the Second Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Easy-to-Read Version
Hosea 4:5
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
You will stumble by day;the prophet will also stumble with you by night.And I will destroy your mother.
You will stumble in the day, And the prophet will also stumble with you in the night; And I will destroy your mother.
Therefore shalt thou fall in the day, and the prophet also shall fall with thee in the night, and I will destroy thy mother.
You shall stumble by day; the prophet also shall stumble with you by night; and I will destroy your mother.
So you will stumble by day, And the prophet also will stumble with you by night; And I will destroy your mother.
You will be ruined in the day, and your prophets will be ruined with you in the night. I will also destroy your mother.
So you will stumble in the daytime, And the [false] prophet will also stumble with you in the night; And I will destroy your mother (Israel).
Therefore shalt thou fall in the day, and the Prophet shall fall with thee in the night, and I will destroy thy mother.
So you will stumble by day, And the prophet also will stumble with you by night; And I will destroy your mother.
So you will stumble by day,And the prophet also will stumble with you by night;And I will destroy your mother.
You will stumble by day, and the prophet will stumble with you by night. So I will destroy your mother-
You and the prophets will stumble day and night; I'll silence your mothers.
Therefore you will stumble by day, and the prophet will stumble with you at night. "I will destroy your mother.
And thou shalt stumble by day; and the prophet also shall stumble with thee by night: and I will destroy thy mother.
Therefore you shall stumble in the day, and the prophet of your people also shall stumble in the night, and yet your mother keeps silence.
Night and day you blunder on, and the prophets do no better than you. I am going to destroy Israel, your mother.
You will stumble by day, and the priest also will stumble with you at night. And I will destroy your mother;
And you shall stumble in the day, and the prophet also shall stumble with you at night, and I will cut off your mother.
And thou shalt stumble in the day, and the prophet also shall stumble with thee in the night; and I will destroy thy mother.
You will not be able to keep on your feet by day, and by night the prophet will be falling down with you, and I will give your mother to destruction.
Therefore shalt thou stumble in the day, and the prophet also shall stumble with thee in the night; and I will destroy thy mother.
Therefore shalt thou fall in the day, and the prophet also shall fall with thee in the night, and I will destroy thy mother.
Therefore shalt thou fall in the day tyme, and the prophete with thee in the night, and I wyll bryng thy mother to destruction.
Therefore they shall fall by day, and the prophet with thee shall fall: I have compared thy mother unto night.
And thou shalt stumble in the day, and the prophet also shall stumble with thee in the night; and I will destroy thy mother.
You will stumble in the day, And the prophet will also stumble with you in the night; And I will destroy your mother.
And thou schalt falle to dai, and the profete also schal falle with thee; in the niyt Y made thi modir to be stille.
And you shall stumble in the day, and the prophet also shall stumble with you in the night; and I will destroy your mother.
Therefore shalt thou fall in the day, and the prophet also shall fall with thee in the night, and I will destroy thy mother.
You stumble day and night, and the false prophets stumble with you; You have destroyed your own people!
Therefore you shall stumble in the day; The prophet also shall stumble with you in the night; And I will destroy your mother.
So you will stumble in broad daylight, and your false prophets will fall with you in the night. And I will destroy Israel, your mother.
You will fall during the day, and the religious leaders will fall with you during the night. And I will destroy your mother.
You shall stumble by day; the prophet also shall stumble with you by night, and I will destroy your mother.
So shouldst thou stumble in the daytime, and even the prophet stumble with thee, in the night, - and I should destroy thine own mother.
And thou shalt fall today, and the prophet also shall fall with thee: in the night I have made thy mother to be silent.
You shall stumble by day, the prophet also shall stumble with you by night; and I will destroy your mother.
And thou hast stumbled in the day, And stumbled hath also a prophet with thee in the night, And I have cut off thy mother.
Therfore stomblest thou in ye daye tyme &, the prophet with the in the night. I wil bringe thy mother to sylence, & why?
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
and the prophet: Hosea 9:7, Hosea 9:8, Isaiah 9:13-17, Jeremiah 6:4, Jeremiah 6:5, Jeremiah 6:12-15, Jeremiah 8:10-12, Jeremiah 14:15, Jeremiah 14:16, Jeremiah 15:8, Jeremiah 23:9, Ezekiel 13:9-16, Ezekiel 14:8-10, Micah 3:5-7, Zechariah 11:8, Zechariah 13:2
destroy: Heb. cut off
thy: Hosea 2:2, Isaiah 50:1, Jeremiah 15:8, Jeremiah 50:12, Ezekiel 16:44, Ezekiel 16:45, Galatians 4:26
Reciprocal: Isaiah 9:14 - will cut Jeremiah 8:12 - therefore Hosea 2:5 - their mother Hosea 4:14 - therefore Hosea 5:5 - fall in Zechariah 11:17 - the sword Malachi 2:12 - the master and the scholar
Cross-References
Then the Lord said, "What have you done? You killed your brother and the ground opened up to take his blood from your hands. Now his blood is shouting to me from the ground. So you will be cursed from this ground.
Then Jacob noticed that Laban was not as friendly as he had been in the past.
He said to them, "I have noticed that your father is not as friendly with me as he used to be. But the God of my father has been with me.
So Moses became very angry. He said to the Lord , "I never did anything wrong to these people. I never took anything from them—not even a donkey! Don't accept their gifts!"
A fool's anger will kill him. His jealousy will destroy him.
May he remember all the gifts you have offered. May he accept all your sacrifices. Selah
I can do what I want with my own money. Why would you be jealous because I am generous?'
When the Jews there saw all these people, they became very jealous. Shouting insults, they argued against everything Paul said.
Cain and Abel both offered sacrifices to God. But Abel offered a better sacrifice to God because he had faith. God said he was pleased with what Abel offered. And so God called him a good man because he had faith. Abel died, but through his faith he is still speaking.
Gill's Notes on the Bible
Therefore shall thou fall in the day,.... Either, O ye people, everyone of you, being so refractory and incorrigible; or, O thou priest, being as bad as the people; for both, on account of their sins, should fall from their present prosperity and happiness into great evils and calamities; particularly into the hands of their enemies, and be carried captive into another land: and this should be "in the day", or "today" r; immediately, quickly, in a very short time; or in the daytime, openly, publicly, in the sight of all, of all the nations round about, who shall rejoice at it; or in the day of prosperity, while things go well, amidst great plenty of all good things, and when such a fall was least expected:
and the prophet also shall fall with thee in the night: or the false prophets that are with you, as the Targum, and so Jarchi; either with you, O people, that dwell with you, teach you, and cause you to err; or with thee, O priest, being of the same family, as the prophets, many of them, were priests; now these should fall likewise into the same calamities, as it was but just they should, being the occasion of them: and this should be in the night; in the night of adversity and affliction, in the common calamity; or in the night of darkness, when they could not see at what they stumbled and fell, and so the more uncomfortable to them; or as the one falls in the day, the other falls in the night; as certainly as the one falls, so shall the other, and that very quickly, immediately, as the night follows the day:
and I will destroy thy mother; either Samaria, the metropolis of the nation; or the whole body of the people, the congregation, as the Targum, and Kimchi, and Ben Melech, being as a mother with respect to individuals; and are threatened with destruction because the corruption was general among prophets, priests, and people, and therefore none could hope to escape.
r היום "hodie", Munster, Montanus, Drusius, Tarnovius, Rivet; "hoc tempore", Pagninus. So Kimchi and Ben Melech.
Barnes' Notes on the Bible
Therefore shalt thou fall - The two parts of the verse fill up each other. “By day and by night shall they fall, people and prophets together.” Their calamities should come upon them successively, day and night. They should stumble by day, when there is least fear of stumbling John 11:9-10; and night should not by its darkness protect them. Evil should come “at noon-day” Jeremiah 15:8 upon them, seeing it, but unable to repel it; as Isaiah speaks of it as an aggravation of trouble, “thy land strangers devour it in thy presence” Isaiah 1:7; and the false prophets, who saw their visions in the night, should themselves be overwhelmed in the darkness, blinded by moral, perishing in actual, darkness.
And I will destroy thy mother - Individuals are spoken of as the children; the whole nation, as the mother. He denounces then the destruction of all, collectively and individually. They were to be cut off, root and branch. They were to lose their collective existence as a nation; and, lest private persons should flatter themselves with hope of escape, it is said to them, as if one by one, “thou shalt fall.”
Clarke's Notes on the Bible
Verse Hosea 4:5. Therefore shalt thou fall in the day — In the most open and public manner, without snare or ambush.
And the prophet also shall fall - in the night — The false prophet, when employed in taking prognostications from stars, meteors, &c.
And I will destroy thy mother. — The metropolis or mother city. Jerusalem or Samaria is meant.