Lectionary Calendar
Wednesday, April 30th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

Job 39:21

A horse is happy to be so strong. It scratches the ground with its foot and runs into battle.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - God;   Horse;   Torrey's Topical Textbook - Beasts;   Horse, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Horses;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Animals;   Easton Bible Dictionary - Horse;   Valley;   Holman Bible Dictionary - Horse;   Transportation and Travel;   Hastings' Dictionary of the Bible - Horse;   Knowledge;   Nature;   World;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Horse;   People's Dictionary of the Bible - Greyhound;   Horse;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Armor;   Horse;   Paw;   The Jewish Encyclopedia - Horse;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
He paws in the valley and rejoices in his strength;he charges into battle.
Hebrew Names Version
He paws in the valley, and rejoices in his strength: He goes out to meet the armed men.
King James Version
He paweth in the valley, and rejoiceth in his strength: he goeth on to meet the armed men.
English Standard Version
He paws in the valley and exults in his strength; he goes out to meet the weapons.
New Century Version
It paws wildly, enjoying its strength, and charges into battle.
New English Translation
It paws the ground in the valley, exulting mightily, it goes out to meet the weapons.
Amplified Bible
"He paws in the valley and rejoices in his strength; He goes out to meet the weapons [of armed men].
New American Standard Bible
"He paws in the valley, and rejoices in his strength; He goes out to meet the battle.
World English Bible
He paws in the valley, and rejoices in his strength: He goes out to meet the armed men.
Geneva Bible (1587)
He diggeth in the valley, and reioyceth in his strength: he goeth foorth to meete the harnest man.
Legacy Standard Bible
He paws in the valley and rejoices in his power;He goes out to meet the weapons.
Berean Standard Bible
He paws in the valley and rejoices in his strength; he charges into battle.
Contemporary English Version
Before horses are ridden into battle, they paw at the ground, proud of their strength.
Complete Jewish Bible
It paws with force and exults with vigor, then charges into the battle;
Darby Translation
He paweth in the valley, and rejoiceth in [his] strength; he goeth forth to meet the armed host.
George Lamsa Translation
He paws in the plain, and rejoices in the valley; he goes forth armed to the battle.
Good News Translation
They eagerly paw the ground in the valley; they rush into battle with all their strength.
Lexham English Bible
They paw in the valley, and it exults with strength; it goes out to meet the battle.
Literal Translation
He paws in the valley and he rejoices in his strength; he goes out to meet the weapons;
Miles Coverdale Bible (1535)
he breaketh ye grounde with the hoffes of his fete chearfully in his strength, and runneth to mete the harnest men.
American Standard Version
He paweth in the valley, and rejoiceth in his strength: He goeth out to meet the armed men.
Bible in Basic English
He is stamping with joy in the valley; he makes sport of fear.
JPS Old Testament (1917)
He paweth in the valley, and rejoiceth in his strength; he goeth out to meet the clash of arms.
King James Version (1611)
He paweth in the valley, and reioyceth in his strength: hee goeth on to meet the armed men.
Bishop's Bible (1568)
He breaketh the grounde with the hooffes of his feete, he reioyceth cherefully in his strength, and runneth to meete the harnest men.
Brenton's Septuagint (LXX)
He paws exulting in the plain, and goes forth in strength into the plain.
English Revised Version
He paweth in the valley, and rejoiceth in his strength: he goeth out to meet the armed men.
Wycliffe Bible (1395)
He diggith erthe with the foot, he `fulli ioieth booldli; he goith ayens armed men.
Update Bible Version
He paws in the valley, and rejoices in his strength: He goes out to meet the armed men.
Webster's Bible Translation
He paweth in the valley, and rejoiceth in [his] strength: he goeth on to meet the armed men.
New King James Version
He paws in the valley, and rejoices in his strength; He gallops into the clash of arms.
New Living Translation
It paws the earth and rejoices in its strength when it charges out to battle.
New Life Bible
He hits his foot against the ground in the valley, and has joy in his strength. He goes out to meet the battle.
New Revised Standard
It paws violently, exults mightily; it goes out to meet the weapons.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
He diggeth into the plain, and rejoiceth in vigour, he goeth forth to meet armour;
Douay-Rheims Bible
He breaketh up the earth with his hoof, he pranceth boldly, he goeth forward to meet armed men.
Revised Standard Version
He paws in the valley, and exults in his strength; he goes out to meet the weapons.
Young's Literal Translation
They dig in a valley, and he rejoiceth in power, He goeth forth to meet the armour.
New American Standard Bible (1995)
"He paws in the valley, and rejoices in his strength; He goes out to meet the weapons.

Contextual Overview

19 "Did you give the horse its strength? Did you put the mane on its neck? 20 Did you make it able to jump like a locust or snort so loudly that it scares people? 21 A horse is happy to be so strong. It scratches the ground with its foot and runs into battle. 22 It laughs at fear; nothing makes it afraid! It does not run away from battle. 23 The soldier's quiver shakes on the horse's side. The spear and weapons its rider carries shine in the sun. 24 The horse gets very excited and races over the ground. When it hears the trumpet blow, it cannot stand still. 25 When the trumpet sounds, it snorts, ‘Hurray!' It can smell the battle from far away and hear the shouts of commanders with all the other sounds of battle.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

He paweth: or, His feet dig, Judges 5:22

and: 1 Samuel 17:4-10, 1 Samuel 17:42, Psalms 19:5, Jeremiah 9:23

he goeth: Proverbs 21:31, Jeremiah 8:6

armed men: Heb. armour

Reciprocal: Job 41:26 - The sword

Cross-References

Genesis 21:22
Then Abimelech and Phicol spoke with Abraham. Phicol was the commander of Abimelech's army. They said to Abraham, "God is with you in everything you do.
Genesis 39:2
The Lord helped Joseph become a successful man. Joseph lived in the house of his master, Potiphar the Egyptian.
Genesis 39:9
My master has made me almost equal to him in his house. I cannot sleep with his wife! That is wrong! It is a sin against God."
Genesis 39:10
The woman talked with Joseph every day, but he refused to sleep with her.
Genesis 39:13
The woman saw that Joseph had left his coat in her hand and had run out of the house.
Genesis 39:14
She called to the men outside and said, "Look! This Hebrew slave was brought here to make fun of us. He came in and tried to attack me, but I screamed.
Genesis 39:16
Then she kept his coat until her husband, Joseph's master, came home.
Genesis 39:23
The commander of the guards trusted Joseph with everything that was in the prison. This happened because the Lord was with Joseph. The Lord helped Joseph be successful in everything he did.
Genesis 40:3
so he put them in the same prison as Joseph. Potiphar, the commander of Pharaoh's guards, was in charge of this prison.
Exodus 3:21
And I will cause the Egyptians to be kind to the Israelites. They will give many gifts to your people when they leave Egypt.

Gill's Notes on the Bible

He paweth in the valley,.... Where armies are usually pitched and set in battle army, and especially the cavalry, for which the valley is most convenient; and here the horse is impatient of engaging, cannot stand still, but rises up with his fore feet and paws and prances, and, as the word signifies, digs the earth and makes it hollow, by a continual striking upon it; so generally horses are commonly described in this manner s;

and rejoiceth in [his] strength; of which he is sensible, and glories in it; marches to the battle with pride and stateliness, defying, as it were, the enemy, and as if sure of victory, of which he has knowledge when obtained; for Lactantius says t of horses, when conquerors they exult, when conquered they grieve; it has its name in the Hebrew language from rejoicing u;

he goeth on to meet the armed men; without any fear or dread of them, as follows.

s "Cavatque tellurem". Virgil. Georgic. l. 3. v. 87. t Institut. l. 3. c. 8. u שוש "gavisus est". Vid. Buxtorf. in voce סוס.

Barnes' Notes on the Bible

He paweth in the valley - Margin, “or, His feet dig.” The marginal reading is more in accordance with the Hebrew. The reference is to the well known fact of the “pawing” of the horse with his feet, as if he would dig up the ground. The same idea occurs in Virgil, as quoted above:

caavatque

Tellurem, et solido graviter solar ungula cornu.

Also in Apollonius, L. iii. “Argonauticon:”

Ὡς δ ̓ ἀρήΐος ἵππος, ἐελδόμενος πολεμοίο,

Σκαρθμῷ ἐπιχρεμέθων κρούει πέδον.

Hōs d' arēios hippos, eeldomenos polemoio,

Skarthmō epichremethōn krouei pedon.

“As a war-horse, impatient for the battle,

Neighing beats the ground with bis hoofs”

He goeth on to meet the armed men - Margin, “armor.” The margin is in accordance with the Hebrew, but still the idea is substantially the same. The horse rushes on furiously against the weapons of war.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Job 39:21. He paweth in the valley — רעם yachperu, "they dig in the valley," i.e., in his violent galloping, in every pitch of his body, he scoops up sods out of the earth. Virgil has seized this idea also, in his cavat tellurem; "he scoops out the ground." See before.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile