Lectionary Calendar
Saturday, September 13th, 2025
the Week of Proper 18 / Ordinary 23
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

Isaiah 43:11

I myself am the Lord , and there is no other Savior.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Condescension of God;   God Continued...;   Isaiah;   The Topic Concordance - God;   Resurrection;   Salvation;   Witness;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Salvation;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Elect, Election;   Jesus Christ, Name and Titles of;   Knowledge of God;   Testimony;   Fausset Bible Dictionary - Law;   Prophet;   Saviour;   Holman Bible Dictionary - Isaiah;   Monotheism;   Savior;   Hastings' Dictionary of the Bible - Election;   Messiah;   Micah, Book of;   Righteousness;   Servant of the Lord;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Prophet;   Saviour (2);   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Saviour;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Foreknow;   Omniscience;   The Jewish Encyclopedia - Didascalia;   Salvation;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for November 9;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
I—I am the Lord.Besides me, there is no Savior.
Hebrew Names Version
I, even I, am the LORD; and besides me there is no savior.
King James Version
I, even I, am the Lord ; and beside me there is no saviour.
English Standard Version
I, I am the Lord , and besides me there is no savior.
New American Standard Bible
"I, only I, am the LORD, And there is no savior besides Me.
New Century Version
I myself am the Lord ; I am the only Savior.
Amplified Bible
"I, [only] I, am the LORD, And there is no Savior besides Me.
World English Bible
I, even I, am Yahweh; and besides me there is no savior.
Geneva Bible (1587)
I, euen I am the Lorde, and beside me there is no Sauiour.
Legacy Standard Bible
I, even I, am Yahweh,And there is no savior besides Me.
Berean Standard Bible
I, yes I, am the LORD, and there is no Savior but Me.
Contemporary English Version
I alone am the Lord ; only I can rescue you.
Complete Jewish Bible
I, yes I, am Adonai ; besides me there is no deliverer.
Darby Translation
I, I [am] Jehovah; and besides me there is no saviour.
George Lamsa Translation
I, even I, am the LORD; and besides me there is no lord.
Good News Translation
"I alone am the Lord , the only one who can save you.
Lexham English Bible
I myself am Yahweh, and there is no savior besides me!
Literal Translation
I, I am Jehovah; and there is no Savior besides Me.
Miles Coverdale Bible (1535)
I am only the LORDE, and without me is there no Sauioure.
American Standard Version
I, even I, am Jehovah; and besides me there is no saviour.
Bible in Basic English
I, even I, am the Lord; and there is no saviour but me.
JPS Old Testament (1917)
I, even I, am the LORD; and beside Me there is no saviour.
King James Version (1611)
I, euen I am the Lord, and beside me there is no Sauiour.
Bishop's Bible (1568)
I am, euen I am the only Lord, and beside me there is no sauiour.
Brenton's Septuagint (LXX)
I am God; and beside me there is no Saviour.
English Revised Version
I, even I, am the LORD; and beside me there is no saviour.
Wycliffe Bible (1395)
Y am, Y am the Lord, and with out me is no sauyour.
Update Bible Version
I, even I, am Yahweh; and besides me there is no savior.
Webster's Bible Translation
I, [even] I, [am] the LORD; and besides me [there is] no savior.
New English Translation
I, I am the Lord , and there is no deliverer besides me.
New King James Version
I, even I, am the LORD, And besides Me there is no savior.
New Living Translation
I, yes I, am the Lord , and there is no other Savior.
New Life Bible
I, even I, am the Lord. There is no one who saves except Me.
New Revised Standard
I, I am the Lord , and besides me there is no savior.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
I - I, am Yahweh, - And there is none besides me ready to save:
Douay-Rheims Bible
I am, I am the Lord: and there is no saviour besides me.
Revised Standard Version
I, I am the LORD, and besides me there is no savior.
Young's Literal Translation
I -- I [am] Jehovah, And besides Me there is no saviour.
New American Standard Bible (1995)
"I, even I, am the LORD, And there is no savior besides Me.

Contextual Overview

8 "Bring out the people who have eyes but are blind. Bring out the people who have ears but are deaf. 9 All people and all nations should also be gathered together. Which of their gods said this would happen? Which of their gods would tell what happened in the beginning? They should bring their witnesses. The witnesses should speak the truth. This will show they are right." 10 The Lord says, "You people are my witnesses and the servant I chose. I chose you so that you would help people believe me. I chose you so that you would understand that ‘I Am He'— I am the true God . There was no God before me, and there will be no God after me. 11 I myself am the Lord , and there is no other Savior. 12 I am the one who spoke to you, saved you, and told you those things. It was not some stranger who was with you. You are my witnesses, and I am God." (This is what the Lord himself said.) 13 "I have always been God. When I do something, no one can change what I have done. And no one can save people from my power."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Isaiah 43:3, Isaiah 12:2, Isaiah 45:21, Isaiah 45:22, Deuteronomy 6:4, Hosea 1:7, Hosea 13:4, Luke 1:47, Luke 2:11, John 10:28-30, Acts 4:12, Titus 2:10, Titus 2:13, Titus 3:4-6, 2 Peter 3:18, 1 John 4:14, 1 John 5:20, 1 John 5:21, Jude 1:25, Revelation 1:11, Revelation 1:17, Revelation 1:18, Revelation 7:10-12

Reciprocal: Exodus 6:2 - I am the Lord Exodus 12:12 - I am the Lord Exodus 14:13 - see the Deuteronomy 32:12 - no strange Deuteronomy 33:26 - none 1 Samuel 2:2 - none beside 2 Kings 5:15 - now I know Psalms 3:8 - Salvation Isaiah 37:16 - thou art Isaiah 43:25 - even I Isaiah 44:6 - beside Isaiah 45:15 - O God Isaiah 63:8 - so he Jeremiah 3:23 - in the Lord Jeremiah 14:8 - saviour Malachi 3:6 - I am John 5:23 - all men Acts 5:31 - a Saviour Acts 13:23 - raised Colossians 1:17 - he 1 Timothy 1:1 - God

Cross-References

Genesis 33:10
Jacob said, "No, I beg you! If you really accept me, please accept the gifts I give you. I am very happy to see your face again. It is like seeing the face of God. I am very happy to see that you accept me.
Genesis 43:13
Take Benjamin, and go back to the man.
Genesis 43:14
I pray that God All-Powerful will help you when you stand before the governor. I pray that he will let Benjamin, and also Simeon, come back safely. If not, I will again be sad from losing my children."
Genesis 43:21
On the way home, we opened our sacks and found our money in every sack. We don't know how it got there, but we brought that money with us to give it back to you. And we have brought more money to pay for the food that we want to buy this time."
Leviticus 20:24
But I have told you that you will get their land. I will give their land to you. It will be your land! It is a land filled with many good things. I am the Lord your God. "I have treated you differently from other people.
Deuteronomy 33:14
Let the sun give them good fruit. Let each month bring its best fruit.
1 Samuel 9:7
Saul said to his servant, "Sure, we can go into town, but what can we give to him? We have no gift to give the man of God. Even the food in our bags is gone. What can we give him?"
1 Samuel 25:27
Now, I am bringing this gift to you. Please give these things to your men.
1 Kings 4:21
Solomon ruled over all the kingdoms from the Euphrates River to the land of the Philistines. His kingdom went as far as the border of Egypt. These countries sent gifts to Solomon, and they obeyed him all of his life.
1 Kings 10:15
In addition to the gold brought in by the traveling merchants and traders, all the kings of Arabia and the governors of the land also brought gold and silver to Solomon.

Gill's Notes on the Bible

I, even I, am the Lord,.... Jehovah, the self-existing, eternal, and immutable Being; this is doubled for the confirmation of it, and to exclude all others:

and besides me there is no Saviour; either in a temporal or spiritual sense; the gods of the Heathens could not save them out of their present troubles, and much less save them with an everlasting salvation; none but God can do this, and this is a proof that Christ is God, since none but God can be a Saviour.

Barnes' Notes on the Bible

I, even I, am the Lord - The repetition of the pronoun ‘I’ makes it emphatic. The design is, to affirm that there was no other being to whom the name ‘Yahweh’ pertained. There was no other one who had the attributes which the name involved; there was, therefore, no other God. On the meanins of the word Yahweh, see the note at Isaiah 1:2.

And beside me there is no Saviour - There is no one who can deliver from oppression, and captivity, and exile, such as the Jews suffered in Babylon; there is no one but he who can save from sin, and from hell. All salvation, therefore, must come from God; and if we obtain deliverance from temporal ills, or from eternal death, we must seek it from him.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile