Saturday in Easter Week
Click here to join the effort!
Read the Bible
Easy-to-Read Version
Job 11:12
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
But a stupid person will gain understandingas soon as a wild donkey is born a human!
But vain man can become wise If a man can be born as a wild donkey's colt.
For vain men would be wise, though man be born like a wild ass's colt.
But a stupid man will get understanding when a wild donkey's colt is born a man!
A fool cannot become wise any more than a wild donkey can be born tame.
But an empty man will become wise, when a wild donkey's colt is born a human being.
"But a hollow (empty-headed) man will become intelligent and wise [Only] when the colt of a wild donkey is born as a man.
"An idiot will become intelligent When a wild donkey is born a human.
But vain man can become wise If a man can be born as a wild donkey's colt.
Yet vaine man would be wise, though man new borne is like a wilde asse colte.
Yet an empty headed man will obtain a heart of wisdom,And the foal of a wild donkey is born a man.
But a witless man can no more become wise than the colt of a wild donkey can be born a man!
but it's easier to tame a wild donkey than to make a fool wise.
"An empty man can gain understanding, even if he was born like a wild donkey.
Yet a senseless man will make bold, though man be born [like] the foal of a wild ass.
For a pure man inspires courage, and a mighty man helps others.
Stupid people will start being wise when wild donkeys are born tame.
But an empty-headed person will get understanding when a wild donkey's colt is born as a human being.
For foolish man takes heart, and man is born a wild ass's colt.
A vayne body exalteth him self, and the sonne of man is like a wylde asses foale.
But vain man is void of understanding, Yea, man is born as a wild ass's colt.
And so a hollow-minded man will get wisdom, when a young ass of the field gets teaching.
But an empty man will get understanding, when a wild ass's colt is born a man.
For vaine man would be wise; though man be borne like a wilde asses coult.
Yet vayne man would be wyse, though man [newe] borne is lyke a wilde asses coulte.
But man vainly buoys himself up with words; and a mortal born of woman is like an ass in the desert.
But vain man is void of understanding, yea, man is born as a wild ass's colt.
A veyn man is reisid in to pride; and gessith hym silf borun fre, as the colt of a wilde asse.
But a vain man is void of understanding, Yes, man is born [as] a wild donkey's colt.
For vain man would be wise, though man is born [like] a wild ass's colt.
For an empty-headed man will be wise, When a wild donkey's colt is born a man.
An empty-headed person won't become wise any more than a wild donkey can bear a human child.
A fool cannot become wise anymore than a wild donkey can give birth to a man.
But a stupid person will get understanding, when a wild ass is born human.
But, an empty person, will get sense, when, a wild ass's colt, is born a man!
A vain man is lifted up into pride, and thinketh himself born free like a wild ass’s colt.
But a stupid man will get understanding, when a wild ass's colt is born a man.
And empty man is bold, And the colt of a wild ass man is born.
"An idiot will become intelligent When the foal of a wild donkey is born a man.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
For vain: Heb. For empty, Psalms 62:9, Psalms 62:10, Psalms 73:22, Psalms 92:6, Ecclesiastes 3:18, Romans 1:22, James 2:20
would: Job 5:13, Job 12:2, Job 12:3, Job 28:28, Proverbs 30:2-4, Romans 12:16, 1 Corinthians 3:18-20, James 3:13-17
man be: Job 15:14, Psalms 51:5, Ephesians 2:3
a wild: Job 6:5, Job 39:5-8, Jeremiah 2:24
Reciprocal: Genesis 16:12 - be a Job 30:7 - brayed Psalms 94:11 - General Ecclesiastes 7:16 - neither Isaiah 5:21 - wise Jeremiah 8:8 - We Ezekiel 31:10 - and his 1 Corinthians 3:20 - that 1 Corinthians 4:6 - that ye 1 Corinthians 15:35 - How
Cross-References
Shelah was the son of Cainan. Cainan was the son of Arphaxad. Arphaxad was the son of Shem. Shem was the son of Noah. Noah was the son of Lamech.
Gill's Notes on the Bible
For vain man would be wise,.... Or "hollow" r, empty man; empty of all that is good, though full of all unrighteousness; without God, the knowledge, love, and fear of him; without Christ, the knowledge of him, faith in him, and love to him; destitute of the Spirit, and of his grace, having no good thing in him: yet such a man "would be wise"; not desirous of true wisdom, but would be thought to be wise; he in conceit thinks himself that he is very wise, and he would fain have others think so of him; or is, or "may", or "will be wise" s; may be made wise by the chastisements of God through afflictions, being sanctified to him by the grace of God; though he is a vain man, and also is what is after said of him; afflicting dispensations are sometimes teaching ones, and in the school of afflictions many useful lessons are learnt, whereby men become wiser; see Psalms 94:12; though some understand the word in a very different sense, and interpret it bold, audacious, proud, and haughty; man takes heart t, and lifts up himself against God, stretches his hand, and hardens his heart against him:
though man be born [like] a wild ass's colt; foolish and stupid, without understanding of divine and spiritual things; given to lust and wantonness, to serve divers lusts and pleasures; not subject to the yoke of the law of God, stubborn, refractory, and untameable, but by the grace of God; the ass, and especially the wild ass, and the colt of one, being a very stupid creature, and a very lustful and wanton one, chooses to be free, will not bear the yoke, but ranges about in desert places; see Job 39:5; some render the words, "and a wild ass's colt is", or "may be born a man" u; that is, one that is by his first birth, and by his life and conversation, like a wild ass's colt, is or may be born again, and be made a new man, as Jarchi also interprets it, and so become a wise, knowing, and good man, which is a great truth; but whether the truth in this text, is not so clear: the Targum seems to incline this way;
"a refractory, youth that grows wise shall become a great man.''
r × ××× "concavus", Montanus; "cavus", Drusius; "vacuus", Pagninus, Beza, Junius Tremellius, Piscator, Michaelis. s ×××× "fiat vel fit cordatus", Junius Tremellius, Piscator so Broughton, Beza. t "In superbiam erigitur", V. L. "audaciam sumit", Schmidt. u "Pullus onager homo nascitur", Cocceius, Schmidt "nascatur", Schultens.
Barnes' Notes on the Bible
For vain man - Margin, âempty.â × ××× naÌbuÌb, according to Gesenius, from the root × ×× naÌbab, to bore through, and then to be hollow; metaphorical, âempty,â âfoolish.â The Septuagint, strangely enough, renders this,â but man floats about with words.â The Hebrew here means, manifestly, hollow, empty; then insincere and hypocritical. Zophar refers to a hollow-hearted man, who, though he was in fact like a wild assâs colt, attempted to appear mild and gentle, and to have a heart. The meaning is, that man by nature has a spirit untamed and unsubdued, and that with this, he assumes the appearance of gentleness and tenderness, and attempts to appear as if he was worthy of love and affection. God, seeing this hollow-heartedness, treats him accordingly. The reference here is to men like Job, and Zophar undoubtedly meant to say that he was hollow-hearted and insincere, and yet that he wished to appear to be a man having a heart, or, having true piety.
Would be wise - Various interpretations have been given to this expression. The most simple and obvious seems to be the true one, though I have not seen it noticed by any of the commentators. The word rendered âwould be wiseâ (×××× yıÌlaÌbeÌb) is from ××× laÌbab, or ×× leÌb, meaning âheart,â and the sense here, as it seems to me, is, âvain, hollow, and insincere, man would wish to seem to have a heart;â that is, would desire to appear sincere, or pious. Destitute of that truly, and false and hollow, he would nevertheless wish to appear different, and would put on the aspect of sincerity and religion. This is the most simple exposition, and this accords with the drift of the passage exactly, and expresses a sentiment which is unquestionably true. Gesenius, however, and some others render it, âbut man is hollow and wanteth understanding; yea, man is born like a wild assâs colt, signifying the weakness and dullness of the human understanding in comparison with the divine wisdom.â Others render it, âbut the foolish man becometh wise when the wild assâs colt shall become a man,â that is, never, a most forced and unnatural construction. Dr. Good renders it:
Will he then accept the hollow-hearted person?
Or shall the wild ass-colt assume the man?
Schultens and Dathe translate it:
Let then vain man be wise,
And the wild assâs colt become a man.
Though man be born - Though man by nature, or in connection with his birth, is untamed, lawless, rebellious. The wild ass is a striking image of that which is untamed and unsubdued; compare the notes at Job 39:5. Thus, Jeremiah describes it, âa wild ass used to the wilderness, that snuffeth up the wind at her pleasure,â Jeremiah 2:24. Thus, it is said of Ishmael Genesis 16:12, âand he will be a wild man,â ××× ×¤×¨× paÌraÌ' 'aÌdaÌm - a wild ass of a man. So Job 39:5 :
Who hath sent out the wild ass free?
Or who hath loosed the bands of the wild ass?
It is not quite easy for us to understand these allusions, for with us the ass is the proverbial image of stupidity, dullness, obstinacy, and immobility. But it was not so with the ancients. It is mentioned as distinguished for velocity, for wildness, and for an unsubdued spirit. Thus, Oppian, as quoted by Bochart, Hieroz. Lib. i. c. ix. p. 63, says:
ÎÏÌαιÏνοÌν, αÌελλοÏοÌδην, κÏαÏεÏÏÌÎ½Ï Ïον, οÌÎ¾Ï ÌÏαÏον ÎειÍν.
Kraipnon, aellopodeÌn, krateroÌnuchon, ocutaton thein.
âSwift, rapid, with strong hoofs, and most fleet in his course.â
And Aristotle mentions wild asses as ÏηÌν ÏαÏÏ ÏηÍÏα διαÏεÌÏονÏÎµÏ teÌn tachuteÌta diapherontes, Hist. Lib. vi. 6 c. 36. So Aelian says of them, ÏÌÌκιÏÏοι δÏαμειÍν oÌkistoi dramein, fleet in their course. And Xenophon says of them, ÏÎ¿Î»Ï Ì ÏÎ¿Ï Í Î¹ÌÌÏÏÎ¿Ï Î¸Î±ÍÏÏον εÌÌÏÏεÏον polu tou hippou thatton etrechon, they run much swifter than a horse. In describing the march of the younger Cyrus through Syria, he says, âThe wild ass, being swifter of foot than our horses, would, in gaining ground upon them, stand still and look around; and when their pursuers got nearly up to them, they would start off, and repeat the same trick; so that there remained to the hunters no other method of taking them but by dividing themselves into dispersed parties which succeeded each other in the chase;â compare Bochart, Hieroz. P. I. Lib. iii. c. xvi. pp. 867-879. A similar statement is made by Aelian (Lib. xiv. cap. 10, as quoted by Bochart), âThe wild asses of Maurusius οÌÌνοι ÎανÏÎ¿Ï ÌÏιοι onoi Maurousioi are most fleet in their course, and at the commencement of their course they seem to be borne along by the winds, or as on the wings of a bird.â âIn Persia,â says the Editor of the Pictorial Bible, âthe wild ass is prized above all other animals as an object of chase, not only from its fleetness, but the delicacy of its flesh, which made it an article of luxury even at the royal tables.â
âThey are now most abundantly found in the deserts of Tartary, and of the countries between the Tigris and the Indus, more particularly in the central parts of the regions thus defined. We know that they were also anciently found in the regions of Mesopotamia, Asia Minor, Syria, and Arabia Deserta; but from these regions they seem to have been, in the course of ages, almost entirely expelled or extirpated.â Pict. Bib. on Job 39:5. The idea in the passage before us is, that man at his birth has a strong resemblance to a wild and untamed animal; and the passage undoubtedly indicates the early belief of the native proneness of man to wander away from God, and of his possessing by nature an insubmissive spirit.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Job 11:12. For vain man would be wise — The original is difficult and uncertain, ×××ש × ××× ×××× veish nabub yillabeb, "And shall the hollow man assume courage," or "pride himself?" Or, as Mr. Good rather paraphrases it, Will he then accept the hollow-hearted person? The Chaldee gives two renderings: An eloquent man shall become wiser in his heart, and the colt of the wild ass is born as the son of man. Or, The wise man shall ponder it; and the refractory youth, who at last becomes prudent, shall make a great man. Coverdale.-A vayne body exalteth him self; and the son of man is like a wylde asse's foale. Houbigant translates thus: - A man who hath understanding will become prudent; but he who is as the wild ass hath no heart, i.e., sense. According to this critic, the meaning is this: - A man of sense, should he at any time transgress, will learn wisdom from it; but a man of a brutish mind, uncultivated and unreflecting, will plunge yet deeper into iniquity.
Though man be born like a wild ass's colt — Is translated by Mr. Good, Or shall the wild ass colt assume the man? This is making a sense, but such as I fear the original will never allow. There is no end to the translations of this verse, and conjectures relative to its meaning. I shall conclude with the Vulgate. - Vir vanus in superbiam erigitur, et tanquam pullum onagri se liberum natum putat, "Vain man is puffed up with pride; and he supposes himself to be born free like the wild ass's colt." Man is full of self-conceit; and imagines himself born to act as he pleases, to roam at large, to be under no control, and to be accountable to none for his actions.