the Second Week after Easter
Click here to learn more!
Read the Bible
Easy-to-Read Version
Judges 11:22
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- TheParallel Translations
They took possession of all the territory of the Amorites from the Arnon to the Jabbok and from the wilderness to the Jordan.
They possessed all the border of the Amori, from the Arnon even to the Yabbok, and from the wilderness even to the Yarden.
And they possessed all the coasts of the Amorites, from Arnon even unto Jabbok, and from the wilderness even unto Jordan.
They occupied all the territory of the Amorites from the Arnon up to the Jabbok, and from the wilderness up to the Jordan.
And they took possession of all the territory of the Amorites from the Arnon to the Jabbok and from the wilderness to the Jordan.
So Israel took all the land of the Amorites from the Arnon River to the Jabbok River, from the desert to the Jordan River.
They took all the Amorite territory from the Arnon River on the south to the Jabbok River on the north, from the desert in the east to the Jordan in the west.
'They took possession of all the territory of the Amorites, from the Arnon as far as the Jabbok, and from the wilderness [westward] as far as the Jordan.
'So they possessed all the territory of the Amorites, from the Arnon as far as the Jabbok, and from the wilderness as far as the Jordan.
And they possessed all the coast of the Amorites, from Arnon vnto Iabbok, and from the wildernesse euen vnto Iorden.
And on some, who are doubting, have mercy;
from the Arnon River in the south to the Jabbok River in the north, and from the desert in the east to the Jordan River in the west.
They took possession of all the territory of the Emori from the Arnon to the Yabok and from the desert to the Yarden.
And they possessed all the borders of the Amorites, from the Arnon unto the Jabbok, and from the wilderness unto the Jordan.
And they possessed all their territory, from Arnon as far as Jabbok, and from the wilderness even to the Jordan.
They occupied all the Amorite territory from the Arnon in the south to the Jabbok in the north and from the desert on the east to the Jordan on the west.
And they took possession of all the border of the Amorites from Arnon and to the Jabbok, and from the wilderness, and to the Jordan.
And they toke possessio of all the borders of the Amorites, from Arnon vnto Iabok, & from ye wyldernesse vnto Iordane.
And they possessed all the border of the Amorites, from the Arnon even unto the Jabbok, and from the wilderness even unto the Jordan.
All the limit of the Amorites was theirs, from the Arnon as far as the Jabbok and from the waste land even to Jordan.
And they possessed al the coastes of the Amorites, from Arnon vnto Iabok, & from the wildernesse vnto Iordane.
And they possessed all the border of the Amorites, from the Arnon even unto the Jabbok, and from the wilderness even unto the Jordan.
And they possessed all the coasts of the Amorites, from Arnon euen vnto Iabbok, and from the wildernesse euen vnto Iordan.
from Arnon and to Jaboc, and from the wilderness to Jordan.
And they possessed all the border of the Amorites, from Arnon even unto Jabbok, and from the wilderness even unto Jordan.
seizing all the land from the Arnon to the Jabbok and from the wilderness to the Jordan.
dwellere of that cuntrey, and al the coostis therof fro Arnon `til to Jaboch, and fro the wildirnesse `til to Jordan.
and they possess all the border of the Amorite from Arnon, and unto the Jabbok, and from the wilderness, and unto the Jordan.
And they possessed all the border of the Amorites, from the Arnon even to the Jabbok, and from the wilderness even to the Jordan.
And they possessed all the borders of the Amorites, from Arnon even to Jabbok, and from the wilderness even to Jordan.
They possessed all the border of the Amorites, from the Arnon even to the Jabbok, and from the wilderness even to the Jordan.
They took possession of all the territory of the Amorites, from the Arnon to the Jabbok and from the wilderness to the Jordan.
from the Arnon River to the Jabbok River, and from the eastern wilderness to the Jordan.
They took all the land of the Amorites, from the Arnon as far as the Jabbok, and from the desert as far as the Jordan.
They occupied all the territory of the Amorites from the Arnon to the Jabbok and from the wilderness to the Jordan.
Yea they took possession of all the territory of the Amorites, - from Arnon, even as far as the Jabbok, and from the desert, even as far as the Jordan.
And all the coasts thereof from the Arnon to the Jaboc, and from the wilderness to the Jordan.
And they took possession of all the territory of the Amorites from the Arnon to the Jabbok and from the wilderness to the Jordan.
'So they possessed all the territory of the Amorites, from the Arnon as far as the Jabbok, and from the wilderness as far as the Jordan.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
And they: Deuteronomy 2:36
from the wilderness: From Arabia Deserta on the east, to Jordan on the west.
Reciprocal: Joshua 12:2 - Jabbok
Cross-References
Then Joshua spoke to all the people. He said, "I am telling you what the Lord , the God of Israel, says to you: ‘A long time ago, your ancestors lived on the other side of the Euphrates River. I am talking about men like Terah, the father of Abraham and Nahor. At that time they worshiped other gods.
Gill's Notes on the Bible
And they possessed all the coasts of the Amorites,.... Peaceably and quietly, nor did any pretend to call their right in question, or dispute their title, or give them any disturbance:
from Arnon unto Jabbok: which was the length of the country, and the direction was from south to north, and reached from the river Arnon, the border of Moab, to the river Jabbok, the border of Ammon; so that it included no part of what was at this time in the possession of either:
and from the wilderness even unto Jordan; which was the breadth of it, and its direction was from the west to the east, reaching from the wilderness of Arabia to the river Jordan.
Barnes' Notes on the Bible
Consult the marginal references. If the ark with the copy of the Law Deuteronomy 31:26 was at Mizpeh, it would account for Jephthah’s accurate knowledge of it; and this exact agreement of his message with Numbers and Deuteronomy would give additional force to the expression, “he uttered all his words before the Lord” Judges 11:11.
Judges 11:17
No mention is made of this embassy to Moab in the Pentateuch.
Judges 11:19
Into my place - This expression implies that the trans-Jordanic possessions of Israel were not included in the land of Canaan properly speaking.
Judges 11:21
The title “God of Israel” has a special emphasis here, and in Judges 11:23. in a narrative of transactions relating to the pagan and their gods.
Judges 11:24
Chemosh was the national god of the Moabites (see the marginal references); and as the territory in question was Moabitish territory before the Amorites took it from “the people of Chemosh,” this may account for the mention of Chemosh here rather than of Moloch, or Milcom, the god of the Ammonites. Possibly the king of the children of Ammon at this time may have been a Moabite.
Judges 11:25, Judges 11:26
Jephthah advances another historical argument. Balak, the king of Moab, never disputed the possession of Sihon’s kingdom with Israel.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Judges 11:22. From the wilderness even unto Jordan. — From Arabia Deserta on the east to Jordan on the west.