Lectionary Calendar
Tuesday, April 29th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

John 19:3

They kept coming up to him and saying, "Hail to the king of the Jews!" And they hit him in the face.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Assault and Battery;   Cruelty;   Irony;   Jesus, the Christ;   Mocking;   Sarcasm;   Slander;   Thompson Chain Reference - Sarcasm;   Torrey's Topical Textbook - Hands, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Thistles and Thorns;   Bridgeway Bible Dictionary - Crown;   Charles Buck Theological Dictionary - Christianity;   Humiliation of Christ;   Jesus Christ;   Holman Bible Dictionary - Crown of Thorns;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Endurance;   Mockery;   Names and Titles of Christ;   Palm;   Smith Bible Dictionary - Praeto'rium;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Greeting;   Hail (2);   Jesus Christ, the Arrest and Trial of;   Johannine Theology, the;   Palm (of the Hand);   Pilate, Pontius;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for October 22;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
And they kept coming up to him and saying, “Hail, King of the Jews!” and were slapping his face.
King James Version (1611)
And said, Haile king of the Iewes: and they smote him with their hands.
King James Version
And said, Hail, King of the Jews! and they smote him with their hands.
English Standard Version
They came up to him, saying, "Hail, King of the Jews!" and struck him with their hands.
New American Standard Bible
and they repeatedly came up to Him and said, "Hail, King of the Jews!" and slapped Him in the face again and again.
New Century Version
Then they came to him many times and said, "Hail, King of the Jews!" and hit him in the face.
Amplified Bible
and they kept coming up to Him, saying [mockingly], "Hail, King of the Jews [Good health! Peace! Long life to you, King of the Jews]!" And they slapped Him in the face.
New American Standard Bible (1995)
and they began to come up to Him and say, "Hail, King of the Jews!" and to give Him slaps in the face.
Legacy Standard Bible
and they were coming to Him and saying, "Hail, King of the Jews!" and were giving Him slaps in the face.
Berean Standard Bible
And they went up to Him again and again, saying, "Hail, King of the Jews!" and slapping Him in the face.
Contemporary English Version
They came up to him and said, "Hey, you king of the Jews!" They also hit him with their fists.
Complete Jewish Bible
and went up to him, saying over and over, "Hail, ‘king of the Jews'!" and hitting him in the face.
Darby Translation
and came to him and said, Hail, king of the Jews! and gave him blows on the face.
Geneva Bible (1587)
And saide, Haile, King of the Iewes. And they smote him with their roddes.
George Lamsa Translation
And they said, Peace be to you, O king of the Jews! and they struck him on his cheeks.
Good News Translation
and came to him and said, "Long live the King of the Jews!" And they went up and slapped him.
Lexham English Bible
and were coming up to him and saying, "Hail, king of the Jews!" and were giving him slaps in the face.
Literal Translation
and said, Hail, King of the Jews! And they gave Him blows with the palm.
American Standard Version
and they came unto him, and said, Hail, King of the Jews! and they struck him with their hands.
Bible in Basic English
And they kept coming and saying, Long life to the King of the Jews! And they gave him blows with their hands.
Hebrew Names Version
They kept saying, "Hail, King of the Yehudim!" and they kept slapping him.
International Standard Version
They kept coming up to him and saying, "Long live the king of the Jews!" Then they began to slap him on the face.
Etheridge Translation
and said, Hail to thee, King of the Jihudoyee ! and struck him upon his cheeks.
Murdock Translation
and they said: Hail, king of the Jews! and smote him on his cheeks.
Bishop's Bible (1568)
And sayde, Hayle king of the Iewes: And they stroke hym with roddes.
English Revised Version
and they came unto him, and said, Hail, King of the Jews! and they struck him with their hands.
World English Bible
They said, "Hail, King of the Jews!" and they struck him with their hands.
Wesley's New Testament (1755)
And they smote him on the cheeks.
Weymouth's New Testament
Then they began to march up to Him, saying in a mocking voice, "Hail King of the Jews!" And they struck Him with the palms of their hands.
Wycliffe Bible (1395)
and camen to him, and seiden, Heil, kyng of Jewis. And thei yauen to him buffatis.
Update Bible Version
and they came to him, and said, Hail, King of the Jews! and they struck him with their hands.
Webster's Bible Translation
And said, Hail, King of the Jews! and they smote him with their hands.
New English Translation
They came up to him again and again and said, "Hail, king of the Jews!" And they struck him repeatedly in the face.
New King James Version
Then they said, [fn] "Hail, King of the Jews!" And they struck Him with their hands.
New Living Translation
"Hail! King of the Jews!" they mocked, as they slapped him across the face.
New Life Bible
Then they said, "Hello, King of the Jews!" and hit Him with their hands.
New Revised Standard
They kept coming up to him, saying, "Hail, King of the Jews!" and striking him on the face.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and kept coming unto him, and saying - Joy to thee! O King of the Jews! - and were giving unto him smart blows.
Douay-Rheims Bible
And they came to him and said: Hail, king of the Jews. And they gave him blows.
Revised Standard Version
they came up to him, saying, "Hail, King of the Jews!" and struck him with their hands.
Tyndale New Testament (1525)
and sayd: hayll kynge of the Iewes: and they smote him on the face.
Young's Literal Translation
and said, `Hail! the king of the Jews;' and they were giving him slaps.
Miles Coverdale Bible (1535)
and sayde: Hayle kynge of the Iewes. And they smote him on the face.
Mace New Testament (1729)
hail king of the Jews! said they, and struck him on the cheeks.
Simplified Cowboy Version
and made fun of him saying, "All hail the king of the Jews!" Then they would slap him on the face.

Contextual Overview

1 Then Pilate ordered that Jesus be taken away and whipped. 2 The soldiers made a crown from thorny branches and put it on his head. Then they put a purple robe around him. 3 They kept coming up to him and saying, "Hail to the king of the Jews!" And they hit him in the face. 4 Again Pilate came out and said to the Jewish leaders, "Look! I am bringing Jesus out to you. I want you to know that I find nothing I can charge him with." 5 Then Jesus came out wearing the crown of thorns and the purple robe. Pilate said to the Jews, "Here is the man!" 6 When the leading priests and the Jewish guards saw Jesus they shouted, "Kill him on a cross! Kill him on a cross!" But Pilate answered, "You take him and nail him to a cross yourselves. I find nothing I can charge him with." 7 The Jewish leaders answered, "We have a law that says he must die, because he said he is the Son of God." 8 When Pilate heard this, he was more afraid. 9 So he went back inside the palace and asked Jesus, "Where are you from?" But Jesus did not answer him. 10 Pilate said, "You refuse to speak to me? Remember, I have the power to make you free or to kill you on a cross."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Hail: Matthew 26:49, Matthew 27:29, Luke 1:28

King: John 19:19-22, John 18:33

Reciprocal: Micah 5:1 - they Matthew 26:67 - and others Matthew 26:68 - thou Mark 10:34 - mock Mark 14:65 - General Luke 23:3 - the King Luke 23:38 - General John 19:14 - Behold

Cross-References

Genesis 19:6
Lot went outside and closed the door behind him.
Genesis 19:8
Look, I have two daughters who have never slept with a man before. I will give my daughters to you. You can do anything you want with them. But please don't do anything to these men. They have come to my house, and I must protect them."
Genesis 19:28
Abraham looked down into the valley toward the cities of Sodom and Gomorrah. He saw clouds of smoke rising from the land, like smoke from a furnace.
Genesis 19:29
God destroyed the cities in the valley, but he remembered what Abraham had said. So God sent Lot away from those cities before destroying them.
Genesis 21:8
Isaac continued to grow, and soon he was old enough to begin eating solid food. So Abraham gave a big party.
Exodus 12:15
For this festival you will eat bread made without yeast for seven days. On the first day, you will remove all the yeast from your houses. No one should eat any yeast for the full seven days of this festival. Anyone who eats yeast must be separated from the rest of Israel.
Exodus 12:39
The people did not have time to put yeast in their bread or make any special food for their journey. So they had to bake their bread without yeast.
Judges 6:19
So Gideon went in and cooked a young goat in boiling water. He also took about 20 pounds of flour and made bread without yeast. Then he put the meat into a basket and the broth from the meat into a pot. He brought out the meat, the broth, and the bread without yeast and gave them to the Lord under the oak tree.
1 Samuel 28:24
The woman had a calf that she had been fattening. She quickly killed the calf. She took some flour and pressed it with her hands. Then she baked some bread without yeast.
2 Kings 4:8
One day Elisha went to Shunem, where an important woman lived. She asked Elisha to stop and eat at her house. So every time Elisha went through that place, he stopped there to eat.

Gill's Notes on the Bible

And said, hail, King of the Jews!.... Some copies before this clause read, "and they came unto him"; and so read the Vulgate Latin, Arabic, Coptic, and Ethiopic versions; that is, they came and prostrated themselves before him; bowed the knee unto him, and addressed him in a mock way, as if he was an earthly monarch just come to his crown, and whom they wished long to live; thus mocking at his kingly office, and despising him under that character, as many do now: some will not have him to reign over them, but reject him as King; and others, though in words they own him to be King, yet disregard his commands, and act no better part than these scoffing soldiers did:

and they smote him with their hands: upon his cheeks, as the Syriac version reads it. These, and many other affronts they gave him; in all which they were indulged by Pilate, and was a pleasing scene to the wicked Jews, whose relentless hearts were not in the least moved hereby, though Pilate hoped they would; and which was his view in allowing the soldiers to use such incivilities and indecencies to him.

Barnes' Notes on the Bible

See the notes at Matthew 27:26-30.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile