Lectionary Calendar
Wednesday, April 30th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

Isaiah 3:10

Tell the good people who do what is right that good things will happen to them. They will receive a reward for what they do.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Judgment;   Reward;   Thompson Chain Reference - Godliness;   Just, the;   Profit and Loss;   Promises, Divine;   Righteous, the;   Righteous-Wicked;   Righteousness;   The Topic Concordance - Bearing Fruit;   Righteousness;   Torrey's Topical Textbook - Fruits;   Righteousness;  

Dictionaries:

- Charles Buck Theological Dictionary - Infinity;   Easton Bible Dictionary - Fruit;   Fausset Bible Dictionary - Resurrection;   Holman Bible Dictionary - Fruit;   Hastings' Dictionary of the Bible - Isaiah, Book of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Wisdom of Solomon;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Death;   Punishment, Everlasting;   The Jewish Encyclopedia - Alms;   Day of the Lord;   New Testament;   Selah;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for April 28;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Tell the righteous that it will go well for them,for they will eat the fruit of their labor.
Hebrew Names Version
Tell the righteous "Good!" For they shall eat the fruit of their deeds.
King James Version
Say ye to the righteous, that it shall be well with him: for they shall eat the fruit of their doings.
English Standard Version
Tell the righteous that it shall be well with them, for they shall eat the fruit of their deeds.
New American Standard Bible
Say to the righteous that it will go well for them, For they will eat the fruit of their actions.
New Century Version
Tell those who do what is right that things will go well for them, because they will receive a reward for what they do.
Amplified Bible
Say to the righteous that it will go well with them, For they will eat the fruit of their [righteous] actions.
World English Bible
Tell the righteous "Good!" For they shall eat the fruit of their deeds.
Geneva Bible (1587)
Say ye, Surely it shalbe well with the iust: for they shall eate the fruite of their workes.
Legacy Standard Bible
Say to the righteous that it will go well with them,For they will eat the fruit of their deeds.
Berean Standard Bible
Tell the righteous it will be well for them, for they will enjoy the fruit of their labor.
Contemporary English Version
Tell those who obey God, "You're very fortunate— you will be rewarded for what you have done."
Complete Jewish Bible
Say that it will go well with the righteous, that they will enjoy the fruit of their actions;
Darby Translation
Say ye of the righteous that it shall be well [with him], for they shall eat the fruit of their doings.
George Lamsa Translation
Say to the righteous that it shall be well with them; for they shall eat the fruit of their doings.
Good News Translation
The righteous will be happy, and things will go well for them. They will get to enjoy what they have worked for.
Lexham English Bible
Tell the innocent that it is good for they shall eat the fruit of their deeds.
Literal Translation
Say to the righteous that it is well; for they shall eat of the fruit of their doings.
Miles Coverdale Bible (1535)
Then shal they saye: O happie are the godly, for they maye enioye the frutes of their studies.
American Standard Version
Say ye of the righteous, that it shall be well with him; for they shall eat the fruit of their doings.
Bible in Basic English
Happy is the upright man! for he will have joy of the fruit of his ways.
JPS Old Testament (1917)
Say ye of the righteous, that it shall be well with him; for they shall eat the fruit of their doings.
King James Version (1611)
Say yee to the righteous, that it shall be well with him: for they shall eate the fruit of their doings.
Bishop's Bible (1568)
Say to the ryghteous that it shall go well with them: for they shall eate the fruite of their owne studies.
Brenton's Septuagint (LXX)
Woe to their soul, for they have devised an evil counsel against themselves, saying against themselves, Let us bind the just, for he is burdensome to us: therefore shall they eat the fruits of their works.
English Revised Version
Say ye of the righteous, that it shall be well with him: for they shall eat the fruit of their doings.
Wycliffe Bible (1395)
Seie ye to the iust man, that it schal be to hym wel; for he schal ete the fruyt of hise fyndyngis.
Update Bible Version
Say of the righteous, that [it shall be] well [with him]; for they shall eat the fruit of their doings.
Webster's Bible Translation
Say ye to the righteous, that [it shall be] well [with him]: for they shall eat the fruit of their doings.
New English Translation
Tell the innocent it will go well with them, for they will be rewarded for what they have done.
New King James Version
"Say to the righteous that it shall be well with them, For they shall eat the fruit of their doings.
New Living Translation
Tell the godly that all will be well for them. They will enjoy the rich reward they have earned!
New Life Bible
Tell those who are right and good that it will go well for them. For they will enjoy the fruit of what they do.
New Revised Standard
Tell the innocent how fortunate they are, for they shall eat the fruit of their labors.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Say ye to the righteous It is well! For the fruit of their doings, shall they eat:
Douay-Rheims Bible
Say to the just man that it is well, for he shall eat the fruit of his doings.
Revised Standard Version
Tell the righteous that it shall be well with them, for they shall eat the fruit of their deeds.
Young's Literal Translation
Say ye to the righteous, that [it is] good, Because the fruit of their doings they eat.
THE MESSAGE
"Reassure the righteous that their good living will pay off. But doom to the wicked! Disaster! Everything they did will be done to them.
New American Standard Bible (1995)
Say to the righteous that it will go well with them, For they will eat the fruit of their actions.

Contextual Overview

9 The look on their faces shows that they are guilty. They are like the people of Sodom; they don't care who sees their sin. But it will be very bad for them. They will get what they deserve. 10 Tell the good people who do what is right that good things will happen to them. They will receive a reward for what they do. 11 But it will be very bad for wicked people, because they, too, will get what they deserve. They will get what they did to others. 12 Even children will defeat my people, and women will rule over them. My people, your guides lead you the wrong way, and they destroy the path you should follow. 13 Look, the Lord is standing to judge his people. 14 The Lord is ready to present his case against the elders and leaders of his people. He says, "You people have burned the vineyard, and what you stole from the poor is still in your houses. 15 What gives you the right to hurt my people? What gives you the right to push the faces of the poor into the dirt?" The Lord God All-Powerful said this.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Say ye: Isaiah 26:20, Isaiah 26:21, Ecclesiastes 8:12, Jeremiah 15:11, Ezekiel 9:4, Ezekiel 18:9-19, Zephaniah 2:3, Malachi 3:18, Romans 2:5-11

they shall eat: Psalms 18:23, Psalms 18:24, Psalms 128:1, Psalms 128:2, Galatians 6:7, Galatians 6:8, Hebrews 6:10

Reciprocal: Genesis 4:5 - wroth Genesis 4:7 - If thou doest well Genesis 7:1 - thee Genesis 18:25 - that the Exodus 1:20 - God Deuteronomy 5:29 - that it might Deuteronomy 6:3 - and observe Deuteronomy 6:18 - shalt do Deuteronomy 6:24 - for our good Deuteronomy 11:27 - General Deuteronomy 12:25 - that it Deuteronomy 28:1 - If thou shalt Judges 20:34 - knew not 1 Samuel 12:14 - If ye will 2 Samuel 22:25 - recompensed 1 Kings 8:32 - condemning 2 Kings 22:18 - thus shall ye 2 Chronicles 6:23 - justifying Ezra 8:22 - The hand Job 8:6 - make Psalms 1:3 - whatsoever Psalms 19:11 - keeping Psalms 58:11 - a reward for Psalms 140:13 - Surely Proverbs 1:31 - General Proverbs 2:22 - the wicked Proverbs 10:16 - labour Proverbs 12:14 - and Proverbs 13:21 - righteous Ecclesiastes 2:26 - wisdom Isaiah 1:19 - General Isaiah 40:1 - comfort Jeremiah 17:10 - fruit Jeremiah 21:14 - according Jeremiah 22:15 - then Jeremiah 23:17 - Ye Jeremiah 42:6 - that it Ezekiel 14:20 - by Ezekiel 18:20 - righteousness Daniel 6:22 - forasmuch Hosea 4:9 - reward them Micah 7:13 - for Zechariah 6:15 - And this Matthew 5:12 - for great Matthew 10:41 - a righteous man's Matthew 16:27 - and then Luke 19:19 - Be Romans 2:6 - General Romans 6:13 - unrighteousness Romans 6:21 - What 2 Corinthians 5:10 - receive Galatians 6:5 - General Ephesians 5:11 - unfruitful Ephesians 6:3 - General 1 Timothy 4:8 - having Revelation 2:23 - and I will Revelation 22:12 - and my

Cross-References

Genesis 2:25
The man and his wife were naked, but they were not ashamed.
Genesis 3:7
Then it was as if their eyes opened, and they saw things differently. They saw that they were naked. So they got some fig leaves, sewed them together, and wore them for clothes.
Genesis 3:17
Then God said to the man, "I commanded you not to eat from that tree. But you listened to your wife and ate from it. So I will curse the ground because of you. You will have to work hard all your life for the food the ground produces.
Genesis 3:18
The ground will grow thorns and weeds for you. And you will have to eat the plants that grow wild in the fields.
Exodus 3:6
I am the God of your ancestors. I am the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob." Moses covered his face because he was afraid to look at God.
Exodus 32:25
Moses saw that Aaron had let the people get out of control. They were being wild, and all their enemies could see them acting like fools.
Job 23:15
That is why I am terrified to stand before him. Just thinking about it makes me afraid.
Psalms 119:120
I am shaking with fear before you. I fear and respect your judgments.
Isaiah 33:14
The sinners in Zion are afraid. Those who do wrong shake with fear. They say, "Can any of us live through this fire that destroys? Who can live near this fire that burns forever?"
Isaiah 47:3
Men will see your naked body and use you for sex. I will make you pay for the bad things you did, and I will not let anyone help you.

Gill's Notes on the Bible

Say ye to the righteous, that [it shall be] well [with him],.... The Lord always has some righteous ones, in the worst of times, whom he can and does distinguish, single out, and take care of; and it is his will that they should be comforted by his prophets and ministers, who seem to be the persons to whom these words are directed, lest they should be distressed with what is said unto, and what they see is coming upon, the world, or upon a nation in general: and it will be, and is well with such, when calamities are on a nation, in a time of famine, war, or pestilence, under any affliction whatever at death, and at judgment, and to all eternity; the Lord has the highest regard for them; Christ's righteousness, by which they are denominated righteous, secures them from wrath, and entitles them to glory; they are blessed now, and will be happy hereafter. So the Targum,

"say ye to the righteous, ye are blessed,''

pronounce them such as they are: some render it, "say to the righteous, that he do good" i; exhort him, excite and encourage him, to it; such who have believed in Christ for righteousness ought to be careful to maintain good works: others, "say to the righteous", own him, speak well of him, "for it is good"; or say to him, "that he is good" k, a happy man. The Septuagint and Arabic versions, very foreign from the text, and sense of it, render the words, "saying, let us bind the just man, for he is unprofitable to us"; as if they were the words of the wicked Jews, respecting Christ, the just One, so called sarcastically by them: and the reason of the righteous man's happiness follows:

for they shall eat the fruit of their doings: both of what Christ has done for them, as their Head and representative, by whose righteousness they are justified; and of what they have done themselves, under the influence of his Spirit and grace; which being done from a principle of grace, are rewarded with a reward of grace, and not of debt; such enjoy a peace of conscience now, which is the work and effect of righteousness, and shall receive the reward of the inheritance, which is not of the law, but by promise, and of faith, and so by grace.

i כי טוב "quod bene agat", Vatablus. k "Dicite justum, quod bonus beatusque est", Cocceius.

Barnes' Notes on the Bible

Say ye to the righteous - The meaning of this verse and the following is sufficiently plain, though expositors have given some variety of interpretation. They declare a great principle of the divine administration similar to what is stated in Isaiah 1:19-20. Lowth reads it, ‘Pronounce ye a blessing on the just; verily good (shall be to him).’

That it shall be well ... - The word rendered ‘well,’ means ‘good.’ The sense evidently is, that in the divine administration it shall be well to be righteous. The Septuagint has rendered this in a remarkable manner, connecting it with the previous verse: ‘Wo unto their soul, for they take evil counsel among themselves, saying, ‘Let us bind the righteous, for he is troublesome unto us:’ therefore, they shall eat the fruit of their doings.’

They shall eat ... - That is, they shall receive the appropriate “reward” of their works, and that reward shall be happiness. As a farmer who sows his field and cultivates his farm, eats the fruit of his labor, so shall it be with the righteous. A similar expression is found in Proverbs 1:31 :

Therefore shall they eat of the fruit of their own way,

And be filled with their own devices.

Also Jeremiah 6:19 : ‘I will bring evil upon this people, even the fruit of their thought;’ compare Galatians 6:8.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Isaiah 3:10. Say ye to the righteous — לצדיק letsaddik, the ל lamed is added here by one MS. and the Chaldee. The righteous is the person,

1. Who fears God.

2. Departs from evil.

3. Walks according to the testimony of God.

4. And expects and prepares for a glorious immortality.

"Pronounce ye." - The reading of this verse is very dubious. The Septuagint for אמרו imru read נאסר neasor, or both, אמרו נאסר imru neasor, and כי לא טוב לנו ki lo tob lanu. Δησωμεν τον δικαιον, ὁτι δυσχρηστος ἡμιν εστι. Perhaps, for אמרו imru, the true reading may be אשרו ashsheru, "bless you;" or אמרו אשרי imru ashrey, "say ye, blessed is." The Vulgate and an ancient MS. read in the singular number, יאכל yochel, comedat, "he shall eat."

"It shall be well with him:" - כי טוב ki tob, "that good." Say nothing to such but good. He is a good man, he does nothing but good, and has a good God to deal with, from whom he expects nothing but goodness. It shall be well with such in all circumstances of life.

1. In prosperity.

2. In adversity.

3. In sickness.

4. In health.

5. In death.

6. In judgment. And,

7. Through eternity.

In every case, occurrence, and circumstance, he shall eat the fruit of his doings - he shall derive benefit from being a righteous man, and walking in a righteous way.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile