the Week of Proper 12 / Ordinary 17
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Easy-to-Read Version
Judges 10:14
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Go and cry out to the gods you have chosen. Let them deliver you whenever you are oppressed.”
Go and cry to the gods which you have chosen; let them save you in the time of your distress.
Go and cry unto the gods which ye have chosen; let them deliver you in the time of your tribulation.
Go and cry out to the gods whom you have chosen; let them deliver you in the time of your trouble."
Go and cry out to the gods whom you have chosen; let them save you in the time of your distress."
You have chosen those gods. So go call to them for help. Let them save you when you are in trouble."
Go and cry for help to the gods you have chosen! Let them deliver you from trouble!"
"Go, cry out to the gods you have chosen; let them rescue you in your time of distress."
"Go and cry out to the gods which you have chosen; let them save you in the time of your distress."
Goe, and cry vnto the gods which ye haue chosen: let them saue you in the time of your tribulation.
But Enoch, in the seventh generation from Adam, also prophesied about these men, saying, "Behold, the Lord came with many thousands of His holy ones,
Go and cry to the gods you chose; let them rescue you when you're in trouble!"
Go and cry to the gods that ye have chosen: let them save you in the time of your trouble.
Go and pray to the gods with whom you are pleased; let them become your saviors in the time of your distress.
Go and cry out to the gods you have chosen. Let them rescue you when you get in trouble."
Go and cry to the gods which you have chosen; let them save you in the time of your distress.
Go youre waye, and crye vpon the goddes whom ye haue chosen, let them helpe you in the tyme of youre trouble.
Go and cry unto the gods which ye have chosen; let them save you in the time of your distress.
Go, send up your cry for help to the gods of your selection; let them be your saviours in the time of your trouble.
Go and crye vnto the gods whiche ye haue chosen, and let them saue you in the tyme of your tribulation.
Go and cry unto the gods which ye have chosen; let them save you in the time of your distress.'
Go, and cry vnto the gods which ye haue chosen, let them deliuer you in the time of your tribulation.
Go, and cry to the gods whom ye have chosen to yourselves, and let them save you in the time of your affliction.
Go and cry unto the gods which ye have chosen; let them save you in the time of your distress.
Go and cry out to the gods you have chosen. Let them deliver you in your time of distress."
Go ye, and clepe goddis whiche ye han chose; delyuere thei you in the tyme of angwisch.
Go and cry unto the gods on which ye have fixed; they -- they save you in the time of your adversity.'
Go and cry to the gods which you have chosen; let them save you in the time of your distress.
Go and cry to the gods which ye have chosen; let them deliver you in the time of your tribulation.
Go and cry to the gods which you have chosen; let them save you in the time of your distress.
Go and cry out to the gods which you have chosen; let them deliver you in your time of distress."
Go and cry out to the gods you have chosen! Let them rescue you in your hour of distress!"
Go and cry out to the gods you have chosen. Let them save you in the time of your trouble."
Go and cry to the gods whom you have chosen; let them deliver you in the time of your distress."
Go and make outcry unto the gods whom ye have chosen, - they, must save you, in the time of your tribulation.
Go, and call upon the gods which you have chosen: let them deliver you in the time of distress.
Go and cry to the gods whom you have chosen; let them deliver you in the time of your distress."
"Go and cry out to the gods which you have chosen; let them deliver you in the time of your distress."
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Deuteronomy 32:26-28, Deuteronomy 32:37, Deuteronomy 32:38, 1 Kings 18:27, 1 Kings 18:28, 2 Kings 3:13, Proverbs 1:25-27, Isaiah 10:3, Jeremiah 2:28
Reciprocal: Genesis 11:6 - Behold 1 Kings 22:15 - Go and prosper Nehemiah 9:26 - they were Proverbs 1:26 - General Isaiah 44:9 - and their Isaiah 57:13 - let Isaiah 66:3 - they have Jeremiah 11:12 - go Jeremiah 16:11 - Because Jeremiah 18:17 - show Ezekiel 8:18 - and though Ezekiel 13:12 - Where Ezekiel 20:39 - Go ye Mark 14:41 - Sleep Hebrews 8:9 - regarded
Cross-References
God did the same thing for some people from Crete. The Avvites lived in the towns around Gaza, but the Cretans destroyed them, took the land, and live there now.)
Pathrus, Casluh, and Caphtor. (The Philistines came from Casluh.)
At that time the Lord will again reach out and take his people who are left in countries like Assyria, North Egypt, South Egypt, Ethiopia, Elam, Babylonia, Hamath, and other faraway countries around the world.
Jeremiah received a message from the Lord for all the people of Judah living in Egypt. The message was for the people of Judah living in the towns of Migdol, Tahpanhes, Memphis, and southern Egypt. This was the message:
because the time has come to destroy all the Philistines. The time has come to destroy Tyre and Sidon's remaining helpers. The Lord will destroy the Philistines, the survivors from the Island of Crete.
This is what the Lord says: "Israel, you are like the Ethiopians to me. I brought Israel out of the land of Egypt, the Philistines from Caphtor, and the Arameans from Kir."
Gill's Notes on the Bible
Go and cry unto the gods which ye have chosen,.... For they were their choice, and not what they were obliged to serve through persecution, and by compulsion of others, and whom they needed not, having the Lord Jehovah to be their God; and they are bid not seriously, but in an ironical or sarcastic way, to call upon them for help in this their time of distress, in whose power it was not to relieve them:
let them deliver you in the time of your tribulation; if they can, whom you have served in your prosperity.