Lectionary Calendar
Monday, April 28th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

Hosea 2:1

"Then you will say to your brothers, ‘You are my people,' and you will say to your sisters, ‘He has shown mercy to you.'"

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ammi;   Israel, Prophecies Concerning;   Name;   Ruhamah;   Scofield Reference Index - Wife;  

Dictionaries:

- Charles Buck Theological Dictionary - Preaching;   Easton Bible Dictionary - Ammi;   Fornication;   Ruhamah;   Fausset Bible Dictionary - Ammi;   Hosea;   Holman Bible Dictionary - Baal;   Hosea;   Prophecy, Prophets;   Hastings' Dictionary of the Bible - Hosea, Book of;   Ruhamah;   Sin;   Song of Songs;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Living (2);   Nunc Dimittis ;   Morrish Bible Dictionary - Ruhamah ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Abba;   Ammi;   Concubine;   Smith Bible Dictionary - Am'mi,;   Ru'hamah,;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Ammi;   Lo-Ammi;   Prophecy;   The Jewish Encyclopedia - Sifre;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Call your brothers: My People
Hebrew Names Version
"Say to your brothers, 'My people!' And to your sisters, 'My loved one!'
King James Version
Say ye unto your brethren, Ammi; and to your sisters, Ruhamah.
English Standard Version
Say to your brothers, "You are my people," and to your sisters, "You have received mercy."
New American Standard Bible
Say to your brothers, "Ammi," and to your sisters, "Ruhamah."
New Century Version
"You are to call your brothers, ‘my people,' and your sisters, ‘you have been shown pity.'
Amplified Bible
"[Hosea,] say to your brothers, 'Ammi (you are my people),' and to your sisters, 'Ruhamah (you have been pitied and have obtained mercy).'
Geneva Bible (1587)
Say vnto your brethren, Ammi, and to your sisters, Ruhamah,
New American Standard Bible (1995)
Say to your brothers, "Ammi," and to your sisters, "Ruhamah."
Legacy Standard Bible
Say to your brothers, "Ammi," and to your sisters, "Ruhamah."
Berean Standard Bible
"Say of your brothers, 'My people,' and of your sisters, 'My loved one.'
Contemporary English Version
So let your brothers be called "My People" and your sisters be called "Shown Mercy."
Complete Jewish Bible
"Nevertheless, the people of Isra'el will number as many as the grains of sand by the sea, which cannot be measured or counted; so that the time will come when, instead of being told, ‘You are not my people,' it will be said to them, ‘You are the children of the living God.'
Darby Translation
Say unto your brethren Ammi; and to your sisters, Ruhamah.
George Lamsa Translation
SAY to your brethren, Ammi, my people; and to your sisters, Rekhimtha, beloved.
Good News Translation
So call your fellow Israelites "God's People" and "Loved-by-the-Lord."
Lexham English Bible
Say to your brother, "Ammi," and to your sister, "Ruhamah."
Literal Translation
Say to your brothers, A people; and to your sisters, Mercy.
Miles Coverdale Bible (1535)
Tell youre brethren, that they are my people: and youre sisteren, that they haue optayned mercy.
American Standard Version
Say ye unto your brethren, Ammi; and to your sisters, Ruhamah.
Bible in Basic English
Say to your brothers, Ammi; and to your sisters, Ruhamah.
JPS Old Testament (1917)
Yet the number of the children of Israel shall be as the sand of the sea, which cannot be measured nor numbered; and it shall come to pass that, instead of that which was said unto them: 'Ye are not My people', it shall be said unto them: 'Ye are the children of the living God.'
King James Version (1611)
Say ye vnto your brethren, Ammi, & to your sisters, Ruhamah:
Bishop's Bible (1568)
Tell your brethren that they are my people, and your sisterne, that they haue obtayned mercy.
Brenton's Septuagint (LXX)
Say to your brother, My people, and to your sister, Pitied.
English Revised Version
Say ye unto your brethren, Ammi; and to your sisters, Ruhamah.
World English Bible
"Say to your brothers, 'My people!' And to your sisters, 'My loved one!'
Wycliffe Bible (1395)
Sei ye to youre britheren, Thei ben my puple; and to youre sister that hath gete merci,
Update Bible Version
Say to your brothers, Ammi; and to your sisters, Ruhamah.
Webster's Bible Translation
Say ye to your brethren, Ammi; and to your sisters, Ruhamah.
New English Translation
Then you will call your brother, "My People" (Ammi)! You will call your sister, "Pity" (Ruhamah)!
New King James Version
Say to your brethren, 'My people,' Hosea 1:9, 10) ">[fn] And to your sisters, 'Mercy Hosea 1:6)">[fn] is shown.'
New Living Translation
"In that day you will call your brothers Ammi—‘My people.' And you will call your sisters Ruhamah—‘The ones I love.'
New Life Bible
"Say to your brothers, ‘My people,' and to your sisters, ‘My loved one.'
New Revised Standard
Say to your brother, Ammi, and to your sister, Ruhamah.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Say ye unto your brethren, O Ammi, and unto your sisters, O Ruhamah:
Douay-Rheims Bible
Say ye to your brethren: You are my people: and to your sister: Thou hast obtained mercy.
Revised Standard Version
Say to your brother, "My people," and to your sister, "She has obtained pity."
Young's Literal Translation
`Say ye to your brethren -- Ammi, And to your sisters -- Ruhamah.
THE MESSAGE
"Rename your brothers ‘God's Somebody.' Rename your sisters ‘All Mercy.'

Contextual Overview

1 "Then you will say to your brothers, ‘You are my people,' and you will say to your sisters, ‘He has shown mercy to you.'" 2 "Argue with your mother. Argue with her because she is no longer my wife, and I am no longer her husband! Tell her to stop being like a prostitute. Tell her to take away her lovers from between her breasts. 3 If she refuses to stop her adultery, I will strip her naked and leave her like the day she was born. I will take away her people, and she will be like an empty, dry desert. I will kill her with thirst. 4 I will have no pity on her children because they are the children of prostitution. 5 Their mother has acted like a prostitute. She should be ashamed of what she did. She said, ‘I will go to my lovers, who give me food and water, wool and linen, wine and olive oil.'

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

unto: Hosea 1:9-11

Ammi: That is, My people, Exodus 19:5, Exodus 19:6, Jeremiah 31:33, Jeremiah 32:38, Ezekiel 11:20, Ezekiel 36:28, Ezekiel 37:27, Zechariah 13:9

Ruhamah: That is, Having obtained mercy, Hosea 2:23, Romans 11:30, Romans 11:31, 2 Corinthians 4:1, 1 Timothy 1:13, 1 Peter 2:10

Reciprocal: Isaiah 54:6 - a woman Matthew 5:7 - for

Cross-References

Genesis 1:1
God created the sky and the earth. At first,
Genesis 1:10
God named the dry land "earth," and he named the water that was gathered together "seas." And God saw that this was good.
Genesis 2:3
God blessed the seventh day and made it a holy day. He made it special because on that day he rested from all the work he did while creating the world.
Genesis 2:4
This is the story about the creation of the sky and the earth. This is what happened when the Lord God made the earth and the sky.
Genesis 2:5
This was before there were plants on the earth. Nothing was growing in the fields because the Lord God had not yet made it rain on the earth, and there was no one to care for the plants.
Genesis 2:8
Then the Lord God planted a garden in the East, in a place named Eden. He put the man he made in that garden.
Genesis 2:11
The name of the first river was Pishon. This river flowed around the entire country of Havilah.
Genesis 2:13
The name of the second river was Gihon. This river flowed around the whole land of Cush.
Exodus 20:11
That is because the Lord worked six days and made the sky, the earth, the sea, and everything in them. And on the seventh day, he rested. In this way the Lord blessed the Sabbath—the day of rest. He made that a very special day.
Exodus 31:17
The Sabbath will be a sign between me and the Israelites forever.'" (The Lord worked six days and made the sky and the earth, and on the seventh day he rested and relaxed.)

Gill's Notes on the Bible

Say ye unto your brethren, Ammi; and to your sisters, Ruhamah. These words are to be considered either in connection with the latter part of the preceding chapter, and as directed to the sons of the living God, who had not been, but now were, "Ammi", the Lord's people; and who had not, but now have, "Ruhamah", obtained mercy; which grace and mercy shown them, it became them to speak of one to another, to affect their hearts mutually with it, and to glorify God for it, Malachi 3:16 as also to speak of it to their carnal relations, that so, if it was the will of God, it might be of use to them, to show them the state they were in, the danger of it, their need of the grace and mercy of God, and the hope there was by their own instance and example of obtaining it; see Romans 9:1, or as directed to the converted Jews that appointed Christ their Head, and believed in him; exhorting them to own the believing Gentiles as their brethren and sisters, since they were the spiritual seed of Abraham their father, and walked in the steps of his faith; and to call them Ammi and Ruhamah, since they, who were not the people of God, now were, and who had not obtained mercy, now have obtained mercy, 1 Peter 2:10, or else they may be considered as in connection with the following words,

plead with your mother; and that either as spoken to the two tribes of Judah and Benjamin, who were the people of God, retained the pure worship of God, and obtained mercy of the Lord, Hosea 1:7,

"O ye Ammi and Ruhamah, that are the Lord's people, and he has had mercy on; stir up and exhort your brethren and sisters of the ten tribes, for so they were, notwithstanding their separation, 1 Kings 12:4, to contend with their mother, the body of the nation, about idolatry and departure from God;''

or as spoken to the godly among the ten tribes, who were the real people of God, and sharers in his grace and mercy; the remnant he reserved for himself, who had not bowed their knees to idols; or as the command of God by the prophet, to the people of Israel, to exhort one another to contend with their mother, who were, as yet, the Lord's people, had mercy shown them, when this prophecy was delivered out; though, in case of obstinacy and impenitence, they were threatened with a "Loammi" and "Loruhamah"; so Schmidt, who thinks that "ammi" and "ruhamah" are put by way of "apposition [to] your brethren [and] sisters", in which he seems to be right. Aben Ezra thinks the words are spoken ironically, like those in Ecclesiastes 11:9, and others, but without reason. The Targum is,

"O ye prophets, say to your brethren, and my people, and I will have mercy on your congregation;''

but whether the words are spoken to the Jewish converts who first believed in Christ, were his people, received grace and mercy from him, and stood in the relation of brethren and sisters to one another, both in a natural and spiritual sense, to stir up one another to reprove their mother, the Jewish church, for rejecting Christ, saying, as follows:

Barnes' Notes on the Bible

Say ye unto your brethren, Ammi - that is, “My people, and to your sisters, Ruhamah,” i. e., “beloved or tenderly pitied.” The words form a climax of the love of God. First, the people scattered , unpitied , and disowned by God , is re-born of God; then it is declared to be in continued relation to God, “My people;” then to be the object of his yearning love. The words, “My people,” may be alike filled up, “ye are My people,” and “be ye My people.” They are words of hope in prophecy, “ye shall be again My people;” they become words of joy in each stage of fulfillment. They are words of mutual joy and gratulation, when obeyed; they are words of encouragement, until obeyed. God is reconciled to us, and willeth that we be reconciled to Him. Among those who already are God’s people, they are the voice of the joy of mutual love in the oneness of the Spirit of adoption; “we are His people;” to those without (whether the ten tribes, or the Jews of heretics,) they are the voice of those who know in whom they have believed, “Be ye also His people.” Despair of the salvation of none, but, with brotherly love, call them to repentance and salvation.”

This verse closes what went before, as God’s reversal of His own sentence, and anticipates what is to come (Hosea 5:14 ff). God commands the prophets and all those who love Him, to appeal to those who forget Him, holding out to them the mercy in store for them also, if they will return to Him. He bids them not to despise those yet alien from Him, “but to treat as brethren and sisters, those whom God willeth to introduce into His house, and to call to the riches of His inheritance.”

Clarke's Notes on the Bible

CHAPTER II

The prophet exhorts his people to speak and to act as became

those who obtained mercy of God; and to remonstrate strongly

against the conduct of their mother, (Samaria,) whose captivity

is threatened on account of her forsaking God, and ascribing

her prosperity to idols, 1-5.

As an amplification of this threatening, the prophet

ennumerates a series of afflictions which were to befall her

to bring her to a sense of her duty to God; and of her folly

in seeking after idols, and falsely ascribing to them the

blessings of Providence, 6-13.

After these corrections, however, God promises to conduct

Israel safely to their own land; perhaps alluding to their

restoration from the Babylonish captivity, for this prophecy

is supposed to have been delivered about two hundred and fifty

years prior to this event, 14, 15.

He farther engages to deal with them as a tender husband, and

not as a severe master, as were the idols which they served,

16, 17.

The rest of the chapter promises the people of God, the true

Israel, security from every evil, with the possession of every

blessing, under a new covenant; and that in terms full of

beauty, energy, and consolation. Heaven and earth, and whatever

they contain; all nature, and the God of nature, are

represented as uniting to make the people of God happy; so that

if they only breathe a wish, one part of nature, animate or

inanimate, echoes it to another, and all join in sweet harmony

to transmit it to the ear of the Almighty. "I will hear, saith

the LORD, I will hear the heavens, and they shall hear the

earth; and the earth shall hear the corn, and the wine, and

the oil; and they shall hear Jezreel."

NOTES ON CHAP. II

Verse Hosea 2:1. Say ye unto your brethren, Ammi — I prefer the interpretation of these proper names. Say ye unto your brethren, MY PEOPLE; and to your sisters, who have OBTAINED MERCY.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile