Lectionary Calendar
Thursday, May 1st, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

Ezekiel 36:34

People will begin again to work the land so when other people pass by they will not see ruins anymore.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Blessing;   Israel, Prophecies Concerning;   Scofield Reference Index - Israel;   The Topic Concordance - Gentiles/heathen;   Israel/jews;   Knowledge;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Building;   Charles Buck Theological Dictionary - Jews;   Easton Bible Dictionary - Ezekiel, Book of;   Holman Bible Dictionary - Ezekiel;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Atonement (2);  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The desolate land will be cultivated instead of lying desolate in the sight of everyone who passes by.
Hebrew Names Version
The land that was desolate shall be tilled, whereas it was a desolation in the sight of all who passed by.
King James Version
And the desolate land shall be tilled, whereas it lay desolate in the sight of all that passed by.
English Standard Version
And the land that was desolate shall be tilled, instead of being the desolation that it was in the sight of all who passed by.
New American Standard Bible
"The desolated land will be cultivated instead of being a desolation in the sight of everyone who passes by.
New Century Version
The empty land will be plowed so it will no longer be a ruin for everyone who passes by to see.
Amplified Bible
"The desolate land will be cultivated instead of being a desolation in the sight of everyone who passes by.
Geneva Bible (1587)
And the desolate land shalbe tilled, whereas it lay waste in the sight of all that passed by.
New American Standard Bible (1995)
"The desolate land will be cultivated instead of being a desolation in the sight of everyone who passes by.
Legacy Standard Bible
The desolate land will be cultivated instead of being a desolation in the sight of everyone who passes by.
Berean Standard Bible
The desolate land will be cultivated instead of lying desolate in the sight of all who pass through.
Contemporary English Version
Your land will be plowed again, and nobody will be able to see that it was once barren.
Complete Jewish Bible
The land that was desolate will be tilled, whereas formerly it lay desolate for all passing by to see.
Darby Translation
And the desolate land shall be tilled, whereas it was a desolation in the sight of all that passed by.
George Lamsa Translation
And the desolate land shall be tilled, that was a desolation in the sight of all that passed by.
Good News Translation
Everyone who used to walk by your fields saw how overgrown and wild they were, but I will let you farm them again.
Lexham English Bible
And the land that was desolate will be cultivated in the very place that it was desolate before the eyes of all of the persons crossing over.
Literal Translation
And the desolated land shall be cultivated, rather than being a ruin in the eyes of all passing by.
Miles Coverdale Bible (1535)
The desolate londe shalbe buylded agayne, which afore tyme laye waist, in the sight of all them, that wete by.
American Standard Version
And the land that was desolate shall be tilled, whereas it was a desolation in the sight of all that passed by.
Bible in Basic English
And the land which was waste will be farmed, in place of being a waste in the eyes of everyone who went by.
JPS Old Testament (1917)
And the land that was desolate shall be tilled, whereas it was a desolation in the sight of all that passed by.
King James Version (1611)
And the desolate land shalbe tilled, whereas it lay desolate in the sight of all that passed by.
Bishop's Bible (1568)
The desolate lande shalbe tilled againe, which afore time lay waste in the sight of al them that went by.
Brenton's Septuagint (LXX)
and the desolate land shall be cultivated, whereas it was desolate in the eyes of every one that passed by.
English Revised Version
And the land that was desolate shall be tilled, whereas it was a desolation in the sight of all that passed by.
World English Bible
The land that was desolate shall be tilled, whereas it was a desolation in the sight of all who passed by.
Wycliffe Bible (1395)
and the desert lond schal be tilid, that was sum tyme desolat, bifor the iyen of ech weiegoere,
Update Bible Version
And the land that was desolate shall be tilled, whereas it was a desolation in the sight of all that passed by.
Webster's Bible Translation
And the desolate land shall be tilled, whereas it lay desolate in the sight of all that passed by.
New English Translation
The desolate land will be plowed, instead of being desolate in the sight of everyone who passes by.
New King James Version
The desolate land shall be tilled instead of lying desolate in the sight of all who pass by.
New Living Translation
The fields that used to lie empty and desolate in plain view of everyone will again be farmed.
New Life Bible
And the waste land will be planted, instead of being a waste in the eyes of all who pass by.
New Revised Standard
The land that was desolate shall be tilled, instead of being the desolation that it was in the sight of all who passed by.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And the land that was made desolate shall be tilled, - Whereas it was a desolation, before the eyes of every passer-by;
Douay-Rheims Bible
And the desolate land shall be tilled, which before was waste in the sight of all that passed by,
Revised Standard Version
And the land that was desolate shall be tilled, instead of being the desolation that it was in the sight of all who passed by.
Young's Literal Translation
And the desolate land is tilled, Instead of which it was a desolation before the eyes of every passer by,

Contextual Overview

25 Then I will sprinkle pure water on you and make you pure. I will wash away all your filth, the filth from those nasty idols, and I will make you pure. 26 I will also put a new spirit in you to change your way of thinking. I will take out the heart of stone from your body and give you a tender, human heart. 27 I will put my Spirit inside you and change you so that you will obey my laws. You will carefully obey my commands. 28 Then you will live in the land that I gave to your ancestors. You will be my people, and I will be your God. 29 Also, I will save you and keep you from becoming unclean. I will command the grain to grow. I will not bring a famine against you. 30 I will give you large crops of fruit from your trees and the harvest from your fields so that you will never again feel the shame of being hungry in a foreign country. 31 You will remember the bad things you did. You will remember that those things were not good. Then you will hate yourselves because of your sins and the terrible things you did." 32 The Lord God says, "I want you to remember this: I am not doing these things for your good! I am doing them for my good name. Family of Israel, you should be ashamed and embarrassed about the way you lived!" 33 This is what the Lord God says: "On the day that I wash away your sins, I will bring people back to your cities. The ruined cities will be rebuilt. 34 People will begin again to work the land so when other people pass by they will not see ruins anymore.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Ezekiel 6:14, Deuteronomy 29:23-28, 2 Chronicles 36:21, Jeremiah 25:9-11

Reciprocal: Leviticus 26:42 - and I will Ezekiel 33:28 - I will lay Hosea 11:11 - and I

Cross-References

Genesis 36:11
Eliphaz had five sons: Teman, Omar, Zepho, Gatam, and Kenaz.
Genesis 36:15
These are the family groups that came from Esau: Esau's first son was Eliphaz. From Eliphaz came Teman, Omar, Zepho, Kenaz,
Job 2:11
Job's three friends heard about all the bad things that happened to him, so Eliphaz came from Teman, Bildad from Shuah, and Zophar from Naamah. They met together and went to comfort Job and show him their sympathy.
Jeremiah 49:7
This message is about Edom. This is what the Lord All-Powerful says: "Is there no more wisdom in Teman? Are the wise men of Edom not able to give good advice? Have they lost their wisdom?

Gill's Notes on the Bible

And the desolate land shall be tilled,.... The land of Judea, which lay desolate during the captivity, and which now is under the dominion of the Turks, and in a ruinous state, shall be manured and cultivated, and become fruitful, as it formerly was: or the people of the Jews, who, in a spiritual sense, are like barren and uncultivated ground; these shall have the fallow ground of their hearts ploughed up, and the seeds of grace, truth, and righteousness, shall be sown in them, and they shall bring forth the fruit of good works:

whereas it lay desolate in the eyes of all that passed by: as the land of Canaan now does to every traveller in it, that observes it, and compares it with what it once was; and as the present state of the Jews is, in the eyes of every Christian pilgrim and traveller, that takes notice of their blindness and ignorance, their unbelief and hardness of heart.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile