his hand. They also took the hands of his wife and his two daughters. The two men led Lot and his family safely out of the city. The Lord was kind to Lot and his family.
Psalms 34:15
The Lord watches over those who do what is right, and he hears their prayers.
Psalms 102:17
He will listen to the prayers of those in poverty. He will not ignore them.
Psalms 145:19
He listens to his followers and does what they want. He answers their prayers and saves them.

Gill's Notes on the Bible

So he brought him into his house,.... Showed him the way to it, and in a kind and friendly manner introduced him, and bid him welcome:

and gave provender unto the asses; this is mentioned first, it being then perhaps, as now, the first thing that a careful man is concerned for, to see that his cattle is taken care of, and then himself; and such a method this ancient good man took with his guest:

and they washed their feet; which was commonly done to strangers in those hot countries, and was very refreshing, see Genesis 18:4

and did eat and drink; sat down at table and supped with him.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile